Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 2004 aanvankelijk » (Néerlandais → Français) :

3. benadrukt dat in december 2004 aanvankelijk werd besloten het flexibiliteitsinstrument overeenkomstig punt 24 van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 voor 2005 te gebruiken voor de financiering van herstel en wederopbouw in Irak , aangezien de nodige financiering om het hoofd te bieden aan internationale crises sinds 2000 niet kon worden verstrekt met inachtneming van de oorspronkelijke maxima van rubriek 4 van de financiële vooruitzichten;

3. souligne qu'une première mobilisation de l'instrument de flexibilité, conformément au point 24 de l'Accord interinstitutionnel du 6 mai 1999, a été décidée en décembre 2004 pour l'exercice 2005 afin de financer la reconstruction et la réhabilitation de l'Irak , puisque les besoins découlant des crises internationales depuis 2000 ne pouvaient être financés dans les limites initiales de la rubrique 4 des perspectives financières;


3. benadrukt dat in december 2004 aanvankelijk werd besloten het flexibiliteitsinstrument overeenkomstig punt 24 van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 voor 2005 te gebruiken voor de financiering van herstel en wederopbouw in Irak, aangezien de nodige financiering om het hoofd te bieden aan internationale crises sinds 2000 niet kon worden verstrekt met inachtneming van de oorspronkelijke maxima van rubriek 4 van de financiële vooruitzichten;

3. souligne qu'une première mobilisation de l'instrument de flexibilité, conformément au point 24 de l'Accord interinstitutionnel du 6 mai 1999, a été décidée en décembre 2004 pour l'exercice 2005 afin de financer la reconstruction et la réhabilitation de l'Irak, puisque les besoins découlant des crises internationales depuis 2000 ne pouvaient être financés dans les limites initiales de la rubrique 4 des perspectives financières;


Het voorstel van Commissie van december 2004 had aanvankelijk twee hoofddoelstellingen:

La proposition de la Commission de décembre 2004 avait à l'origine deux objectifs principaux:


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, motiveerd door de omstandigheid dat de modaliteiten en het model van de verzamelaanvraag zo spoedig mogelijk moeten worden vastgesteld teneinde de uitvoering van het decreet van 22 december 2006 houdende inrichting van een gemeenschappelijke identificatie van landbouwers, exploitaties en landbouwgrond in het kader van het meststoffenbeleid en van het landbouwbeleid niet te vertragen en de landbouwers daarvan in kennis te stellen; dat in artikel 11, 2 van Verordening (EG) nr. 796/2004 van de Commissie is ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que les modalités et le modèle de la demande unique doivent être arrêtés dans le plus bref délai pour ne pas retarder l'exécution du décret du 22 décembre 2006 portant création d'une identification commune d'agriculteurs, d'exploitations et de terres agricoles dans le cadre de la politique relative aux engrais et de la politique de l'agriculture et d'en avertir les agriculteurs; que l'article 11, 2 du Règlement (CE) n° 796/2004 de la Commission stipule que la demande unique doit être introduite par le ...[+++]


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, motiveerd door de omstandigheid dat de modaliteiten en het model van de verzamelaanvraag zo spoedig mogelijk moeten worden vastgesteld teneinde de uitvoering van het decreet van 22 december 2006 houdende inrichting van een gemeenschappelijke identificatie van landbouwers, exploitaties en landbouwgrond in het kader van het meststoffenbeleid en van het landbouwbeleid niet te vertragen en de landbouwers daarvan in kennis te stellen; dat in artikel 11, 2°, van Verordening (EG) nr. 796/2004 van de Commissie is ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que les modalités et le modèle de la demande unique doivent être arrêtés dans le plus bref délai pour ne pas retarder l'exécution du décret du 22 décembre 2006 portant création d'une identification commune d'agriculteurs, d'exploitations et de terres agricoles dans le cadre de la politique relative aux engrais et de la politique de l'agriculture et d'en avertir les agriculteurs; que l'article 11, 2°, du Règlement (CE) n° 796/2004 de la Commission stipule que la demande unique doit être introduite par ...[+++]


Aanvankelijk zou de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu de subsidiëring voor de pilootprojecten « Activering » vanaf 20 december 2004 niet meer verlengen, zodat er 2 VTE met ingang van die datum zouden afvloeien.

Au départ, étant donné que le SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement ne devait plus subventionner les projets pilotes Activation à partir du 20 décembre 2004, 2 ETP auraient dû être licenciés à cette date.


Aanvankelijk zou de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu de subsidiëring voor de pilootprojecten « Activering » vanaf 20 december 2004 niet meer verlengen, zodat er 2 VTE met ingang van die datum zouden afvloeien.

Au départ, étant donné que le SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement ne devait plus subventionner les projets pilotes Activation à partir du 20 décembre 2004, 2 ETP auraient dû être licenciés à cette date.


a) Voor de producenten die een aanvraag om toelagen voor milieuvriendelijke landbouw hebben ingediend tussen 1 december 2003 en de datum van ondertekening van dit besluit, wordt de inwerkingtredingsdatum van de verbintenis van ambtswege gebracht op 1 april 2004 voorzover de overeenstemmende aanvankelijke aanvraag het voorwerp uitmaakt van een definitieve gunstige notificatie.

a) Pour les producteurs qui ont introduit une demande de subventions agri-environnementales entre le 1 décembre 2003 et la date de signature du présent arrêté, la date de prise d'effet de l'engagement est d'office portée au 1 avril 2004 pour autant que la demande initiale correspondante fasse l'objet d'une notification définitive favorable.


E. overwegende dat als gevolg van de besluiten van de Raad van december 2002, enerzijds de negatieve gevolgen voor de visserijsector minder ernstig zullen zijn dan aanvankelijk voorzien, terwijl deze anderzijds de beschikbaarheid van middelen voor sociaal-economische maatregelen in gevaar brengen als gevolg van het uitstellen van de herprogrammeringsmogelijkheden van de FIOV-fondsen tot na 2004,

E. considérant que, d'une part, à la suite des décisions prises par le Conseil en décembre 2002, les effets négatifs sur le secteur de la pêche sont peut-être moins graves que ce qui avait été prévu à l'origine, mais que, d'autre part, la disponibilité de crédits pour des mesures socio-économiques en est réduite du fait que les possibilités de reprogrammation des crédits disponibles au titre de l'IFOP sont repoussées à une période ultérieure à 2004,


De schommelingen in de criminaliteitscijfers kunnen een weergave zijn van reële stijgingen of dalingen van bepaalde vormen van criminaliteit, maar kunnen ook sterk onderhevig zijn aan: - de veranderingen in de nomenclatuur over verscheidene jaren heen (bijvoorbeeld : invoeren criminaliteitsfenomenen zoals informatica-criminaliteit,.); - de veranderingen in federaal en lokaal veiligheidsbeleid; - de registratiebereidheid van de politiediensten Tabel 2 geeft per preventiecode en per jaar van binnenkomst een overzicht van het aantal zaken dat tussen 1 januari 2004 en 31 december 2008 geregistreerd werden op basis van een ...[+++]

Les fluctuations des chiffres de criminalité peuvent refléter les hausses ou les baisses réelles de certaines formes de criminalité, mais elles peuvent également être fort sujettes: - aux modifications de nomenclature sur plusieurs années (par exemple : introduction de phénomènes de criminalité tels que la criminalité informatique, etc.); - aux modifications de la politique de sécurité fédérale et locale; - à la propension des services de police à l'enregistrement. Le tableau 2 donne, par code de prévention et par année d'entrée, un aperçu du nombre de dossiers enregistrés entre le 1er janvier 2004 et le 31 décembre 2008 sur la base d' ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2004 aanvankelijk' ->

Date index: 2023-01-28
w