Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 2001 plaatsvinden » (Néerlandais → Français) :

Overeenkomstig de voormelde richtlijn 2001/115/EG van 20 december 2001 is de bewaringstermijn alleen van toepassing op de uitgaande facturen met betrekking tot verrichtingen die voor BTW-doeleinden in België plaatsvinden, alsook op de inkomende facturen van in België gevestigde belastingplichtigen.

Conformément à la directive 2001/115/CE du 20 décembre 2001, le délai de conservation ne s'applique qu'aux factures sortantes portant sur des transactions localisées en Belgique aux fins de la TVA et aux factures entrantes des assujettis établis en Belgique.


Overeenkomstig de voormelde richtlijn 2001/115/EG van 20 december 2001 is de bewaringstermijn alleen van toepassing op de uitgaande facturen met betrekking tot verrichtingen die voor BTW-doeleinden in België plaatsvinden, alsook op de inkomende facturen van in België gevestigde belastingplichtigen.

Conformément à la directive 2001/115/CE du 20 décembre 2001, le délai de conservation ne s'applique qu'aux factures sortantes portant sur des transactions localisées en Belgique aux fins de la TVA et aux factures entrantes des assujettis établis en Belgique.


De evaluatie van de geboekte vooruitgang in de uitwerking van de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid binnen de Europese Unie voor de jaren 2000 en 2001 zal plaatsvinden tijdens de Europese Raad van Brussel-Laken in december 2001.

L'évaluation des progrès accomplis dans la réalisation de l'espace de liberté, de sécurité et de justice au sein de l'Union Européenne au cours des années 2000 et 2001 se fera lors du Conseil européen de Bruxelles-Laeken en décembre 2001.


Overeenkomstig de voormelde richtlijn 2001/115/EG van 20 december 2001 is de bewaringstermijn alleen van toepassing op de uitgaande facturen met betrekking tot verrichtingen die voor BTW-doeleinden in België plaatsvinden, alsook op de inkomende facturen van in België gevestigde belastingplichtigen.

Conformément à la directive 2001/115/CE du 20 décembre 2001, le délai de conservation ne s'applique qu'aux factures sortantes portant sur des transactions localisées en Belgique aux fins de la TVA et aux factures entrantes des assujettis établis en Belgique.


De evaluatie van de geboekte vooruitgang in de uitwerking van de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid binnen de Europese Unie voor de jaren 2000 en 2001 zal plaatsvinden tijdens de Europese Raad van Brussel-Laken in december 2001.

L'évaluation des progrès accomplis dans la réalisation de l'espace de liberté, de sécurité et de justice au sein de l'Union Européenne au cours des années 2000 et 2001 se fera lors du Conseil européen de Bruxelles-Laeken en décembre 2001.


24. dringt er bij de Commissie op aan om spoedig te komen met de in Richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1996 betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten afgesproken evaluatie - die in december 2001 al had moeten plaatsvinden;

24. demande avec insistance à la Commission de présenter rapidement l'évaluation, laquelle aurait déjà dû l'être en décembre 2001, prévue dans la directive 96/71/CE du Parlement européen et du Conseil, du 16 décembre 1996, concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services ;


88. betreurt dat het instellen van een Europese officier van justitie (zie COM(2000) 608) niet ter sprake is gekomen tijdens de Europese Raad te Nice in december 2000; is zeer verheugd over het Groenboek dat in december 2001 (COM(2001) 715) na herhaald verzoek van het Europees Parlement werd ingediend en acht het instellen van een Europese officier van justitie essentieel voor een doeltreffende bestrijding van communautaire begrotingsfraude; verlangt dat de instelling van een Europese officier van justitie op de agenda van de Conven ...[+++]

88. déplore que la mise sur pied d'un procureur européen (cf. COM(2000) 608 final) n'ait pas été reprise au Conseil européen de Nice en décembre 2000; se félicite du Livre vert présenté en décembre 2001 (COM(2001) 715), comme l'avait demandé le Parlement européen à de nombreuses reprises, et considère que la mise en place du procureur financier européen est indispensable à une lutte efficace contre les fraudes au budget communautaire; demande que la mise en place d'un procureur européen soit abordée dans le cadre de la Convention, e ...[+++]


88. betreurt dat het instellen van een Europese officier van justitie (zie COM(2000) 608 ) niet ter sprake is gekomen tijdens de Europese Raad te Nice in december 2000; is zeer verheugd over het Groenboek dat in december 2001 (COM(2001) 715 ) na herhaald verzoek van het Europees Parlement werd ingediend en acht het instellen van een Europese officier van justitie essentieel voor een doeltreffende bestrijding van communautaire begrotingsfraude; verlangt dat de instelling van een Europese officier van justitie op de agenda van de Conv ...[+++]

88. déplore que la mise sur pied d'un procureur européen (cf. COM(2000) 608 final) n'ait pas été reprise au Conseil européen de Nice en décembre 2000; se félicite du Livre vert présenté en décembre 2001 (COM(2001) 715 ), comme l'avait demandé le Parlement européen à de nombreuses reprises, et considère que la mise en place du procureur financier européen est indispensable à une lutte efficace contre les fraudes au budget communautaire; demande que la mise en place d'un procureur européen soit abordée dans le cadre de la Convention, ...[+++]


4. betreurt dat de allereerste parlementsverkiezingen die voor december 2001 waren gepland, voor onbepaalde tijd zijn uitgesteld, en verlangt de opheffing van het verbod op politieke partijen, met inbegrip van de onlangs opgerichte EPLF-DP (Democratische partij van het Eritrees volksbevrijdingsfront); verlangt tevens dat zo spoedig mogelijk een nieuwe datum wordt vastgesteld voor deze verkiezingen die onder internationaal toezicht moeten plaatsvinden;

4. déplore l'ajournement sine die des premières élections législatives du pays, prévues pour décembre 2001, et demande la levée de l'interdiction des partis politiques, dont le parti, récemment créé, du Front démocratique de libération du peuple érythréen (EPLF-ED); demande qu'une nouvelle date soit fixée le plus rapidement possible pour des élections législatives, sous contrôle international;


- gelet op de verklaringen van de Raad en de Commissie met betrekking tot de voorbereiding van de Europese Raad, die op 14-15 december 2001 zal plaatsvinden in Laken,

- vu les déclarations du Conseil et de la Commission concernant la préparation du Conseil européen qui doit se réunir à Laeken les 14 et 15 décembre 2001,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2001 plaatsvinden' ->

Date index: 2024-01-24
w