Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
VN-visbestandenovereenkomst van 1995

Traduction de «december 1995 gepubliceerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besluit van de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 19 december 1995 betreffende bescherming van de burgers van de Europese Unie door de diplomatieke en consulaire vertegenwoordigingen

décision concernant la protection des citoyens de l'UE par les représentations diplomatiques et consulaires | Décision des représentants des gouvernements des États membres, réunis au sein du Conseil, du 19 décembre 1995, concernant la protection des citoyens de l'Union européenne par les représentations diplomatiques et consulaires


Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995

Accord aux fins de l'application des dispositions de la convention des Nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives (stocks chevauchants) et des stocks de poissons grands migrateurs | Accord des Nations unies sur les stocks de poissons
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ het wetsvoorstel verwijst naar de « interpretatieve mededeling van de Europese commissie betreffende de procedures inzake inschrijving van voertuigen die vroeger in een andere Lid-Staat waren ingeschreven » van 20 december 1995, gepubliceerd op 15 mei 1996.

­ la proposition de loi fait référence à la « Communication interprétative de la Commission européenne concernant les procédures de réception et d'immatriculation de véhicules précédemment immatriculés dans un autre État membre » du 20 décembre 1995, publiée le 15 mai 1996.


­ het wetsvoorstel verwijst naar de « interpretatieve mededeling van de Europese commissie betreffende de procedures inzake inschrijving van voertuigen die vroeger in een andere Lid-Staat waren ingeschreven » van 20 december 1995, gepubliceerd op 15 mei 1996.

­ la proposition de loi fait référence à la « Communication interprétative de la Commission européenne concernant les procédures de réception et d'immatriculation de véhicules précédemment immatriculés dans un autre État membre » du 20 décembre 1995, publiée le 15 mai 1996.


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, laatstelijk gewijzigd bij de programmawet (I) van 26 december 2013, en § 2, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995, bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001; Gelet op het koninklijk besluit van 24 oktober 2002 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden waaronder de verplichte verzeker ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1, modifié en dernier lieu par la loi-programme (I) du 26 décembre 2013, et § 2, modifié par la loi du 20 décembre 1995, par l'arrêté royal du 25 avril 1997 confirmé par la loi du 12 décembre 1997, et par la loi du 10 août 2001; Vu l'arrêté royal du 24 octobre 2002 fixant les procédures, délais et conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des fourniture ...[+++]


Het koninklijk besluit van 14 december 1995 tot wijziging van het koninklijk besluit WIB 92, op het stuk van de bedrijfsvoorheffing, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 29 december 1995 heeft tot gevolg dat de bedrijfsvoorheffing vanaf 1 januari 1996 berekend wordt op het totaal van het maandelijks uitbetaald pensioen voor iemand die pensioenen van verschillende betalingsinstellingen ontvangt.

Par application de l'arrêté royal du 14 décembre 1995 modifiant, en matière de précompte professionnel, l'arrêté royal CIR 92 publié au Moniteur belge du 29 décembre 1995, le précompte professionnel est calculé, depuis le 1 janvier 1996, sur le total de la pension mensuelle allouée aux personnes qui reçoivent des pensions de différents organismes de paiement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat het derde deel van de vraag betreft, het koninklijk besluit van 22 december 1995 tot wijziging van het koninklijk besluit van 27 december 1994 tot uitvoering van hoofdstuk II van titel IV van de wet van 21 december 1994 houdende sociale en diverse bepalingen werd op 12 januari 1996 in het Belgisch Staatsblad gepubliceerd.

En ce qui concerne la troisième partie de la question, l'arrêté royal du 22 décembre 1995 modifiant l'arrêté royal du 27 décembre 1994 portant exécution du chapitre II du titre IV de la loi du 21 décembre 1994 portant des dispositions sociales et diverses a été publié au Moniteur belge du 12 janvier 1996.


Een document over de te volgen strategie is gepubliceerd eind november 1995 en op de Europese Raad van Madrid (december 1995) werden de krachtlijnen bevestigd van het algemene beleid van de Europese Unie in haar toekomstige betrekkingen met Rusland.

Un document de stratégie a vu le jour à la fin du mois de novembre 1995 et le Conseil européen de Madrid (décembre 1995) a confirmé les orientations de la politique globale de l'Union européenne dans ses relations futures avec la Russie.


Voor de aanvullende uitkering en getrouwheidspremie worden de collectieve arbeidsovereenkomsten van 19 september 2001 (referentie : overeenkomst geregistreerd onder het nummer 59215/CO/140.06, bindend verklaard bij koninklijk besluit van 19 mei 2004, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 28 juni 2004), van 31 maart 1995 (referentie : overeenkomst bindend verklaard bij koninklijk besluit van 8 december 1995, gepubliceerd in he ...[+++]

Pour l'allocation sociale supplémentaire et la prime de fidélité, la convention collective de travail du 19 septembre 2001 (référence : convention enregistrée sous le numéro 59215/CO/140.06, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 19 mai 2004, publié au Moniteur belge du 28 juin 2004), du 31 mars 1995 (référence : convention rendue obligatoire par l'arrêté royal du 8 décembre 1995, publié au Moniteur belge du 17 février 1996) et du 25 février 1969 (référence : convention rendue obligatoire par l'arrêté royal du 1 juillet 1969, publié ...[+++]


Voor de uniformvergoeding worden de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 augustus 2002 (referentie : overeenkomst geregistreerd onder het nummer 63930/CO/140), bindend verklaard bij koninklijk besluit van 12 mei 2004, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 23 juni 2004), van 31 maart 1995 (referentie : overeenkomst bindend verklaard bij koninklijk besluit van 8 december 1995, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 17 fe ...[+++]

Pour l'indemnité d'uniforme la convention collective de travail du 20 août 2002 (référence : convention enregistrée sous le numéro 63930/CO/140.06, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 12 mai 2004, publié au Moniteur belge du 23 juin 2004), du 31 mars 1995 (référence : convention rendue obligatoire par l'arrêté royal du 8 décembre 1995, publié au Moniteur belge du 17 février 1996) et du 19 septembre 2001 sont abrogées.


De logische volgende stap werd eind 1995 gezet, namelijk de invoering van de interpolitiezones (Omzendbrief IPZ 1 van 5 december 1995, gepubliceerd het Belgisch Staatsbladin van 29 december 1995) waarbij het te voeren lokaal politiebeleid in een veiligheidscharter geconcretiseerd werd.

La démarche logique qui en découlait a été établie fin 1995, à savoir l'introduction des zones interpolices (Circulaire ZIP 1 du 5 décembre 1995, publiée au Moniteur belge du 29 décembre 1995). La politique policière locale à suivre a alors été concrétisée en une charte de sécurité.


De Wetgever heeft deze moeilijkheden voorzien en heeft beslist tot de opname van artikel 88 in de Wet houdende fiscale, financiële en diverse bepalingen van 20 december 1995, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 23 december 1995.

Le Législateur a prévu ces difficultés et a décidé d'intégrer l'article 88 dans la loi du 20 décembre 1995 portant des dispositions fiscales, financières et diverses, publiée au Moniteur belge du 23 décembre 1995.




D'autres ont cherché : december 1995 gepubliceerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 1995 gepubliceerd' ->

Date index: 2024-06-07
w