Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 2004 amendementen » (Néerlandais → Français) :

De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, verenigde kamers, op 4 december 2003 door de Voorzitter van de Senaat verzocht hem, binnen een termijn van vijf werkdagen verlengd tot acht werkdagen (1), van advies te dienen over de amendementen nrs. 214 tot 218 aan het voorstel van wet « tot toekenning van het actief kiesrecht bij de gemeenteraadsverkiezingen aan vreemdelingen » (stuk Senaat, nr. 3-13/5, zitting 2003-2004), heeft, na de zaak te hebben onderzocht op de zittingen van 9 en 10 december 2003 ...[+++]

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, chambres réunies, saisi par le Président du Sénat, le 4 décembre 2003, d'une demande d'avis, dans un délai de cinq jours ouvrables prorogé à huit jours ouvrables (1), sur les amendements nº 214 à 218 à la proposition de loi « visant à octroyer le droit de vote aux élections communales aux étrangers » (do c. Sénat, n º 3-13/5, session 2003-2004), après avoir examiné l'affaire en ses séances des 9 et 10 décembre 2003, a donné à cett ...[+++]


Zowel uit het advies van 16 december 2004 van de Raad voor het Verbruik over bovenvermeld wetsvoorstel (R.v.V. -333), als uit de diverse verklaringen van de leden van de federale regering, van de vertegenwoordigers van de banksector en van de consumentenorganisaties in de Commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden van de Senaat, en uit de amendementen die op de tekst werden ingediend, alsook uit de vele persartikels over dat probleem, blijkt duidelijk dat er een betekenisvolle vereenvoudigi ...[+++]

Que ce soit à travers l'avis rendu le 16 décembre 2004 par le Conseil de la Consommation sur la proposition de loi précitée (B.-C.C.-333), les différentes interventions de membres du gouvernement fédéral, des représentants du secteur bancaire et des organisations de protection du consommateur devant la commission des Finances et des Affaires économiques du Sénat, les différents amendements déposés au texte ou encore les multiples articles de presse consacrés à cette question, il apparaît clairement que des avancée ...[+++]


De Senaat heeft de uit die twee amendementen bestaande tekst, die artikel 22bis van de Grondwet uitbreidt tot de grondbeginselen van het Verdrag inzake de rechten van het kind, nagenoeg eenparig aangenomen op 9 december 2004.

Composé de ces deux amendements, le texte, élargissant l'article 22bis de la Constitution aux principes de base de la Convention relative aux droits de l'enfant, a été adopté à la quasi-unanimité par le Sénat le 9 décembre 2004.


Zowel uit het advies van 16 december 2004 van de Raad voor het Verbruik over bovenvermeld wetsvoorstel (R.v.V. -333), als uit de diverse verklaringen van de leden van de federale regering, van de vertegenwoordigers van de banksector en van de consumentenorganisaties in de Commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden van de Senaat, en uit de amendementen die op de tekst werden ingediend, alsook uit de vele persartikels over dat probleem, blijkt duidelijk dat er een betekenisvolle vereenvoudigi ...[+++]

Que ce soit à travers l'avis rendu le 16 décembre 2004 par le Conseil de la Consommation sur la proposition de loi précitée (B.-C.C.-333), les différentes interventions de membres du gouvernement fédéral, des représentants du secteur bancaire et des organisations de protection du consommateur devant la commission des Finances et des Affaires économiques du Sénat, les différents amendements déposés au texte ou encore les multiples articles de presse consacrés à cette question, il apparaît clairement que des avancée ...[+++]


8. Tijdens de plenaire vergadering van de Kamer op 3 februari 2005, in de namiddag, heeft de voorzitter van deze assemblee besloten het ontwerp naar de bevoegde commissie terug te sturen omdat er na de indiening van het verslag op 10 december 2004 nog twee amendementen waren ingediend.

8. Au cours de la séance plénière de la Chambre du 3 février 2005 après-midi, le président de cette assemblée a décidé de renvoyer le projet à la commission compétente, parce que deux amendements avaient encore été déposés après le dépôt du rapport le 10 décembre 2004.


73. stelt vast dat het Bureau op 13 december 2004 amendementen heeft goedgekeurd op de regels voor de secretariaatsvergoeding , die er onder andere op waren gericht deze regels beter af te stemmen op de voorschriften van het Financieel Reglement;

73. relève que le 13 décembre 2004, le Bureau a adopté des modifications des dispositions relatives à l'indemnité de secrétariat , visant notamment à garantir une plus grande cohérence entre ces règles et les dispositions du règlement financier;


73. stelt vast dat het Bureau op 13 december 2004 amendementen heeft goedgekeurd op de regels voor de secretariaatsvergoeding , die er onder andere op waren gericht deze regels beter af te stemmen op de voorschriften van het Financieel Reglement;

73. relève que le 13 décembre 2004, le Bureau a adopté des modifications des dispositions relatives à l'indemnité de secrétariat , visant notamment à garantir une plus grande cohérence entre ces règles et les dispositions du règlement financier;


61. stelt vast dat het Bureau op 13 december 2004 amendementen heeft goedgekeurd op de regels voor de secretariaatsvergoeding, die er onder andere op waren gericht deze regels beter af te stemmen op de voorschriften van het Financieel Reglement;

61. relève que le 13 décembre 2004, le Bureau a adopté des modifications des dispositions relatives à l'indemnité de secrétariat, visant notamment à garantir une plus grande cohérence entre ces règles et les dispositions du règlement financier;


56. merkt op dat het Bureau op 13 december 2004 amendementen heeft goedgekeurd op de regels voor de secretariaatsvergoeding, die o.a. erop waren gericht deze regels beter af te stemmen op de eisen van het Financieel Reglement;

56. relève que, le 13 décembre 2004, le Bureau a adopté des amendements aux règles relatives à l'indemnité de secrétariat visant, notamment, à garantir une plus grande cohérence entre ces règles et les dispositions du règlement financier;


55. merkt op dat het Bureau op 13 december 2004 amendementen heeft goedgekeurd op de regels voor de secretariaatsvergoeding , die o.a. erop waren gericht deze regels beter af te stemmen op de eisen van het Financieel Reglement;

55. relève que, le 13 décembre 2004, le Bureau a adopté des amendements aux règles relatives à l'indemnité de secrétariat visant, notamment, à garantir une plus grande cohérence entre ces règles et les dispositions du règlement financier;




D'autres ont cherché : december     over de amendementen     16 december     uit de amendementen     twee amendementen     nog twee amendementen     december 2004 amendementen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2004 amendementen' ->

Date index: 2022-07-23
w