Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december 1930 omtrent " (Nederlands → Frans) :

Art. 65. § 1. In artikel 33, § 1, 1e lid, 1., van het koninklijk besluit van 31 mei 1885 houdende goedkeuring der nieuwe onderrichtingen voor de geneesheren, de apothekers en de drogisten, laatst gewijzigd bij koninklijk besluit van 21 oktober 1999, worden de woorden `artikel 1 van het koninklijk besluit van 31 december 1930 omtrent de handel in slaap- en verdovende middelen en bij de artikelen 2 en 38 van het koninklijk besluit van 22 januari 1998 tot reglementering van sommige psychotrope stoffen', vervangen door de woorden `artikel 1, enige lid, 8°, van het koninklijk besluit van 6 september 2017 houdende regeling van verdovende mid ...[+++]

Art. 65. § 1. A l'article 33, § 1, alinéa 1, 1., de l'arrêté royal du 31 mai 1885 approuvant les nouvelles instructions pour les médecins, pour les pharmaciens et pour les droguistes, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 21 octobre 1999, les mots « l'article 1 de l'arrêté royal du 31 décembre 1930 concernant le trafic des substances soporifiques et stupéfiantes et aux (articles 2 et 38 de l'arrêté royal du 22 janvier 1998 réglementant certaines substances psychotropes) », sont remplacés par les mots « l'article 1, alinéa un ...[+++]


Art. 2. Onverminderd de toepassing van het koninklijk besluit van 31 december 1930 omtrent de handel in slaap- en verdovende middelen en van het koninklijk besluit van 22 januari 1998 tot houdende regeling van sommige psychotrope stoffen en betreffende risicobeperking en therapeutisch advies, wordt de aflevering door een persoon gemachtigd geneesmiddelen af te leveren aan het publiek zoals bedoeld in artikel 1, § 1, punt 24) van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, van magistrale of officinale bereidingen die bestemd zijn voor menselijk of diergeneeskundig gebruik en die één of meer tetrahydrocannabinolen bevatten, verboden.

Art. 2. Sans préjudice de l'arrêté royal du 31 décembre 1930 concernant le trafic des substances soporifiques et stupéfiantes et de l'arrêté royal du 22 janvier 1998 réglementant certaines substances psychotropes, et relatif à la réduction des risques et à l'avis thérapeutique, la délivrance, par une personne habilitée à délivrer des médicaments au public telle que visée à l'article 1 , § 1 , point 24) de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, de préparations magistrales ou officinales destinées à un usage humain ou vétérinaire qui contiennent un ou plusieurs tétrahydrocannabinols, est interdite.


­ koninklijk besluit van 31 december 1930 omtrent den handel in slaap- en verdovende middelen : dit besluit bevat een lijst van substanties waarvan het niet-medische gebruik verboden is : ongeveer 80 families van producten, waaronder cannabis;

­ l'arrêté royal du 31 décembre 1930 concernant le trafic des substances soporifiques et stupéfiantes : cet arrêté contient une liste des substances dont l'usage non médical est interdit : elle contient quelque 80 familles de produits, dont le cannabis;


­ koninklijk besluit van 31 december 1930 omtrent den handel in slaap- en verdovende middelen : dit besluit bevat een lijst van substanties waarvan het niet-medische gebruik verboden is : ongeveer 80 families van producten, waaronder cannabis;

­ l'arrêté royal du 31 décembre 1930 concernant le trafic des substances soporifiques et stupéfiantes : cet arrêté contient une liste des substances dont l'usage non médical est interdit : elle contient quelque 80 familles de produits, dont le cannabis;


- de geneesmiddelen die verdovende middelen bevatten bedoeld in artikel 1 van het koninklijk besluit van 31 december 1930 omtrent de handel in slaap- en verdovende middelen;

les médicaments contenant des stupéfiants visés à l'article 1 de l'arrêté royal du 31 décembre 1930 concernant le trafic des substances soporifiques et stupéfiantes;


Wie, bij wijze van voorbeeld, het koninklijk besluit van 31 december 1930 omtrent de handel in slaap- en verdovende middelen raadpleegt, komt tot de vaststelling dat dit koninklijk besluit slechts is bijgewerkt tot 8 februari 2000, hoewel er daarna nog verschillende wijzigingen werden aangebracht en het intussen zelfs een ander opschrift heeft gekregen.

La personne intéressée qui consulte, par exemple, l'arrêté royal du 31 décembre 1930 réglementant les substances soporifiques et stupéfiantes est amenée à constater que la dernière mise à jour de cet arrêté royal date du 8 février 2000, alors que celui-ci a été modifié à plusieurs reprises depuis cette date et que même son intitulé a changé.


Gelet op het koninklijk besluit van 31 december 1930 omtrent de handel in slaap- en verdovende middelen, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 11 mei 1933, 20 oktober 1933, 10 maart 1949, 20 september 1951, 5 oktober 1951, 8 oktober 1963, 10 april 1964, 31 januari 1965, 5 juli 1971, 5 juli 1974, 31 juli 1974, 5 augustus 1980, 1 oktober 1981, 25 maart 1982, 18 april 1983, 24 januari 1984, 31 oktober 1985, 20 februari 1987, 21 december 1988 en 16 november 1999;

Vu l'arrêté royal du 31 décembre 1930 concernant le trafic des substances soporifiques et stupéfiantes, modifié par les arrêtés royaux des 11 mai 1933, 20 octobre 1933, 10 mars 1949, 20 septembre 1951, 5 octobre 1951, 8 octobre 1963, 10 avril 1964, 31 janvier 1965, 5 juillet 1971, 5 juillet 1974, 31 juillet 1974, 5 août 1980, 1 octobre 1981, 25 mars 1982, 18 avril 1983, 24 janvier 1984, 31 octobre 1985, 20 février 1987, 21 décembre 1988 et 16 novembre 1999;


Gelet op het koninklijk besluit van 31 december 1930 omtrent de handel in slaap- en verdovende middelen, inzonderheid op artikel 1, eerste lid, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 10 april 1964, 5 juli 1971, 31 juli 1974, 5 augustus 1980, 1 oktober 1981, 18 april 1983, 24 januari 1984 en 21 december 1988;

Vu l'arrêté royal du 31 décembre 1930 concernant le trafic des substances soporifiques et stupéfiantes, notamment l'article 1, alinéa 1, modifié par les arrêtés royaux des 10 avril 1964, 5 juillet 1971, 31 juillet 1974, 5 août 1980, 1 octobre 1981, 18 avril 1983, 24 janvier 1984 et 21 décembre 1988;


1° indien bewezen is dat de houder aan de drank verslaafd is of verdovende middelen gebruikt, die niet op medisch voorschrift worden ingenomen, zoals bedoeld bij de wet van 24 februari 1921 betreffende het verhandelen van de giftstoffen, slaapmiddelen en verdovende middelen, ontsmettingsstoffen en antiseptica, het koninklijk besluit van 31 december 1930 omtrent de handel in slaap- en verdovende middelen en het koninklijk besluit van 2 december 1988 tot regeling van sommige psychotrope stoffen;

1° s'il est établi que ce dernier s'adonne à la boisson ou consomme des stupéfiants, qui ne sont pas prescrits par un médecin, tels que visés dans la loi du 24 février 1921 concernant le trafic des substances vénéneuses, soporifiques, stupéfiantes, désinfectantes ou antiseptiques, l'arrêté royal du 31 décembre 1930 concernant le trafic des substances soporifiques et stupéfiantes et l'arrêté royal du 2 décembre 1988 réglementant certaines substances psychotropes;


2. De controle op het voorschrijven van verdovende middelen blijft strikt gereglementeerd ingevolge de wet van 24 februari 1921 betreffende het verhandelen van giftstoffen, slaapmiddelen en verdovende middelen, ontsmettingstoffen en antiseptica en het koninklijk besluit van 31 december 1930 omtrent de handel in slaap- en verdovende middelen.

2. Le contrôle de la prescription des stupéfiants reste strictement réglementé par la loi du 24 février 1921 concernant le trafic des substances vénéneuses, soporifiques, stupéfiantes, désinfectantes ou antiseptiques et l'arrêté royal du 31 décembre 1930 concernant le trafic des substances soporifiques et stupéfiantes.




Anderen hebben gezocht naar : 31 december 1930 omtrent     december 1930 omtrent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 1930 omtrent' ->

Date index: 2022-04-28
w