Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Detacheringsrichtlijn
Richtlijn scheepsuitrusting
Richtlijn terbeschikkingstelling werknemers
Richtlijn uitrusting van zeeschepen

Vertaling van "december 1996 officieel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
detacheringsrichtlijn | Richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1996 betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten | richtlijn terbeschikkingstelling werknemers

directive 96/71/CE concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services


Richtlijn 2014/90/EU van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 inzake uitrusting van zeeschepen en tot intrekking van Richtlijn 96/98/EG van de Raad | Richtlijn 96/98/EG van de Raad van 20 december 1996 inzake uitrusting van zeeschepen | richtlijn scheepsuitrusting | richtlijn uitrusting van zeeschepen

Directive 2014/90/UE du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 relative aux équipements marins et abrogeant la directive 96/98/CE | Directive 96/98/CE du Conseil, du 20 décembre 1996, relative aux équipements marins | directive relative aux équipements marins | DEM [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lijst van Staten die op 18 juni 1996 lid zijn van de Ontwapeningsconferentie en officieel deel hebben genomen aan de werkzaamheden tijdens de zitting van 1996 van deze Conferentie en die zijn opgenomen in Tabel 1 van de uitgave van april 1996 van « Nuclear Power Reactors in the World » van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie, en van Staten die op 18 juni 1996 lid zijn van de Conferentie en die officieel hebben deelgenomen aan de werkzaamheden tijdens de zitting van 1996 van deze Conferentie en die zijn opgenomen in Tabel 1 van de ui ...[+++]

Liste des États membres de la Conférence du désarmement au 18 juin 1996 qui ont participé officiellement aux travaux de la session de 1996 de cette instance et dont le nom figure au tableau 1 de la publication de l'Agence internationale de l'énergie atomique consacrée aux réacteurs de puissance nucléaires dans le monde (« Nuclear Power Reactors in the World ») (édition d'avril 1996), ainsi que des États membres de la Conférence du désarmement au 18 juin 1996 qui ont participé officiellement aux travaux de la session de 1996 de cette i ...[+++]


Op 4 december 2000 heeft de VRT ook nog een officieel dadingsvoorstel aan de Vlaamse kabelmaatschappijen voorgelegd dat de vergoedingen dekte die aan de VRT verschuldigd zijn voor de kabeldoorgifte van zijn programma's in de periode juli 1996 tot en met 31 december 2001, en dit voor zijn rechten alleen.

Le 4 décembre 2000, la VRT a également présenté une proposition officielle de compromis aux sociétés flamandes de télédistribution qui couvrait les indemnisations dues à la VRT pour la diffusion sur le câble de ses programmes au cours de la période de juillet 1996 jusqu'au 31 décembre 2001, et ce, pour ses propres droits uniquement.


Het koninklijk besluit van 20 december 1996, officieel bekrachtigd door de wet van 19 juni 1997, heeft ter vervanging van de oude lonen van beheerders van een vennootschap met aandelen en van actieve vennoten van een vennootschap van personen een nieuwe categorie van beroepsinkomsten in het leven geroepen, die sinds het aanslagjaar 1998 gehanteerd wordt : de lonen van beheerders van een onderneming, die in artikel 32, eerste lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen als volgt worden gedefinieerd.

L'arrêté royal du 20 décembre 1996, confirmé par la loi du 19 juin 1997, a instauré à partir de l'exercice d'imposition 1998, en remplacement des anciennes rémunérations d'administrateurs de société par actions et d'associés actifs de société de personnes, une nouvelle catégorie de revenus professionnels : les rémunérations des dirigeants d'entreprise, que l'article 32, alinéa 1 , du Code des impôts sur les revenus définit comme suit.


Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 april 1996 tot benoeming van de leden van de Paritaire gemeenschapscommissie van het officieel gesubsidieerd hoger onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 november 1996, 6 december 1996, 14 maart 1997, 15 april 1997, 28 augustus 1998, 23 februari 2000, 21 februari 2002 en 24 april 2002;

Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 avril 1996 portant nomination des membres de la Commission paritaire communautaire de l'enseignement supérieur officiel subventionné, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 12 novembre 1996, 6 décembre 1996, 14 mars 1997, 15 avril 1997, 28 août 1998, 23 février 2000, 21 février 2002 et 24 avril 2002;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 april 1996 tot benoeming van de leden van de Paritaire gemeenschapscommissie van het officieel gesubsidieerd hoger onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 november 1996, 6 december 1996, 14 maart 1997, 15 april 1997, 28 augustus 1998, 23 februari 2000, 21 februari 2002 en 24 april 2002, wordt opgeheven.

Art. 5. L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 avril 1996 portant nomination des membres de la Commission paritaire communautaire de l'enseignement supérieur officiel subventionné, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 12 novembre 1996, 6 décembre 1996, 14 mars 1997, 15 avril 1997, 28 août 1998, 23 février 2000, 21 février 2002 et 24 avril 2002 est abrogé.


Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 februari 1996 houdende benoeming van de leden van de Centrale Commissie voor reaffectatie voor het gewoon en buitengewoon secundair onderwijs, het hoger onderwijs van het korte type, het kunstonderwijs en het onderwijs voor sociale promotie, die officieel gesubsidieerd zijn, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 december 1996, 14 juli 1998, ...[+++]

Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 février 1996 portant nomination des membres de la Commission centrale de réaffectation pour les enseignements secondaire ordinaire et spécial, supérieur de type court, artistique et de promotion sociale officiels subventionnés, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 20 décembre 1996, 14 juillet 1998, 7 décembre 1998 et 16 juillet 2001;


Artikel 1. Artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 februari 1996 houdende benoeming van de leden van de Centrale Commissie voor reaffectatie voor het gewoon en buitengewoon secundair onderwijs, het hoger onderwijs van het korte type, het kunstonderwijs en het onderwijs voor sociale promotie, die officieel gesubsidieerd zijn, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 december 1996, 7 d ...[+++]

Article 1. L'article 1 de l'arrété du Gouvernement de la Communauté française du 13 février 1996 portant nomination des membres de la Commission centrale de réaffectation pour les enseignements secondaire ordinaire et spécial, supérieur de type court, artistique et de promotion sociale officiels subventionnés, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 20 décembre 1996, 7 décembre 1998 et 16 juillet 200 ...[+++]


Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 december 1998, in artikel 1, 4° van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 februari 1996 houdende benoeming van de leden van de Centrale Reaffectatiecommissie voor het gesubsidieerd officieel gewoon en buitengewoon onderwijs, hoger onderwijs van het korte type, kunstonderwijs en onderwijs voor sociale promotie, zoals gewijzigd bij het besluit van de R ...[+++]

Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 décembre 1998, dans l'article 1, 4° de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 février 1996 portant nomination des membres de la Commission centrale de réaffectation pour les enseignements secondaire ordinaire et spécial, supérieur de type court, artistique et de promotion sociale officiels subventionnés, tel que modifié par l'arrêté du Gouvernement de la ...[+++]


Zo heb ik een mondelinge vraag gesteld op 19 december 1996, een schriftelijke vraag (nr. 332 verschenen in het bulletin van Vragen en Antwoorden van 12 november 1997) en een vraag om uitleg op 10 maart 1998, aan de vooravond van het officieel bezoek van de Belgische vorstenpaar aan Rusland.

C'est ainsi que j'étais intervenu par une question orale le 19 décembre 1996, par une question écrite (nº 332 parue dans le bulletin des Questions et Réponses le 12 novembre 1997) et par une demande d'explication le 10 mars 1998, précisément la veille de la visite officielle de Leurs Majestés le Roi et la Reine en Russie.


De Europese Commissie heeft de Franse regering in een officieel schrijven medegedeeld dat zij een door het Ministerie van Landbouw opgestelde circulaire van 16 december 1996 over de invoering van een regeling voor vervroegde wijnstokaanplant, als onverenigbaar met de communautaire voorschriften beschouwt.

La Commission européenne a décidé aujourd'hui d'entamer une procédure d'infraction à l'égard de la France parce qu'elle conteste la compatibilité avec la réglementation communautaire d'une circulaire du Ministère de l'Agriculture du 16 décembre 1996 ayant pour objet la "mise en place d'un régime de plantations anticipées de vignes".




Anderen hebben gezocht naar : richtlijn scheepsuitrusting     richtlijn uitrusting van zeeschepen     december 1996 officieel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 1996 officieel' ->

Date index: 2022-02-17
w