Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
VN-visbestandenovereenkomst van 1995

Vertaling van "december 1995 mijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Besluit van de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 19 december 1995 betreffende bescherming van de burgers van de Europese Unie door de diplomatieke en consulaire vertegenwoordigingen

décision concernant la protection des citoyens de l'UE par les représentations diplomatiques et consulaires | Décision des représentants des gouvernements des États membres, réunis au sein du Conseil, du 19 décembre 1995, concernant la protection des citoyens de l'Union européenne par les représentations diplomatiques et consulaires


Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995

Accord aux fins de l'application des dispositions de la convention des Nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives (stocks chevauchants) et des stocks de poissons grands migrateurs | Accord des Nations unies sur les stocks de poissons
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Antwoord : Nadat u uw vraag nr. 48 inzake « herziening strafproces-Vindevogel » had ingediend, heb ik op 21 december 1995 mijn standpunt uiteengezet ingevolge uw vraag om uitleg. U stelde deze vraag naar aanleiding van de BRTN-Panorama-uitzending.

Réponse : Le 21 décembre 1995, quelque temps après avoir pris connaissance de votre question parlementaire nº 48 concernant la révision du procès Vindevogel, j'ai eu l'occasion de vous préciser ma position en réponse à votre demande d'explication qui faisait suite à l'émission « Panorama » consacrée par la BRTN à ce sujet.


Antwoord : Ik heb de op dit vlak geldende principes in herinnering gebracht in mijn antwoord op de parlementaire vraag nr. 121 van 8 december 1995 van de heer Cortois (bulletin van Vragen en Antwoorden , Kamer, 1995-1996, blz. 3559).

Réponse : J'ai rappelé les principes applicables en la matière dans ma réponse à la question parlementaire nº 121 du 8 décembre 1995 de M. Cortois (bulletin des Questions et Réponses, Chambre, 1995-1996, p. 3559).


2. Uit zijn antwoord op mijn schriftelijke vraag van december 1995 blijkt dat nog geen gelijke-kansenplan voor het gefusioneerde departement Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu werd opgesteld, gezien de fusie van de departementen Sociale Voorzorg met Volksgezondheid en Leefmilieu zich pas op 1 oktober 1995 heeft voltrokken.

2. De sa réponse à ma question écrite de décembre 1995, il ressort qu'aucun plan d'égalité de chances n'a encore été établi pour le ministère regroupant les Affaires sociales, la Santé publique et l'Environnement, étant donné que la fusion du département de la Prévoyance sociale avec celui de la Santé publique et de l'Environnement n'a eu lieu que le 1 octobre 1995.


3.3. In zijn antwoord op mijn schriftelijke vraag van december 1995 deelde de geachte minister mee dat in 1996 de interne begeleidingscommissie « van na de fusie » zou bijeenkomen.

3.3. Dans sa réponse à ma question écrite de décembre 1995, l'honorable ministre a déclaré qu'en 1996, la commission interne d'accompagnement « d'après fusion » se réunirait.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4.1. In zijn antwoord op mijn schriftelijke vraag van december 1995 maakte de geachte minister melding van een vrouwelijke ambtenaar-generaal, die het gelijke-kansenplan zou opmaken, en van een werkgroep bestaande uit twee adjunct-adviseurs die nog dienden te worden aanvaard door de interne begeleidingscommissie.

4.1. Dans sa réponse à ma question écrite de décembre 1995, l'honorable ministre a déclaré que l'on allait charger un fonctionnaire général féminin d'établir le plan d'égalite de chances et que l'on allait substituer un groupe de travail composé de deux conseillers adjoints qui devaient encore être agréés par la commission interne d'accompagnement.


Wat betreft het Belgische standpunt over het gebruik van groeibevorderaars wens ik te verwijzen naar mijn antwoord op de mondelinge vragen van de heer Hostekint en de heer Boutmans in de Senaat Parlementaire Handelingen - Senaat - Vergadering van 30 november 1995), naar mijn antwoord op de samengevoegde interpellaties van mevrouw Burgeon en de heer Brouns in de commissievergadering (Handelingen, Kamer, 12 december 1995) evenals naar ...[+++]

En ce qui concerne la position belge en matière d'utilisation de promoteurs de croissance, je vous invite à vous référer à ma réponse aux questions orales de M. Hostekint et de M. Boutmans au Sénat (Annales parlementaires - Sénat - Réunion du 30 novembre 1995), à ma réponse aux interpellations communes de Mme Burgeon et de M. Brouns en réunion de la commission (Annales, Chambre, 12 décembre 1995) ainsi qu'à ma réponse à la question no 30 de Mme Colette Burgeon du 22 novembre 1995 et à la question no 33 de M. Frans Lozie du 24 novembre ...[+++]


Het groot aantal contractuelen is vooral te verklaren door de uitzonderlijke en tijdelijke behoeften waaraan mijn departement moet voldoen in het kader van het toezicht op de vreemdelingen, werkzaamheden van de Civiele Bescherming, van de Rijkspolitie alsook van de Provinciale gouvernementen (zie koninklijk besluit van 20 december 1995 - Belgisch Staatsblad van 30 december 1995).

Le grand nombre de contractuels s'explique surtout par les besoins exceptionnels et temporaires en personnel auxquels mon département doit répondre dans le cadre du contrôle des étrangers, des travaux de la Protection civile, de la Police générale du Royaume ainsi que des Gouvernements provinciaux (voir arrêté royal du 20 décembre 1995 - Moniteur belge du 30 décembre 1995).


Ik ben zo vrij het geacht lid te verwijzen naar mijn antwoord op de parlementaire vraag nr. 137 van 30 oktober 1995 van de heer Valkeniers (Vragen en Antwoorden, Kamer, gewone zitting 1995-1996, nr. 15, van 27 december 1995, blz. 1574).

Je me permets de renvoyer l'honorable membre à ma réponse à la question parlementaire no 137 du 30 octobre 1995 de M. Valkeniers (Questions et Réponses, Chambre, session ordinaire 1995-1996, no 15, du 27 décembre 1995, p. 1574).


Zoals blijkt uit het antwoord van de minister op mijn schriftelijke vragen nrs. 158 van 19 december 1995 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1995-1996, nr. 21, blz. 2243) en 394 van 9 september 1996 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1996-1997, nr. 64) betreffende het gewelddadige optreden van de ordediensten tijdens de studentenmanifestatie van 27 november 1995, is het onderzoek naar de gebeurtenissen uitgemond in de inhouding van 8 uur loon voor twee rijkswachters.

Ainsi qu'en attestent les réponses à mes questions écrites no 158 du 19 décembre 1995 (Questions et Réponses, Chambre, 1995-1996, no 21, p. 2243) et no 394 du 9 septembre 1996 (Questions et Réponses, Chambre, 1996-1997, no 64) relatives aux violences perpétrées par les forces de l'ordre lors de la manifestation étudiante du 27 novembre 1995, l'enquête s'est soldée par l'imposition d'une retenue salariale de 8 heures à deux gendarmes.


Zij werden onder meer in herinnering gebracht in mijn antwoord op de vraag nr. 121 van 8 december 1995 van de heer Cortois (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1995-1996, nr. 29, blz. 3559) en op de vraag nr. 189 van 14 augustus 1996 van de heer Boutmans (Vragen en Antwoorden, Senaat, 1996-1997, 1-34, blz. 1704).

Ils ont notamment été rappelés dans ma réponse à la question no 121 du 8 décembre 1995 de M. Cortois (Questions et Réponses, Chambre, 1995-1996, no 29, p. 3559) et à la question no 189 du 14 août 1996 de M. Boutmans (Questions et Réponses, Sénat, 1996-1997, 1-34, p. 1704).




Anderen hebben gezocht naar : december 1995 mijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 1995 mijn' ->

Date index: 2024-11-21
w