Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eurodac-verordening

Traduction de «december 2000 deed » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Eurodac-verordening | Verordening (EG) nr. 2725/2000 van de Raad van 11 december 2000 betreffende de instelling van Eurodac voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin

Règlement (CE) nº 2725/2000 du Conseil du 11 décembre 2000 concernant la création du système Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de Dublin | Règlement (UE) n° 603/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 relatif à la création d'Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace du règlement (UE) n° 604/2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande de protection internationale introduite dans l'un des États membres par un ressort ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij schrijven van 1 december 2000 deed de Commissie haar mededeling "Toepassing van het voorzorgsbeginsel en meerjarige regelingen voor vaststelling van de TAC's" (COM(2000) 803 – 2001/2055(COS)) toekomen aan het Parlement.

Par lettre du 1er décembre 2000, la Commission a transmis au Parlement sa communication sur l'application du principe de précaution et les mécanismes pluriannuels de fixation des TAC (COM(2000) 803 – 2001/2055(COS)).


Bij schrijven van 1 december 2000 deed de Commissie haar Groenboek "Op weg naar een Europese strategie voor een continue energievoorziening" (COM(2000) 769 – 2001/2071(COS)) toekomen aan het Parlement.

Par lettre du 1er décembre 2000, la Commission a transmis au Parlement son Livre vert intitulé "Vers une stratégie européenne de sécurité d'approvisionnement énergétique" (COM(2000)769 – 2001/2071(COS)).


Bij schrijven van 29 december 2000 deed de Commissie haar mededeling "Een internemarktstrategie voor de dienstensector" (COM(2000) 888 – 2001/2052(COS)) toekomen aan het Parlement.

Par lettre du 29 décembre 2000, la Commission a transmis au Parlement sa communication "Une stratégie pour le marché intérieur des services" (COM(2000) 888 – 2001/2052(COS)).


Bij schrijven van 22 december 2000 deed de Commissie haar mededeling inzake de bijdrage van de openbare financiën aan de groei en de werkgelegenheid: verbetering van kwaliteit en houdbaarheid (COM(2000) 846 – 2001/2082(COS)) toekomen aan het Parlement.

Par lettre du 22 décembre 2001, la Commission a transmis au Parlement une communication sur la communication de la Commission sur la contribution des finances publiques à la croissance et à l'emploi: améliorer la qualité et la viabilité (COM(2000) 846 – 2001/2082(COS)).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij schrijven van 1 december 2000 deed de Commissie haar verslag over de stand van zaken bij de tenuitvoerlegging van Richtlijn 93/104/EG van de Raad van 23 november 1993 betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd (arbeidstijdrichtlijn) (COM(2000) 787 – 2001/2073(COS)) toekomen aan het Parlement.

Par lettre du 1 décembre 2000, la Commission a transmis au Parlement son rapport État d'avancement de la transposition de la directive 93/104/CE du Conseil du 23 novembre 1993 concernant certains aspects de l'aménagement du temps de travail ("Directive sur le temps de travail") (COM(2000) 787 – 2001/2073(COS)).




D'autres ont cherché : eurodac-verordening     december 2000 deed     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2000 deed' ->

Date index: 2023-06-19
w