Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «debatten moeten leiden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opzettelijke onderwerping van een groep aan bestaansvoorwaarden die tot zijn vernieting moeten leiden

soumission intentionnelle d'un groupe à des conditions d'existence devant entraîner sa destruction physique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Unie zal hier op hoog niveau aanwezig zijn, met debatten op het niveau van de ministers van Ontwikkelingssamenwerking die in juni moeten leiden tot het aanvaarden van conclusies.

L'Union européenne y sera présente à un haut niveau, avec des débats au niveau des ministres de la Coopération au développement, qui devront aboutir à l'adoption de conclusions au mois de juin.


Die debatten zullen moeten leiden tot het identificeren van nieuwe vormen van dreiging (verspreiding van massavernietigingswapens, cybercriminaliteit, terrorisme, piraterij, enz.) en zullen ipso facto onderhandelingen met zich brengen over de middelen die het Bondgenootschap wil inzetten om die dreiging het hoofd te bieden.

Ces débats devront amener à identifier des nouvelles menaces (dissémination d'armes de destruction massive, cybercriminalité, terrorisme, piraterie, et c.) et entraînera ipso facto une négociation sur les moyens que l'Alliance compte déployer pour y faire face.


De Europese Unie zal hier op hoog niveau aanwezig zijn, met debatten op het niveau van de ministers van Ontwikkelingssamenwerking die in juni moeten leiden tot het aanvaarden van conclusies.

L'Union européenne y sera présente à un haut niveau, avec des débats au niveau des ministres de la Coopération au développement, qui devront aboutir à l'adoption de conclusions au mois de juin.


Het is treffend hoe bijvoorbeeld in Frankrijk de burgers belangstelling opbrengen voor de debatten die moeten leiden tot het vormen van een oordeel over de Europese gedachte.

En France, par exemple, il est frappant de voir à quel point les citoyens sont intéressés par les débats qui aboutissaient à émettre un jugement sur l'idée européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is treffend hoe bijvoorbeeld in Frankrijk de burgers belangstelling opbrengen voor de debatten die moeten leiden tot het vormen van een oordeel over de Europese gedachte.

En France, par exemple, il est frappant de voir à quel point les citoyens sont intéressés par les débats qui aboutissaient à émettre un jugement sur l'idée européenne.


De Commissie en de lidstaten moeten zich eveneens beseffen dat gemengde overeenkomsten door alle nationale parlementen moeten worden geratificeerd en dan ook tot brede publieke debatten zullen leiden.

La Commission et les États membres devraient ne pas perdre de vue que les accords mixtes devront être ratifiés par tous les parlements nationaux et susciteront par conséquent un large débat public.


Het debat moet uiteraard doorgaan, omdat Europa verenigd moet zijn in het tonen van respect voor alle gevoeligheden, en zelfs dergelijk moeilijke, gecompliceerde en opruiende debatten tot een oplossing moeten leiden, maar dan tot een die alle gemeenschappen respecteert.

Bien entendu, le débat doit se poursuivre, car dans une Europe qui doit être unie en respectant toutes les sensibilités, même des débats aussi difficiles, aussi compliqués et aussi incendiaires doivent rechercher une solution, mais une solution qui respecte toutes les communautés.


Soms, en de laatste tijd steeds vaker – en ik moet bekennen dat ik me hier even schuldig aan maak als anderen – is de leidende rol van parlementsleden en hun politieke debatten, zelfs op nationaal of lokaal niveau, te groot in procedures waarin de nationale rechtsmiddelen nog niet zijn uitgeput, wat ertoe kan leiden dat bij de burgers de onterechte verwachting wordt gewekt dat de Europese Unie overal een oplossing voor heeft; we moeten het goede voorbeeld ...[+++]

Parfois et notamment récemment - et je dois avouer que j’en suis coupable autant que d’autres -, les députés et leurs débats politiques, y compris aux niveaux national et local, influencent trop les procédures dans lesquelles des solutions nationales n’ont pas été apportées et peuvent donner aux citoyens le faux espoir que l’Union européenne peut tout résoudre. Il importe donc de mettre en avant le caractère crucial du principe de subsidiarité afin que tous les organes - que ce soit au niveau national, local, régional ou même européen - assument toutes leurs responsabilités.


C. overwegende dat het in zijn resoluties over staatssteun alsmede in de debatten die regelmatig met de bevoegde commissaris in de Economische en Monetaire Commissie worden gehouden, er bij voortduring op heeft aangedrongen maatregelen te treffen die moeten leiden tot meer transparantie in deze sector,

C. considérant que dans ses résolutions concernant les aides d'État ainsi qu'à l'occasion des débats réguliers avec le membre de la Commission compétent au sein de la commission économique et monétaire, le Parlement européen a toujours demandé instamment de prendre des mesures garantissant davantage de transparence dans ce secteur,


C. overwegende dat het Europees Parlement in zijn resoluties over staatssteun alsmede in de debatten die regelmatig met de bevoegde commissaris in de Economische en Monetaire Commissie worden gehouden, er bij voortduring op heeft aangedrongen maatregelen te treffen die moeten leiden tot meer transparantie in deze sector,

C. considérant que dans ses résolutions concernant les aides d'État ainsi qu'à l'occasion des débats réguliers avec le membre de la Commission compétent au sein de la commission économique et monétaire, il a toujours demandé instamment de prendre des mesures garantissant davantage de transparence dans ce secteur,




D'autres ont cherché : debatten moeten leiden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debatten moeten leiden' ->

Date index: 2022-03-21
w