Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Detacheringsrichtlijn
Richtlijn scheepsuitrusting
Richtlijn terbeschikkingstelling werknemers
Richtlijn uitrusting van zeeschepen

Traduction de «december 1996 vernietigd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
detacheringsrichtlijn | Richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1996 betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten | richtlijn terbeschikkingstelling werknemers

directive 96/71/CE concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services


Richtlijn 2014/90/EU van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 inzake uitrusting van zeeschepen en tot intrekking van Richtlijn 96/98/EG van de Raad | Richtlijn 96/98/EG van de Raad van 20 december 1996 inzake uitrusting van zeeschepen | richtlijn scheepsuitrusting | richtlijn uitrusting van zeeschepen

Directive 2014/90/UE du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 relative aux équipements marins et abrogeant la directive 96/98/CE | Directive 96/98/CE du Conseil, du 20 décembre 1996, relative aux équipements marins | directive relative aux équipements marins | DEM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij zijn arrest van 15 juli 1998 heeft het Arbitragehof de bepalingen vernietigd die de reglementaire grondslag vormden voor de solidariteitsinhoudingen die werden verricht tussen 1 januari 1995 en 31 december 1996.

Par son arrêt du 15 juillet 1998, la Cour d'arbitrage a annulé les dispositions qui constituaient la base réglementaire pour les retenues de solidarité qui avaient été effectuées entre le 1 janvier 1995 et le 31 décembre 1996.


In dit artikel tussen het woord « 3º » en de woorden « van hetzelfde Wetboek » de bepaling « en artikel 609, 5º, » toevoegen en voor de woorden « worden opgeheven » de woorden « het artikel 609, 5º opgeheven bij de wet van 24 december 1996, op dit stuk evenwel vernietigd door het arrest 30/98 van 18 maart 1998 van het Arbitragehof » invoegen.

Compléter cet article par la disposition suivante : « À l'article 609 du même Code, le 5º, ce point ayant été abrogé par l'article 14, 5º, de la loi du 24 décembre 1996, lui-même annulé par l'arrêt nº 30/98 du 18 mars 1998 de la Cour d'arbitrage, est abrogé».


« In dit artikel tussen het woord « 3º » en de woorden « van hetzelfde Wetboek » de bepaling « en artikel 609, 5º, » toevoegen en voor de woorden « worden opgeheven » de woorden « het artikel 609, 5º, opgeheven bij de wet van 24 december 1996, op dit stuk evenwel vernietigd door het arrest 30/98 van 18 maart 1998 van het Arbitragehof » invoegen. »

« Compléter cet article par la disposition suivante : « À l'article 609 du même Code, le 5º, ce point ayant été abrogé par l'article 14, 5º, de la loi du 24 décembre 1996, lui-même annulé par l'arrêt nº 30/98 du 18 mars 1998 de la Cour d'arbitrage, est abrogé».


Bij zijn arrest van 15 juli 1998 heeft het Arbitragehof de bepalingen vernietigd die de reglementaire grondslag vormden voor de solidariteitsinhoudingen die werden verricht tussen 1 januari 1995 en 31 december 1996.

Par son arrêt du 15 juillet 1998, la Cour d'arbitrage a annulé les dispositions qui constituaient la base réglementaire pour les retenues de solidarité qui avaient été effectuées entre le 1 janvier 1995 et le 31 décembre 1996.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit artikel tussen het woord « 3º » en de woorden « van hetzelfde Wetboek » de bepaling « en artikel 609, 5º, » toevoegen en voor de woorden « worden opgeheven » de woorden « het artikel 609, 5º opgeheven bij de wet van 24 december 1996, op dit stuk evenwel vernietigd door het arrest 30/98 van 18 maart 1998 van het Arbitragehof » invoegen.

Compléter cet article par la disposition suivante : « À l'article 609 du même Code, le 5º, ce point ayant été abrogé par l'article 14, 5º, de la loi du 24 décembre 1996, lui-même annulé par l'arrêt nº 30/98 du 18 mars 1998 de la Cour d'arbitrage, est abrogé».


In zijn arrest nr. 30/98 van 18 maart 1998 heeft het Hof de artikelen 9 tot 11 van de wet van 24 december 1996 vernietigd, alsook, bij wijze van gevolgtrekking, de artikelen 13, 14, 5°, en 14, 6°, die laatste bepaling in zoverre zij de bepalingen van de voormelde wet van 23 december 1986 opheft.

Dans son arrêt n° 30/98 du 18 mars 1998, la Cour a annulé les articles 9 à 11 de la loi du 24 décembre 1996 ainsi que, par voie de conséquence, les articles 13, 14, 5°, et 14, 6°, cette dernière disposition dans la mesure où elle abroge les dispositions de la loi du 23 décembre 1986 précitée.


Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, gewijzigd bij het programmadecreet van 19 december 1996 houdende verschillende maatregelen inzake financiën, tewerkstelling, milieu, gesubsidieerde werken, huisvesting en sociale actie, het decreet van 27 november 1997 tot wijziging van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, bij het programmadecreet van 17 december 1997 houdende verschillende maatregelen inzake belastingen, taksen en retributies, huisvesting, onderzoek, milieu, plaatsel ...[+++]

Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets modifié par le décret-programme du 19 décembre 1996 portant diverses mesures en matière de finances, emploi, environnement, travaux subsidiés, logement et action sociale, le décret du 27 novembre 1997 modifiant le Code wallon de l'Aménagement du territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, par le décret-programme du 17 décembre 1997 portant diverses mesures en matière d'impôts, taxes et redevances, de logement, de recherche, d'environnement, de pouvoirs locaux et de transports et partie ...[+++]


Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, gewijzigd bij het programmadecreet van 19 december 1996 houdende verschillende maatregelen inzake financiën, tewerkstelling, milieu, gesubsidieerde werken, huisvesting en sociale actie, het decreet van 27 november 1997 tot wijziging van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, bij het programmadecreet van 17 december 1997 houdende verschillende maatregelen inzake belastingen, taksen en retributies, huisvesting, onderzoek, milieu, plaatsel ...[+++]

Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets modifié par le décret-programme du 19 décembre 1996 portant diverses mesures en matière de finances, emploi, environnement, travaux subsidiés, logement et action sociale, le décret du 27 novembre 1997 modifiant le Code wallon de l'Aménagement du territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, par le décret-programme du 17 décembre 1997 portant diverses mesures en matière d'impôts, taxes et redevances, de logement, de recherche, d'environnement, de pouvoirs locaux et de transports et partie ...[+++]


In zijn arrest van 18 december 1996 vernietigde het Hof dit bekrachtigingsdecreet (14).

Dans son arrêt du 18 décembre 1996, la Cour a annulé ce décret de confirmation (14)


Bij arrest van de Raad van State nr. 68.641 van 7 oktober 1997, afdeling administratie, XIIe kamer, wordt het koninklijk besluit van 13 december 1996 vernietigd waarbij Mevr. Janssen, Elsje M.H., licentiaat in de kunstgeschiedenis en oudheidkunde, richting : plastische kunsten, voor een mandaat van twee jaren wordt benoemd tot attaché bij de koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis.

Par arrêt n° 68.641 du 7 octobre 1997, le Conseil d'Etat, section d'administration, XIIe chambre, a annulé l'arrêté royal du 13 décembre 1996 nommant Mme Janssen, Elsje M.H., licenciée en histoire de l'art et archéologie, orientation : arts plastiques, au grade d'attaché aux Musées royaux d'Art et d'Histoire pour un mandat de deux ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 1996 vernietigd' ->

Date index: 2022-11-03
w