Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «debatten geen grote wijzigingen aangebracht » (Néerlandais → Français) :

In dit deel, dat de achtergronden schetst van de I. G.C., werden tijdens de debatten geen grote wijzigingen aangebracht.

Cette partie, qui ne fait qu'esquisser le cadre dans lequel se situe la C.I. G., n'a pas fait l'objet de modifications majeures au cours des débats.


In dit deel, dat de achtergronden schetst van de I. G.C., werden tijdens de debatten geen grote wijzigingen aangebracht.

Cette partie, qui ne fait qu'esquisser le cadre dans lequel se situe la C.I. G., n'a pas fait l'objet de modifications majeures au cours des débats.


4.3.6 In Frankrijk is geen m.e.r. vereist als er geen grote wijzigingen zijn in de capaciteit of de kenmerken van een project, maar wel als vernieuwingen tot gevolg hebben dat de capaciteit van een bestaand project toeneemt (bijv. in de zin van verkeersvolume of industriële productie).

4.3.6 En France, s'il n'y a pas modification significative de la capacité ou des caractéristiques, l'EIE n'est pas requise, mais elle l'est lorsque des travaux de modernisation entraînent un accroissement de la capacité d'un projet existant (par exemple en termes de trafic routier ou de production industrielle).


Het Verdrag van Lissabon behelst geen grote wijzigingen in het gemeenschappelijk monetair beleid voor alle lidstaten.

Le traité de Lisbonne n’apporte pas de grands changements à la politique monétaire commune à tous les États membres.


De wet van 20 juli 1990 tot instelling van een flexibele pensioenleeftijd heeft in feite geen essentiële wijzigingen aangebracht in de berekening van de pensioenen.

La loi du 20 juillet 1990 instaurant un âge flexible de la retraite n'a pas apporté de modifications essentielles au calcul des pensions.


Voor het overige werden er geen andere wijzigingen aangebracht aan de tekst zoals overgezonden door de Senaat.

Pour le reste, aucune autre modification n'a été apportée au texte transmis par le Sénat.


Voor het overige werden er geen andere wijzigingen aangebracht aan de tekst zoals overgezonden door de Senaat.

Pour le reste, aucune autre modification n'a été apportée au texte transmis par le Sénat.


Richtlijn 2003/122/Euratom moet worden gewijzigd behoeft geen grote wijzigingen, afgezien van de uitbreiding van enkele voorschriften tot alle radioactieve bronnen.

Il est nécessaire d'apporter des modifications à la directive 2003/122/Euratom, à l'exception d'une extension du champ d'application de certaines exigences à toute source radioactive.


Bij de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid in juni 2003 en april 2004 zijn belangrijke wijzigingen aangebracht die waarschijnlijk een grote invloed op de economie in alle plattelandsgebieden van de Gemeenschap zullen hebben uit het oogpunt van de patronen van de landbouwproductie, de methoden voor landbeheer, de werkgelegenheid en de bredere sociale en economische omstandigheden in de verschille ...[+++]

La réforme de la politique agricole commune de juin 2003 et d'avril 2004 a introduit de profonds changements susceptibles d'avoir des conséquences considérables sur les économies rurales de l'ensemble des territoires ruraux de la Communauté en termes de modèles de production agricole, de modes de gestion des terres et d'emploi, ainsi que, plus largement, sur les conditions socio-économiques de ces zones rurales.


Bepaalde lidstaten hebben gemeld dat de richtlijn geen grote wijzigingen van hun wetgeving vergde.

Certains États membres ont indiqué que la directive n’a pas nécessité de modifications majeures de leur législation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debatten geen grote wijzigingen aangebracht' ->

Date index: 2023-07-01
w