Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op 14 december 2001 goedgekeurd door de « CWES »

Traduction de «december 2001 goedgekeurde » (Néerlandais → Français) :

De in december 2001 goedgekeurde Verklaring van Brussel is in de Senaat besproken tijdens een bijzondere vergadering met de Afghaanse vrouwen.

Au moment de son adoption en décembre 2001, la Déclaration de Bruxelles avait été examinée au Sénat lors d'une réunion spéciale avec les femmes afghanes.


De in december 2001 goedgekeurde Verklaring van Brussel is in de Senaat besproken tijdens een bijzondere vergadering met de Afghaanse vrouwen.

Au moment de son adoption en décembre 2001, la Déclaration de Bruxelles avait été examinée au Sénat lors d'une réunion spéciale avec les femmes afghanes.


Deze resolutie werd door de algemene Vergadering op haar 88e zitting in december 2001 goedgekeurd.

À noter que cette résolution a été adoptée par l'Assemblée générale lors de sa 88 session, en décembre 2001.


Deze resolutie werd door de algemene Vergadering op haar 88e zitting in december 2001 goedgekeurd.

À noter que cette résolution a été adoptée par l'Assemblée générale lors de sa 88 session, en décembre 2001.


Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, artikel 43, § 3, eerste lid, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 4 april 2006 en tweede lid, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 20 juli 2005; Gelet op de wet van 31 augustus 1939 op de Nationale Decrederedienst, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 6 januari 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 19 april 2001 tot vaststelling van de taalkaders van de Nationale Delcrederedienst; Gelet op het koninklijk besluit van 16 mei 2016 tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bes ...[+++]

Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, l'article 43, § 3, alinéa 1, modifié en dernier lieu par la loi du 4 avril 2006 et alinéa 2, modifié en dernier lieu par la loi du 20 juillet 2005; Vu la loi du 31 août 1939 sur l'Office national du Ducroire, modifiée en dernier lieu par la loi du 6 janvier 2014; Vu l'arrêté royal du 19 avril 2001 portant fixation des cadres linguistiques de l'Office national du Ducroire; Vu l'arrêté royal du 16 mai 2016 déterminant, en vue de l'applicat ...[+++]


Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, artikel 43, § 3, vierde lid, gewijzigd bij de wet van 4 april 2006; Gelet op de wet van 31 augustus 1939 op de Nationale Delcrederedienst, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 6 januari 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 23 maart 2001 tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de graden van de personeelsleden van de Nationale Delcrederedienst die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen; Gelet op het ministerieel besluit v ...[+++]

Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, l'article 43, § 3, alinéa 4, modifié par la loi du 4 avril 2006; Vu la loi du 31 août 1939 sur l'Office national du Ducroire, modifiée en dernier lieu par la loi du 6 janvier 2014; Vu l'arrêté royal du 23 mars 2001 déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des agents de l'Office national du Ducroire qui constituent un même de ...[+++]


Het besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2002 tot uitvoering van artikel 166 van de Waalse Huisvestingscode en het bij beslissing van de Waalse Regering van 13 december 2001 goedgekeurde handvest van de commissaris van de " Société wallonne du Logement" bij een openbare huisvestingsmaatschappij worden op dezelfde datum opgeheven.

L'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2002 portant exécution de l'article 166 du Code wallon du Logement et la charte du commissaire de la Société wallonne du Logement auprès d'une société de logement de service public approuvée par la décision du Gouvernement wallon du 13 décembre 2001, sont abrogées à la même date.


De sociale betrekkingen tussen de SmalS-MvM/Egov en haar personeel worden geregeld door een collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2001, goedgekeurd door de raad van bestuur.

Les relations sociales entre la SmalS-MvM/Egov et son personnel sont régies par une convention collective de travail du 19 décembre 2001, approuvée par le conseil d'administration.


Deze overdracht werd in Groot-Brittannië door de bevoegde overheid op 21 december 2001 goedgekeurd.

Ce transfert a été approuvé en Grande-Bretagne par les autorités compétentes le 21 décembre 2001.


Op 14 december 2001 goedgekeurd door de « CWES »

Approuvé par le CWES en date du 14 décembre 2001




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2001 goedgekeurde' ->

Date index: 2023-07-30
w