Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eurodac-verordening

Traduction de «december 2000 overgemaakt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Eurodac-verordening | Verordening (EG) nr. 2725/2000 van de Raad van 11 december 2000 betreffende de instelling van Eurodac voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin

Règlement (CE) nº 2725/2000 du Conseil du 11 décembre 2000 concernant la création du système Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de Dublin | Règlement (UE) n° 603/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 relatif à la création d'Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace du règlement (UE) n° 604/2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande de protection internationale introduite dans l'un des États membres par un ressort ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
FCD wijst er verder op dat de openbare middelen waarvoor de Franse destructiebedrijven in aanmerking kwamen niet alleen bestemd waren voor de financiering van de wettelijk vastgestelde openbare destructiedienst, maar ook voor de financiering van andere activiteiten die niet onder het toepassingsgebied van de wet vielen, zoals de vernietiging van zowel na het communautaire verbod van december 2000 als vóór deze datum geproduceerd diermeel, waarvoor een bedrag van 205 miljoen EUR aan dringende steun zonder voorafgaande aanbesteding aan de destructiebedrijven zou zijn overgemaakt ...[+++]

La FCD signale aussi que les fonds publics dont ont bénéficié les équarrisseurs français étaient destinés non seulement au financement du SPE tel que défini par la loi, mais également au financement d’autres activités qui n’entraient pas dans le champ d’application de la loi, telles que l’élimination des farines animales produites aussi bien après l’interdiction communautaire de décembre 2000 que fabriquées avant cette date, pour laquelle une aide de 205 millions d’euros aurait été versée aux équarrisseurs en urgence et sans appel d’offres.


Dit rapport werd in december 2000 overgemaakt aan UNICEF en handelt over de stand van zaken met betrekking tot het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van het kind en over de maatregelen die op het federale en het gefedereerde niveau werden genomen.

Ce rapport a été transmis en décembre 2000 à l'UNICEF et traite de la situation en ce qui concerne le Traité des Nations unies sur les droits de l'enfant et des mesures qui ont été prises aux niveaux fédéral et fédérés.


Van de sinds 1 januari 2000 tot 31 december 2004 op het werkplan van de BBI ingeschreven dossiers werden er ongeveer 34 % geschrapt (omdat geen belastingsupplementen dienden te worden gevestigd of omdat het dossier werd overgemaakt aan een zusteradministratie).

Environ 34 % des dossiers inscrits au plan de travail de NSI entre le 1 janvier .2000 et le 31 décembre 2004, ont été radiés (soit parce qu'aucun supplément d'impôt ne devait être établi, soit parce que le dossier a été transmis à une administration sœur).


Overwegende dat, overeenkomstig artikel 8 van het koninklijk besluit van 20 december 2000, de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas, de aanvraag voor advies heeft overgemaakt aan de administraties die vertegenwoordigd zijn in de schoot van de raadgevende commissie die belast is met de coördinatie tussen de administraties die betrokken zijn bij het beheer van de exploratie en de exploitatie van het continentaal plat en van de territoriale zee, die is ingesteld bij koninklijk besluit van 12 augustus 2000 ...[+++]

Considérant qu'en conformité avec l'article 8 de l'arrêté royal du 20 décembre 2000, la Commission pour la Régulation de l'Electricité et du Gaz a transmis pour avis la demande aux administrations représentées au sein de la commission consultative chargée d'assurer la coordination entre les administrations concernées par la gestion de l'exploration et de l'exploitation du plateau continental et de la mer territoriale, instituée par l'arrêté royal du 12 août 2000;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat, overeenkomstig artikel 8 van het koninklijk besluit van 20 december 2000, de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas, de aanvraag voor advies heeft overgemaakt aan de administraties die vertegenwoordigd zijn in de schoot van de raadgevende commissie die belast is met de coördinatie tussen de administraties die betrokken zijn bij het beheer van de exploratie en de exploitatie van het continentaal plat en van de territoriale zee, die is ingesteld bij koninklijk besluit van 12 augustus 2000 ...[+++]

Considérant qu'en conformité avec l'article 8 de l'arrêté royal du 20 décembre 2000, la Commission pour la Régulation de l'Electricité et du Gaz a transmis pour avis la demande aux administrations représentées au sein de la commission consultative chargée d'assurer la coordination entre les administrations concernées par la gestion de l'exploration et de l'exploitation du plateau continental et de la mer territoriale, instituée par l'arrêté royal du 12 août 2000;


De informaticadienst van het ministerie van Middenstand en Landbouw heeft zijn antwoord op 15 december 2000 aan de federale ICT-manager overgemaakt.

Le service informatique du ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture a fourni sa réponse le 15 décembre au manager ICT fédéral.


De Gemeenschap was ook actief betrokken bij de voorbereiding van de conferenties in Noord- en Zuid-Amerika, Afrika en Azië en heeft EUR 3.6 miljoen aan het hoge commissariaat voor de mensenrechten overgemaakt ter ondersteuning van de deelname van de NGO's aan de voorbereidingen (Santiago, Chili (5-7 december 2000) - Dakar (21-24 januari 2001), Teheran (19-21 februari 2001) en de wereldconferentie zelf.

La Communauté a également été activement associée au processus préparatoire de la conférence dans les Amériques, en Afrique et en Asie et a accordé une aide de 3,6 millions d'euros au Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme pour soutenir la participation des ONG à ce processus (Santiago du Chili (5-7 décembre 2000), Dakar (21-24 janvier 2001) et Téhéran (19-21 février 2001)) et à la Conférence mondiale même.


- voor het boekjaar 2000, een maximumbedrag van 500 miljoen waarvan het saldo dat niet vastgelegd is op 31 december 2000, aan de « SPGE » zal worden overgemaakt.

- pour l'exercice 2000, d'un montant maximum de 500 millions dont le solde non engagé au 31 décembre 2000 sera versé à la SPGE.


De twee laatste rapporten, betreffende de periodes van 1 juli 1999 tot 30 juni 2000 en van 1 juli 2000 tot 31 december 2000 werden tegelijk opgesteld onlangs aan het Parlement overgemaakt.

Les deux derniers rapports relatifs aux périodes allant du 1er juillet 1999 au 30 juin 2000 et du 1er juillet 2000 au 31 décembre 2000 ont été rédigés simultanément et transmis récemment au Parlement.


- Bij brief van 9 december 1998 heeft de voorzitter van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven aan de Senaat overgemaakt, het advies van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven van 9 december 1998 over de verwezenlijking van de voorstellen van Agenda 2000.

- Par lettre du 9 décembre 1998, le président du Conseil central de l'économie a transmis au Sénat, l'avis du Conseil central de l'économie du 9 décembre 1998 concernant la réalisation des propositions de l'Agenda 2000.




D'autres ont cherché : eurodac-verordening     december 2000 overgemaakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2000 overgemaakt' ->

Date index: 2023-01-02
w