Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SURE
SURE-programma

Vertaling van "december 1998 teneinde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheid ...[+++]

programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir ce ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is bepaald dat die medewerker in het bezit moet zijn van een veiligheidsmachtiging afgegeven overeenkomstig voornoemde wet van 11 december 1998, teneinde hem de mogelijkheid te bieden om deel te nemen aan alle vergaderingen van de BTF ICJ, daaronder begrepen de vergaderingen met betrekking tot de geclassificeerde dossiers zoals bedoeld in afdeling 3 van hoofdstuk 3 (artikelen 11 tot 13) van dit besluit.

Il est prévu que cet agent soit porteur d'une habilitation de sécurité délivrée en application de la loi du 11 décembre 1998 précitée afin de lui permettre de participer à toutes les réunions de la BTF ICJ, y compris celles relatives à des dossiers classifiés telles que visées à la section 3 du chapitre 3 (articles 11 à 13) du présent arrêté.


Dat proces-verbaal bevat ten minste de volgende gegevens : 1° de in artikel 10, § 1, 2° tot 6°, vermelde elementen; 2° het feit dat de producten worden verzegeld in toepassing van artikel 16, § 1, tweede lid, van de wet van 21 december 1998, doordat ze niet conform zijn met de reglementeringen waarvan sprake in deze bepaling; 3° de volgende vermelding : "De eigenaar van de producten of de persoon die ze op de markt heeft gebracht, kan aan de met de controle belaste ambtenaren, de vernietiging van de producten of een oplossing om deze te regulariseren voorstellen, teneinde ...[+++]

Ce procès-verbal contient au moins les informations suivantes : 1° les éléments énoncés à l'article 10, § 1er, 2° à 6° ; 2° le fait que les produits sont mis sous scellés en application de l'article 16, § 1er, alinéa 2, de la loi du 21 décembre 1998, en raison de leur absence de conformité avec les règlementations visées dans cette disposition; 3° la mention suivante : « Le propriétaire des produits ou la personne qui les a mis sur le marché peut proposer aux agents chargés du contrôle la destruction des produits ou une solution permettant leur régularisation, en vue de la levée de la mise sous scellés, conformémen ...[+++]


Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de productnormen ter bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter bescherming van het leefmilieu, de volksgezondheid en de werknemers, artikel 5, § 1, eerste lid, 1°, 3°, 5° en 10°, gewijzigd bij de wet van 27 juli 2011 en 25 april 2014 en artikel 15, § 3; Gelet op het feit dat is voldaan aan de vormvoorschriften vervat in Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juni 1998 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften en regels betreffende de diensten van de info ...[+++]

Vu la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant pour but la promotion de modes de production et de consommation durables et la protection de l'environnement, de la santé et des travailleurs, l'article 5, § 1 , alinéa 1 , 1°, 3°, 5° et 10°, modifié par la loi du 27 juillet 2011 et 25 avril 2014, et l'article 15, § 3; Vu l'accomplissement des formalités prescrites par la Directive 98/34/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 juin 1998 prévoyant une procédure d'information dans le domaine des normes et réglementations techniques et des règles relatives aux services de la s ...[+++]


De VCT stemde dan ook met eenparigheid van stemmen min een stem tegen een wijziging van de wet van 21 december 1998 tot oprichting van de BTC, teneinde deels af te wijken van de wetgeving betreffende het taalgebruik in bestuurszaken.

Par conséquent, la CPCL a proposé, à l'unanimité moins une voix contre, une modification de la loi du 21 décembre 1998 portant création de la CTB et ce, afin de déroger en partie aux lois sur l'emploi des langues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Ook al kan ik u bevestigen dat een bepaald aantal gemeenten gebruik maakt van de bepaling die omschreven is in het artikel 40 van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus (WGP), welke een gemeente toelaat haar bijdrage te verhogen ten voordele van de politiezone teneinde tegemoet te komen aan de opdrachten en doelstellingen die haar eigen zijn, toch kan ik onmogelijk een exhaustieve lijst van die gemeenten voor u opstellen, vermits die bijdra ...[+++]

1. Même si je puis vous confirmer qu'un certain nombre de communes font usage de la disposition définie à l'article 40 de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à 2 niveaux (LPI), laquelle permet à une commune d'augmenter sa contribution au profit de la zone de police aux fins de rencontrer des missions et objectifs qui lui sont propres, je suis toutefois dans l'impossibilité de vous dresser une liste exhaustive de celles-ci, dès l'instant où cette contribution se trouve parfois intégrée à la dotation générale de la commune à la zone de police.


1. « Schendt artikel 30bis, § 3, derde lid, van de wet van 27 juni 1969 ' tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders ', ingevoegd bij artikel 61 van de wet van 4 augustus 1978 ' tot economische heroriëntering ' en in de versie vóór de vervanging ervan bij artikel 1 van het koninklijk besluit van 26 december 1998 ' houdende maatregelen met het oog op de aanpassing van de hoofdelijke aansprakelijkheidsregeling voor de sociale en fiscale schulden met toepassing van artike ...[+++]

1. « Interprété comme n'instaurant pas une infraction au sens de l'article 38 de la loi du 27 juin 1969 ' révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs ', l'article 30bis, § 3, alinéa 3, de cette loi du 27 juin 1969, inséré par l'article 61 de la loi du 4 août 1978 ' de réorientation économique ', et tel qu'il était libellé avant son remplacement par l'article 1 de l'arrêté royal du 26 décembre 1998 ' portant des mesures en vue d'adapter la réglementation relative à la responsabilité solidai ...[+++]


Teneinde deze verlenging tot en met de maand december 2006 mogelijk te maken, dient in het koninklijk besluit van 16 november 2001 tot uitvoering van artikel 235, eerste lid, van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, de in de artikelen 9 en 10 gestelde termijn van 31 december 2003 op 31 december 2006 gebracht te worden.

Afin de permettre cette prolongation jusqu'au mois de décembre 2006 inclus, l'arrêté royal du 16 novembre 2001 portant exécution de l'article 235, alinéa 1, de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, doit porter le délai, tel que fixé aux articles 9 et 10, du 31 décembre 2003 au 31 décembre 2006.


Overwegende dat de Minister bij hoogdringendheid een initiatief genomen heeft om de beheerders in kennis te stellen van de voorwaarden en regelen die gelden voor de financiering van de ziekenhuizen in 1999, teneinde hen toe te laten tijdig de nodige maatregelen te treffen; dat het nodig is het voornoemd ministerieel besluit van 30 december 1998 aan te passen teneinde volledig te kunnen worden uitgevoerd,

Considérant que le Ministre a pris d'urgence une initiative visant à informer les gestionnaires des hôpitaux des conditions et des règles en vigueur pour le financement des hôpitaux en 1999, afin qu'ils puissent prendre en temps utile les mesures nécessaires; que l'arrêté ministériel du 30 décembre 1998 précité nécessite une adaptation afin d'être pleinement d'exécution,


Wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, teneinde bij de gerechtelijke politie een cel ter bestrijding van de zwarte handel in culturele goederen op te richten

Proposition de loi modifiant la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, visant à la création d'une cellule de lutte contre le trafic illicite de biens culturels au sein de la police judiciaire.


Wetsvoorstel houdende wijziging van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, teneinde de samenstelling van de politieraden te democratiseren

Proposition de loi modifiant la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux en vue de démocratiser la composition des conseils de police




Anderen hebben gezocht naar : sure-programma     december 1998 teneinde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 1998 teneinde' ->

Date index: 2024-06-29
w