Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eurodac-verordening

Vertaling van "december 2000 doelstellingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Eurodac-verordening | Verordening (EG) nr. 2725/2000 van de Raad van 11 december 2000 betreffende de instelling van Eurodac voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin

Règlement (CE) nº 2725/2000 du Conseil du 11 décembre 2000 concernant la création du système Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de Dublin | Règlement (UE) n° 603/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 relatif à la création d'Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace du règlement (UE) n° 604/2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande de protection internationale introduite dans l'un des États membres par un ressort ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De open coördinatiemethode is op de Europese werkgelegenheidsstrategie geïnspireerd en koppelt algemene doelstellingen ter bestrijding van sociale uitsluiting en armoede (goedgekeurd op de Europese Raad van Nice in december 2000) aan nationale actieplannen (voor het eerst ingediend in juni 2000).

S'inspirant de la stratégie européenne pour l'emploi, cette méthode ouverte de coordination combine objectifs communs de lutte contre l'exclusion sociale et la pauvreté (adoptés au Conseil européen de Nice de décembre 2000) et plans nationaux d'action (remis pour la première fois en juin 2001).


De Europese Raad van Nice van december 2000 ging akkoord met de door de Raad vastgestelde doelstellingen om de armoede en de sociale uitsluiting te bestrijden.

Le Conseil européen de Nice de décembre 2000 a approuvé les objectifs de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale adoptés par le Conseil.


Daarop aansluitend stelde de Europese Raad van Nice in december 2000 doelstellingen en werkmethoden vast voor de tenuitvoerlegging van de open coördinatiemethode op dit gebied.

En conséquence, le Conseil européen de Nice de décembre 2000 a arrêté des objectifs et des méthodes de travail afin d'appliquer la méthode ouverte de coordination dans ce domaine.


Daarop aansluitend stelde de Europese Raad van Nice in december 2000 doelstellingen en werkmethoden vast voor de tenuitvoerlegging van de open coördinatiemethode op dit gebied.

En conséquence, le Conseil européen de Nice de décembre 2000 a arrêté des objectifs et des méthodes de travail afin d'appliquer la méthode ouverte de coordination dans ce domaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten aanzien van de door het decreet van 12 december 2000 nagestreefde doelstellingen

Quant aux objectifs poursuivis par le décret du 12 décembre 2000.


Door de Regering te machtigen eventuele samenwerkingsakkoorden met andere onderwijsinrichtingen te erkennen - die in het verleden vrij door de scholen binnen hun pedagogisch, sociaal en cultureel project werden beheerd - raakt artikel 29.5, door het aldus voor die akkoorden aan de Regering toegekende « inzagerecht », op onevenredige wijze aan de vrijheid van onderwijs en schendt het aldus artikel 24, § 1, van de Grondwet; het is overigens geen relevante maatregel ten aanzien van de door het decreet van 12 december 2000 nagestreefde algemene doelstellingen.

En habilitant le Gouvernement à prévoir l'agréation des éventuels accords de partenariat avec d'autres établissements d'enseignement - lesquels, par le passé, étaient librement gérés par les écoles dans le cadre de leur projet pédagogique, social et culturel -, l'article 29.5, par le « droit de regard » qu'il confère ainsi au Gouvernement sur ces accords, affecte de façon disproportionnée la liberté d'enseignement et viole dès lors l'article 24, § 1, de la Constitution; par ailleurs, il ne constitue pas une mesure pertinente au regard des objectifs généraux poursuivis par le décret du 12 décembre 2000.


In het kader van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 2000 houdende maatregelen ter bevordering van de tewerkstelling in de beschutte werkplaatsen, gesloten in het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale werkplaatsen, heeft het fonds eveneens als taak het ontvangen, beheren en aanwenden, voor de doelstellingen waarvoor ze bestemd zijn, van de verminderingen van de bijdragen die worden geïnd door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid met toepassing van artikel 2 van het koninklijk ...[+++]

Dans le cadre de la convention collective de travail du 18 décembre 2000, portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans les entreprises de travail adapté, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux, le fonds a également pour mission de recevoir, gérer et affecter aux objectifs en vue desquels elles sont destinées, les réductions de cotisations perçues par l'Office national de Sécurité sociale en application de l'article 2 de l'arrêté royal du 5 février 1997 portant des mesures en vue de promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand, aux fonds s ...[+++]


Luidens het verslag aan de Koning zijn de functiebeschrijving, de extra-elementen uit het planningsgesprek en/of de prestatie-doelstellingen te beschouwen als de evaluatiecriteria in de zin van artikel 24, tweede lid, van het koninklijk besluit van 22 december 2000 tot bepaling van de algemene principes van het administratief en geldelijk statuut van de rijksambtenaren die van toepassing zijn op het personeel van de diensten van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen en van de Colleges van de Gemeenschappelijke Geme ...[+++]

Selon le rapport au Roi, la description de fonction, les éléments complémentaires issus de l'entretien de planning et/ou les objectifs de prestation constituent les critères d'évaluation au sens de l'article 24, alinéa 2, de l'arrêté royal du 22 décembre 2000 fixant les principes généraux du statut administratif et pécuniaire des agents de l'Etat applicables au personnel des services des Gouvernements de Communauté et de Région et des Collèges de la Commission communautaire commune et de la Commission communautaire française ainsi qu'aux personnes morales de droit public qui en dépendent (ARPG).


De Europese Raad in Nice (december 2000) kwam op het terrein van de sociale integratie een reeks gemeenschappelijke doelstellingen overeen ter bestrijding van de de sociale uitsluiting en armoede [18].

Dans le domaine de l'intégration ou de l'inclusion sociale, le Conseil européen de Nice (décembre 2000) a arrêté une série d'objectifs communs de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale [18].


De Franse overheid heeft een multiregionaal, meerdere doelstellingen (doelstelling 1 en 2) bestrijkend automatiseringsprogramma ingediend, onder de titel 'Presage'. Ook hierover heeft de Commissie op 28 december 2000 een principebesluit genomen.

Un programme plurirégional et pluri-objectif (objectifs 1 et 2) d'informatique (" Présage ") présenté par les autorités françaises a aussi fait l'objet d'une décision de principe de la Commission le 28.12.2000.




Anderen hebben gezocht naar : eurodac-verordening     december 2000 doelstellingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2000 doelstellingen' ->

Date index: 2024-03-06
w