Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 2003 legt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling betreffende de sluiting van het Protocol tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie, bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de regering van de Republiek Guinee inzake de visserij voor de kust van Guinee, voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 2003

Accord sous forme d'échange de lettres relatif à la prorogation du protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues dans l'accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la République de Guinée concernant la pêche au large de la côte guinéenne, pour la période allant du 1er janvier 2003 au 31 décembre 2003
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Hof van Cassatie vernietigde het vonnis van de correctionele rechtbank van Antwerpen wegens schending van de Privacywet en dat met volgende motivatie: "Artikel 17 Wet Bescherming Persoonlijke Levenssfeer legt aan de verantwoordelijke van geautomatiseerde verwerking van gegevens de verplichting op daarvan voorafgaandelijk aangifte te doen bij de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer. Noch het gegeven dat de politiediensten op grond van artikel 44/1 Wet Politieambt persoonsgegevens mogen verwerken noch de aan de politiediensten door het koninklijk besluit van 4 juni 2003 ...[+++]

La Cour de Cassation a invalidé le jugement du tribunal correctionnel d'Anvers pour cause d'infraction à la loi sur la protection de la vie privée avec la motivation suivante: "L'article 17 de la loi (...)relative à la protection de la vie privée (...) impose au responsable du traitement automatisé de données l'obligation d'en faire la déclaration préalable auprès de la Commission de la protection de la vie privée; Ni le fait que les services de police puissent, sur la base de l'article 44/1 de la loi (...) sur la fonction de police, traiter des informations à caractère personnel, ni la dispense d'autorisation pour effectuer des communications électroniques fournie par le comité sectoriel pour l'autorité fédérale par l'arrêté royal ...[+++]


Het kaderbesluit van de Raad van 22 december 2003 legt een dergelijke beperking ook niet op. Hierin wordt immers alleen een minimale gemeenschappelijke EU-aanpak van bepaalde vormen van delicten vastgesteld en wordt terzelfder tijd voldoende ruimte opengelaten voor besluiten betreffende andere instrumenten dan in artikel 5, lid 3 van dit besluit zijn vermeld (zie ook artikel 5, lid 4 van het kaderbesluit van 22 december 2003).

Cette restriction n'a pas été imposée par la décision cadre du Conseil du 22 décembre 2003 qui définit simplement une approche commune minimale de l'UE à l'égard de types précis d'infractions pénales et autorise les États membres à prendre des décisions en vertu d'instruments autres que ceux mentionnés à l'article 5, paragraphe 3, de la décision (voir aussi l'article 5, paragraphe 4, de la décision cadre du 22 décembre 2003).


Teneinde dit proces te vergemakkelijken, legt iedere lidstaat de Commissie voor 31 december 2003 een verslag over de doeltreffendheid van de bepalingen van deze richtlijn voor, dat de periode vanaf 18 januari 2001 tot en met 31 december 2002 beslaat.

Afin de faciliter ce processus, chaque État membre communique à la Commission, d'ici au 31 décembre 2003, un rapport sur l'efficacité de la mise en œuvre des dispositions de la présente directive couvrant la période du 18 janvier 2001 au 31 décembre 2002.


[4] De definitieve versie van de Europese veiligheidsstrategie is op 12 december 2003 door de Europese Raad vastgesteld en legt de basis voor de ontwikkeling van een nieuwe Europese veiligheidscultuur - met inbegrip van een kader voor Europees veiligheidsonderzoek in een uitgebreid Europa.

[4] La version finale de la stratégie européenne en matière de sécurité a été adoptée par le Conseil européen le 12 décembre 2003 et sert de base au développement d'une nouvelle culture européenne de la sécurité - y compris un cadre pour la recherche européenne sur la sécurité dans une Europe élargie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vóór eind december 2003 legt de Commissie het Europees Parlement en de Raad een tussentijds verslag voor over de activiteiten die gefinancierd zijn in het kader van het nieuwe programma zodat er een eventuele herziening mogelijk is van de acties die krachtens deze beschikking worden uitgevoerd.

La Commission présente au Parlement européen et au Conseil, avant la fin du mois de décembre 2003, un rapport à mi-parcours sur les activités financées au titre du nouveau programme, afin de permettre, le cas échéant, une révision des actions réalisées au titre de la présente décision.


De Commissie stelt twee jaar na 31 december 2003 een verslag over de toepassing van deze richtlijn op en legt dit voor aan het Europees Parlement en de Raad.

Deux ans après le 31 décembre 2003, la Commission établit un rapport sur la mise en oeuvre de la présente directive qu'elle présente au Parlement européen et au Conseil.


Uiterlijk op 31 december 2003 legt de Commissie het Europees Parlement en de Raad een verslag voor op basis van het advies van een Werkgroep tabakscontrole, als genoemd in artikel 10, met een voorstel betreffende de toxicologische gegevens omtrent deze ingrediënten die van de producenten moeten worden verlangd, alsmede de wijze waarop zij moeten worden getest teneinde de volksgezondheidsinstanties in staat te stellen het gebruik van deze ingrediënten te beoordelen.

Le 31 décembre 2003 au plus tard, la Commission présente au Parlement européen et au Conseil un rapport élaboré sur la base des recommandations du Groupe de travail chargé de la lutte antitabac visé à l'article 10 et présentant une proposition sur les données toxicologiques que les fabricants sont tenus de fournir au sujet des ingrédients et sur la manière dont ceux-ci doivent être testés afin de permettre aux autorités sanitaires d'en évaluer l'utilisation.


De Commissie legt het eerste verslag uiterlijk voor op 31 december 2003 en het eindverslag uiterlijk op 31 december 2007.

La Commission présente son premier rapport le 31 décembre 2003 au plus tard, et son rapport final le 31 décembre 2007 au plus tard.


De Commissie legt uiterlijk 31 december 2003 een tussentijds evaluatieverslag en uiterlijk 31 december 2005 een evaluatieverslag over de uitvoering van het programma voor aan het Europees Parlement, de Raad, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's. In dit verslag worden de onmiddellijke veranderingen aangegeven die met het oog op een betere uitvoering van het programma kunnen worden aangebracht.

La Commission présente au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social et au Comité des régions, pour le 31 décembre 2003, un rapport d'évaluation à mi-parcours et, pour le 31 décembre 2005, un rapport d'évaluation de la mise en œuvre du programme. Ce rapport identifie les modifications immédiates qui peuvent être apportées en vue d'améliorer la mise en œuvre du programme.


Op basis van de door de lidstaten uiterlijk op 31 december 2003 en 30 juni 2007 ingediende verslagen, legt de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad en het Europees Economisch en Sociaal Comité:

Sur la base des rapports remis par les États membres au plus tard le 31 décembre 2003 et le 30 juin 2007, la Commission présente au Parlement européen, au Conseil et au Comité économique et social européen:




D'autres ont cherché : december 2003 legt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2003 legt' ->

Date index: 2025-04-12
w