Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 2002 dient » (Néerlandais → Français) :

Een verwijzing naar artikel 194quater WIB 1992 (investeringsreserve), ingevoegd bij wet van 24 december 2002, dient nog steeds te worden opgenomen ondanks dat deze maatregel reeds van toepassing is vanaf aanslagjaar 2004.

Il y a toujours lieu de prévoir un renvoi à l'article 194quater du CIR 1992 (réserve d'investissement), inséré par la loi du 24 décembre 2002, bien que cette mesure s'applique déjà depuis l'exercice d'imposition 2004.


Een verwijzing naar artikel 194quater WIB 1992 (investeringsreserve), ingevoegd bij wet van 24 december 2002, dient nog steeds te worden opgenomen ondanks dat deze maatregel reeds van toepassing is vanaf aanslagjaar 2004.

Il y a toujours lieu de prévoir un renvoi à l'article 194quater du CIR 1992 (réserve d'investissement), inséré par la loi du 24 décembre 2002, bien que cette mesure s'applique déjà depuis l'exercice d'imposition 2004.


De opheffing van dit artikel 19 bij artikel 444, 11°, van de programmawet (I) van 24 december 2002 dient gesitueerd te worden in deze context.

L’abrogation de cet article 19 par l’article 444, 11°, de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002 doit être située dans ce contexte.


overwegende dat, naar aanleiding van het besluit van de Conferentie van voorzitters van 12 december 2007, het besluit van de Conferentie van 12 december 2002 dient te worden gewijzigd;

considérant que, suite à la décision de la Conférence des présidents du 12 décembre 2007, il y a lieu d'adapter la décision de la Conférence du 12 décembre 2002,


overwegende dat, naar aanleiding van het besluit van de Conferentie van voorzitters van 12 december 2007, het besluit van de Conferentie van 12 december 2002 dient te worden gewijzigd;

considérant que, suite à la décision de la Conférence des présidents du 12 décembre 2007, il y a lieu d'adapter la décision de la Conférence du 12 décembre 2002,


overwegende dat, naar aanleiding van het besluit van de Conferentie van voorzitters van 12 december 2007, het besluit van de Conferentie van 12 december 2002 dient te worden gewijzigd;

considérant que, suite à la décision de la Conférence des présidents du 12 décembre 2007, il y a lieu d'adapter la décision de la Conférence du 12 décembre 2002


overwegende dat, naar aanleiding van het besluit van de Conferentie van voorzitters van 12 december 2007, het besluit van de Conferentie van 12 december 2002 dient te worden gewijzigd;

considérant que, suite à la décision de la Conférence des présidents du 12 décembre 2007, il y a lieu d'adapter la décision de la Conférence du 12 décembre 2002


Dit deel van de bijdrage van de Unie dient onder indirect gecentraliseerd beheer te worden geplaatst overeenkomstig artikel 54, lid 2, onder c, en artikel 56 van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen (hierna het “Financieel Reglement” genoemd) alsmede artikel 35, artikel 38, lid 2, en artikel 41 van Verordening (EG, Euratom) nr. 2342/2002 van de Commissie van 23 ...[+++]

Cette partie de la contribution de l'Union devrait être gérée selon la gestion centralisée indirecte conformément à l'article 54, paragraphe 2, point c), et l'article 56 du règlement (CE, Euratom) n° 1605/2002 du Conseil du 25 juin 2002 portant règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes ("règlement financier"), et à l'article 35, l'article 38, paragraphe 2, et l'article 41 du règlement (CE, Euratom) n° 2342/2002 de la Commission du 23 décembre 2002 établissant les modalités d'exécution du règlement fi ...[+++]


Er dient echter opgemerkt dat de wet van 2 augustus 2002 een gelijklopende wijziging aan de AAV geïnitieerd heeft (koninklijk besluit van 17 december 2002) met als gevolg een oplijning van de rente toepasselijk op de berekening van de verwijlintresten met deze voorzien bij de wet van 2 augustus 2002.

Il est à noter toutefois que la loi du 2 août 2002 a induit concurremment une modification du CGC (arrêté royal du 17 décembre 2002) avec pour effet un alignement du taux d'intérêt applicable au calcul des intérêts moratoires sur celui découlant de la loi du 2 août 2002.


Conform artikel 38 van het koninklijk besluit van 21 december 2002 dient de CTG dit voorstel binnen de 180 dagen doen.

Conformément à l'article 38 de l'arrêté royal du 21 décembre 2002, la CRM doit formuler cette proposition dans un délai de 180 jours.




D'autres ont cherché : 24 december     december     december 2002 dient     24 december 2002 dient     12 december 2002 dient     23 december     euratom nr 1605 2002     unie dient     17 december     augustus     dient     21 december 2002 dient     december 2002 dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2002 dient' ->

Date index: 2022-09-11
w