Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 1993 reeds » (Néerlandais → Français) :

De Raad van State heeft in hetzelfde reeds hoger vermeld advies het volgende hieromtrent gesteld : « In dit verband moet evenwel vastgesteld worden dat de Gemeenschappen en Gewesten in hun regelgeving vaak de evolutie van een bedrag koppelen aan het prijsindexcijfer dat berekend wordt voor de toepassing van artikel 2 van het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van ’s lands concurrentievermogen.

Le Conseil d’État a également affirmé dans le même avis cité ci-avant que « À ce propos, il faut cependant constater que, dans leur législation, les Communautés et les Régions lient souvent l’évolution d’un montant à l’indice des prix qui est calculé en vue de l’application de l’article 2 de l’arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays.


Een andere spreker haakt hierop in en stelt vast dat artikel 259quater, dat door de wet van 18 juli 1991 in het Gerechtelijk Wetboek is ingevoegd, thans reeds voor de derde keer zal worden gewijzigd (cf. de wetten van 6 augustus 1993 en 1 december 1994, Belgisch Staatsblad van 4 december 1993 en 6 december 1994).

Un autre intervenant enchaîne en constatant que l'article 259quater, inséré dans le Code judiciaire par la loi du 18 juillet 1991, subit déjà sa troisième modification (cf. les lois des 6 août 1993 et 1 décembre 1994, Moniteur belge des 4 décembre 1993 et 6 décembre 1994).


Onder druk van de omstandigheden is artikel 259quater , dat de gerechtelijke stage regelt, reeds twee keer gewijzigd, te weten door de wetten van 6 augustus 1993 en 1 december 1994 (Belgisch Staatsblad van 4 december 1993 en 6 december 1994).

Sous la pression des circonstances, l'article 259quater , qui règle le stage judiciaire, a déjà été modifié à deux reprises, à savoir par les lois des 6 août 1993 et 1 décembre 1994 (Moniteur belge des 4 décembre 1993 et 6 décembre 1994).


Onder druk van de omstandigheden is artikel 259quater , dat de gerechtelijke stage regelt, reeds twee keer gewijzigd, te weten door de wetten van 6 augustus 1993 en 1 december 1994 (Belgisch Staatsblad van 4 december 1993 en 6 december 1994).

Sous la pression des circonstances, l'article 259quater , qui règle le stage judiciaire, a déjà été modifié à deux reprises, à savoir par les lois des 6 août 1993 et 1 décembre 1994 (Moniteur belge des 4 décembre 1993 et 6 décembre 1994).


Een andere spreker haakt hierop in en stelt vast dat artikel 259quater, dat door de wet van 18 juli 1991 in het Gerechtelijk Wetboek is ingevoegd, thans reeds voor de derde keer zal worden gewijzigd (cf. de wetten van 6 augustus 1993 en 1 december 1994, Belgisch Staatsblad van 4 december 1993 en 6 december 1994).

Un autre intervenant enchaîne en constatant que l'article 259quater, inséré dans le Code judiciaire par la loi du 18 juillet 1991, subit déjà sa troisième modification (cf. les lois des 6 août 1993 et 1 décembre 1994, Moniteur belge des 4 décembre 1993 et 6 décembre 1994).


Dit doel en de middelen om het tot stand te brengen zijn reeds opgenomen in de nationale reglementering, meer bepaald in het Algemeen Reglement voor de Arbeidsbescherming, dat bepalingen bevat betreffende de bescherming van de werknemers tegen de risico's verbonden aan blootstelling aan chemische, fysische en biologische agentia (hoofdstuk IIbis ) en dat bijzondere bepalingen bevat betreffende het gebruik van asbest en de bescherming van de aan asbest blootgestelde werknemers, alsook in de Codex over het Welzijn op het Werk, waar in titel V, hoofdstuk II (Carcinogene agentia) het koninklijk besluit van 2 ...[+++]

Cet objectif et les moyens de le réaliser sont déjà repris dans la réglementation nationale, en particulier dans le Règlement général pour la protection du travail qui comprend des dispositions relatives a la protection des travailleurs contre les risques liés à l'exposition à des agents chimiques, physiques et biologiques (chapitre IIbis ) et des dispositions particulières relatives à l'utilisation de l'asbeste et la protection des travailleurs exposés à l'asbeste ainsi que dans le Code sur le bien-être au travail qui dans son titre V, chapitre II « Agents cancérigènes » comprend l'arrêté royal du 2 ...[+++]


Gelet op wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, en inzonderheid op artikel 1.01.5; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, et notamment l'article 1.01.5 ; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124 ; Vu l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles, et particulièrement son avenant n° 12 ; Vu l'arrê ...[+++]


Gelet op wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, en inzonderheid op artikel 1.01.5; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen ...[+++]

Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, et notamment l'article 1.01.5; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; Vu l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au co ...[+++]


XI. van 8 april 1992 over het voorstel voor een richtlijn van de Raad inzake meststoffen (SEC(1991) 1858 - C3-0024/92 - 1991/0403(COD) ) (reeds bevestigd in zijn resolutie van 2 december 1993 : Resolutie over de op 31 oktober 1993 bij de Raad aanhangige voorstellen op het gebied van economische en monetaire zaken en industriebeleid ten aanzien waarvan de inwerkingtreding van het Verdrag betreffende de Europese Unie tot een verandering van rechtsgrondslag en/of procedure leidt (COM(1993) 570 - C3-0369/93 )

XI. le 8 avril 1992 sur la proposition de la Commission au Conseil concernant une directive relative aux engrais (SEC(1991)1858 - C3-0024/92 - 1991/0403 (COD) ) (déjà confirmée dans sa résolution du 2 décembre 1993 , sur les propositions pendantes devant le Conseil au 31 octobre 1993 dans les domaines de l'économique, du monétaire et de la politique industrielle et pour lesquelles l'entrée en vigueur du traité sur l'Union européenne entraîne une modification de base la juridique et/ou de la procédure d'adoption) (COM(1993) 570 - C3-0369/93 );


X. van 12 februari 1992 over het voorstel voor een richtlijn van de Raad inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten betreffende landbouw- of bosbouwtrekkers op wielen (SEC(1991) 466 - C3-0380/91 - 1991/0400(COD) ) (reeds bevestigd in zijn resolutie van 2 december 1993 : Resolutie over de op 31 oktober 1993 bij de Raad aanhangige voorstellen op het gebied van economische en monetaire zaken en industriebeleid ten aanzien waarvan de inwerkingtreding van het Verdrag betreffende de Europese Unie tot een verandering v ...[+++]

X. le 12 février 1992 sur la proposition concernant une directive relative au rapprochement des législations des États membres relatives aux tracteurs agricoles ou forestiers à roues (SEC(1991) 466 - C3-0380/91 - 1991/0400 (COD) ) (déjà confirmée dans sa résolution du 2 décembre 1993 , sur les propositions pendantes devant le Conseil au 31 octobre 1993 dans les domaines de l'économique, du monétaire et de la politique industrielle et pour lesquelles l'entrée en vigueur du traité sur l'Union européenne entraîne une modification de la base juridique et/ou de la procédure d'adoption) (COM(1993 ...[+++]




D'autres ont cherché : 24 december     december     hetzelfde reeds     augustus     thans reeds     stage regelt reeds     2 december     brengen zijn reeds     18 december     september     masui waarvoor reeds     19 december     schaarbeek waarvoor reeds     0403 reeds     0400 reeds     december 1993 reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 1993 reeds' ->

Date index: 2020-12-23
w