Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Detacheringsrichtlijn
ESF-verordening
Richtlijn betreffende verpakking en verpakkingsafval
Richtlijn terbeschikkingstelling werknemers
Verordening betreffende het Europees Sociaal Fonds
Verpakkingsrichtlijn

Traduction de «december 1996 betreffende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
detacheringsrichtlijn | Richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1996 betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten | richtlijn terbeschikkingstelling werknemers

directive 96/71/CE concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services


ESF-verordening | Verordening (EU) nr. 1304/2013 van het Europees Parlement en van de Raad van 17 december 2013 betreffende het Europees Sociaal Fonds en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1081/2006 van de Raad | verordening betreffende het Europees Sociaal Fonds

Règlement (UE) n°1304/2013 du relatif au Fonds social européen et abrogeant le règlement (CE) n°1081/2006 du Conseil | règlement FSE | règlement relatif au Fonds social européen


Richtlijn 94/62/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 december 1994 betreffende verpakking en verpakkingsafval | richtlijn betreffende verpakking en verpakkingsafval | verpakkingsrichtlijn

directive relative aux emballages et aux déchets d'emballage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De wet van 5 maart 2002 tot omzetting van de richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1996 betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten, en tot invoering van een vereenvoudigd stelsel betreffende het bijhouden van sociale documenten door ondernemingen die in België werknemers ter beschikking stellen, stelt in haar artikel 5: "De werkgever die in België een ter beschikking gestelde werknemer tewerkstelt, is ertoe gehouden, voor de arbeidsprestaties die er worden verricht, de arbeids-, loon- en tewerkstellingsvoorwaarden na te leven die bepaald worden door w ...[+++]

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: De wet van 5 maart 2002 tot omzetting van de richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1996 betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten, en tot invoering van een vereenvoudigd stelsel betreffende het bijhouden van sociale documenten door ondernemingen die in België werknemers ter beschikking stellen, stelt in haar artikel 5: "De werkgever die in België een ter beschikking gestelde werknemer tewerkstelt, is ertoe gehouden, voor de arbeidsprestaties die er worden verricht, d ...[+++]


6. - Slotbepalingen Art. 30. In artikel 9 van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 februari 2016 tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 december 1996 betreffende de erkenning en subsidiëring van thuisbegeleidingsdiensten voor personen met een handicap en van het besluit van de Vlaamse Regering van 22 februari 2013 betreffende rechtstreeks toegankelijke hulp voor personen met een handicap worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden "31 december 2016" vervangen door de woorden "31 december 2018"; 2° in het tweede lid worden de woorden "1 januari 2017" vervangen door de ...[+++]

6. - Dispositions finales Art. 30. A l'article 9 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 février 2016 modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 décembre 1996 relatif à l'agrément et au subventionnement des services d'aide à domicile pour handicapés et de l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 février 2013 relatif à l'aide directement accessible pour les personnes handicapées, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 1, les mots « 31 décembre 2016 » sont remplacés par les mots « 31 décembre 2018 » ; 2° à l'alinéa 2, les mots « 1 janvier 2017 » sont remplacés par les mots « 1 janvier 2019 ...[+++]


19 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 december 1996 betreffende de erkenning en subsidiëring van thuisbegeleidingsdiensten voor personen met een handicap en van het besluit van de Vlaamse Regering van 22 februari 2013 betreffende rechtstreeks toegankelijke hulp voor personen met een handicap De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap, artikel 8, 2°, gewijzigd bij het decreet van 25 april 2014 en artikel 8, 11°, ingevoeg ...[+++]

19 FEVRIER 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 décembre 1996 relatif à l'agrément et au subventionnement des services d'aide à domicile pour handicapés et l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 février 2013 relatif à l'aide directement accessible pour les personnes handicapées Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap » (Agence flamande pour les Personnes handicapées), l'article 8, 2°, modifié par le décret du 25 avril 201 ...[+++]


Die wet is opgeheven bij artikel 14, 6°, van de wet van 24 december 1996 betreffende de vestiging en de invordering van de provincie- en gemeentebelastingen (Belgisch Staatsblad, 31 december 1996), die in artikel 9, derde lid, ervan eveneens voorzag in een termijn van drie maanden voor het indienen van een bezwaarschrift.

Cette loi a été abrogée par l'article 14, 6°, de la loi du 24 décembre 1996 relative à l'établissement et au recouvrement des taxes provinciales et communales (Moniteur belge, 31 décembre 1996) qui prévoyait également en son article 9, alinéa 3, un délai de trois mois pour l'introduction d'une réclamation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enerzijds werden de thuiswerkers door de wet van 6 december 1996 betreffende de huisarbeid opgenomen in het toepassingsgebied van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, anderzijds waren deze werknemers reeds onderworpen aan de Arbeidswet van 16 maart 1971, behalve wat betreft de bepalingen inzake arbeidsduur en zondagsrust, aan de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités en aan de wet van 12 april 1965 betreffende de bescherming van het loon.

D'une part la loi du 6 décembre 1996 relative au travail à domicile a fait entrer les travailleurs à domicile dans le champ d'application de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail et, d'autre part, ces travailleurs étaient déjà visés par la loi du 16 mars 1971 sur le travail, sauf en ce qui concerne les dispositions relatives à la durée du travail et le repos du dimanche, par la loi du 5 décembre 1968 sur les commissions paritaires et les conventions collectives de travail et par la loi du 12 avril 1965 sur la protection de la rémunération.


De wet van 6 december 1996 betreffende de huisarbeid werd in het Belgisch Staatsblad van 24 december 1996 (blz. 31993-31996) bekendgemaakt.

La loi du 6 décembre 1996 sur le travail à domicile a paru au Moniteur belge du 24 décembre 1996 (pp. 31993-31996).


Antwoord : Artikel 2 van de wet van 24 december 1996 betreffende de vestiging en de invordering van de provincie- en gemeentebelastingen bepaalt dat die wet « niet van toepassing is op de aanvullende belastingen op de belastingen van de federale overheid » en de voorbereidende werken van die bepaling preciseren dat zij zich beperkt tot « het vervangen van de term « Rijk » in artikel 1 van de wet van 23 december 1986 door « federale overheid » (Kamer, gewone zitting 1995-1996, 461/1, blz. 3).

Réponse : L'article 2 de la loi du 24 décembre 1996 relative à l'établissement et au recouvrement des taxes provinciales et communales prévoit que cette loi « ne s'applique pas aux taxes additionnelles aux impôts de l'autorité fédérale » et les travaux préparatoires de cette disposition précise qu'elle se borne à « reprendre l'article 1 de la loi du 23 décembre 1986, le mot « État » étant remplacé par les mots « autorités fédérales » (do c. Chambre, session ordinaire 1995-1996, 461/1, p. 3).


Wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 5 maart 2002 tot omzetting van de richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1996 betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten, en tot invoering van een vereenvoudigd stelsel betreffende het bijhouden van sociale documenten door ondernemingen die in België werknemers ter beschikking stellen

Proposition de loi modifiant la loi du 5 mars 2002 transposant la directive 96/71/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 1996 concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services et instaurant un régime simplifié pour la tenue de documents sociaux par les entreprises qui détachent des travailleurs en Belgique


het arrest nr. 200/2004, uitgesproken op 15 december 2004, inzake de prejudiciële vraag over de wet van 23 december 1986 betreffende de invordering en de geschillen ter zake van provinciale en plaatselijke heffingen en de wet van 24 december 1996 betreffende de vestiging en de invordering van de provincie- en gemeentebelastingen, zoals van toepassing vóór de wijziging ervan bij de wet van 15 maart 1999, gesteld door het Hof van Beroep te Luik (rolnummer 2845);

l'arrêt nº 200/2004, rendu le 15 décembre 2004, en cause la question préjudicielle concernant la loi du 23 décembre 1986 relative au recouvrement et au contentieux en matière de taxes provinciales et locales et la loi du 24 décembre 1996 relative à l'établissement et au recouvrement des taxes provinciales et communales, telle qu'elle était applicable avant sa modification par la loi du 15 mars 1999, posée par la Cour d'appel de Liège (numéro du rôle 2845) ;


de prejudiciële vraag betreffende de wet van 23 december 1986 betreffende de invordering en de geschillen ter zake van provinciale en plaatselijke heffingen en de wet van 24 december 1996 betreffende de vestiging en de invordering van de provincie- en gemeentebelastingen, zoals van kracht was voor de wijziging bij de wet van 15 maart 1999, gesteld door het Hof van Beroep te Luik (rolnummer 2845).

la question préjudicielle concernant la loi du 23 décembre 1986 relative au recouvrement et au contentieux en matière de taxes provinciales et locales et la loi du 24 décembre 1996 relative à l'établissement et au recouvrement des taxes provinciales et communales, telle qu'elle était applicable avant sa modification par la loi du 15 mars 1999, posée par la Cour d'appel de Liège (numéro du rôle 2845).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 1996 betreffende' ->

Date index: 2021-07-02
w