Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 2004 verslag » (Néerlandais → Français) :

18 DECEMBER 2015. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 427 van de programmawet van 27 december 2004 VERSLAG AAN DE KONING Sire, In artikel 427 van de programmawet van 27 december 2004 wordt aan de Koning de mogelijkheid geboden om de voorwaarden en eventuele beperkingen vast te leggen met betrekking tot het toepassen van een verhoging of verlaging van de accijnzen op voorraden energieproducten die tot verbruik zijn uitgeslagen en dit bij wi ...[+++]

18 DECEMBRE 2015. - Arrêté royal portant exécution de l'article 427 de la loi-programme du 27 décembre 2004 RAPPORT AU ROI Sire, L'article 427 de la loi-programme du 27 décembre 2004 permet au Roi de fixer les conditions et limites éventuelles relatives à l'application d'une augmentation ou réduction des droits d'accise sur les stocks de produits énergétiques qui ont déjà été mis à la consommation, et ce, suite à la modification de un ou plusieurs taux de droits d'accise.


26 OKTOBER 2015. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 420, § 3, 4° van de programmawet van 27 december 2004 VERSLAG AAN DE KONING Sire, In artikel 420, § 3, 1° van de programmawet van 27 december 2004, laatstelijk gewijzigd bij artikel 3 van het koninklijk besluit van 26 oktober 2015 tot voorlopige wijziging van de programmawet van 27 december 2004, worden de voorwaarden vastgelegd waaronder een verhoging van de bijzondere accijns op gasolie ingevolge het cliquetsysteem kan plaatsvinden.

26 OCTOBRE 2015. - Arrêté royal portant exécution de l'article 420, § 3, 4° de la loi-programme du 27 décembre 2004 RAPPORT AU ROI Sire, L'article 420, § 3, 1° de la loi-programme du 27 décembre 2004, modifié en dernier lieu par l'article 3 de l'arrêté royal du 26 octobre 2015 modifiant provisoirement la loi-programme du 27 décembre 2004, fixe les conditions dans lesquels une augmentation du droit d'accise spécial peut avoir lieu dans le système cliquet.


26 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 1, 4 en 5 van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 mei 2013 tot vaststelling van aanvullende normen waaraan de zorgprogramma's cardiale pathologie B moeten voldoen om erkend te worden DE VLAAMSE REGERING, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op het decreet van 26 maart 2004 betreffende de openbaarheid van bestuur, artikel 28, § 1, eerste lid; Gelet op het decreet van 20 maart 2009 houdende diverse bepalingen betreffende het beleidsdomein Welzi ...[+++]

26 FEVRIER 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les articles 1, 4 et 5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 mai 2013 fixant les normes supplémentaires auxquelles les programmes de soins pathologie cardiaque B doivent répondre pour être agréés LE GOUVERNEMENT FLAMAND, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 20, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993 ; Vu le décret du 26 mars 2004 relatif à la publicité de l'administration, l'article 28, § 1, alinéa 1 ; Vu le décret du 20 mars 2009 portant diverses dispositions relatives au domaine politique Aide sociale, Santé publique et Fami ...[+++]


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en 27 december 2005, en § 2, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995, bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001; Gelet op de ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, et § 2, modifié par la loi du 20 décembre 1995, par l'arrêté royal du 25 avril 1997 confirmé par la loi du 12 décembre 1997 et par la loi du 10 août 2001; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenc ...[+++]


Overwegende dat de internationale gemeenschap zich ingenomen heeft betoond met het verslag van de Wereldcommissie en zijn steun heeft uitgesproken voor een follow-up van dit verslag, met name tijdens de 289e en 291e zittingen van de Raad van Beheer van de IAO in maart en november 2004, de 92e zitting van de Internationale Arbeidsconferentie in juni 2004 en in Resolutie A/RES/59/57, die in december 2004 is aangenomen door de 59e zit ...[+++]

considérant que la communauté internationale s'est félicitée du rapport de la Commission mondiale et s'est exprimée en faveur d'une suite à donner à ce rapport, en particulier lors des 289 et 291 sessions du conseil d'administration du BIT tenues en mars et novembre 2004, lors de la 92 session de la Conférence internationale du travail qui a eu lieu en juin 2004 et dans la résolution A/RES/59/57 adoptée par la 59 session de l'Assemblée générale des Nations Unies en décembre 2004,


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een verslag over de civiele crisisbeheersing, met als titel "Civiel hoofddoel 2008", dat bedoeld is voor de Europese Raad op 16 en 17 december 2004 (15863/04).

Le Conseil a approuvé un rapport intitulé “Objectif civil global pour 2008” sur la gestion civile des crises, qui doit être transmis au Conseil européen des 16 et 17 décembre 2004 (doc. 15863/04).


De Raad is verheugd over het eerste verslag van het Forum van december 2003 dat de Commissie door middel van haar mededeling van 23 april 2004 heeft ingezonden en over het voorstel voor een gedragscode voor een efficiënte toepassing van het Arbitrageverdrag dat door de Raad van 7 december 2004 moet worden goedgekeurd.

Le Conseil est satisfait du premier rapport du FCPT de décembre 2003, que la Commission lui a transmis par le biais de sa communication du 23 avril 2004, ainsi que de la proposition de code de conduite pour la mise en œuvre effective de la convention d'arbitrage, qu'il devrait approuver le 7 décembre 2004.


Ter voorbereiding van de Europese Raad van 16 en 17 december 2004 heeft de Raad overeenstemming bereikt over een aantal documenten in verband met de strijd tegen terrorisme: een herzien actieplan ter bestrijding van terrorisme, een strategie inzake de bestrijding van terrorismefinanciering, een verslag over inlichtingencapaciteit, conclusies inzake preventie, paraatheid en reactie op terroristische aanslagen en een solidariteitsprogramma van de EU betreffende de gevolgen van terroristische dreigingen en aanslagen.

Dans le cadre de la préparation du Conseil européen des 16 et 17 décembre 2004, le Conseil a approuvé un ensemble de documents relatifs à la lutte contre le terrorisme: une version révisée du plan d'action pour la lutte contre le terrorisme, une stratégie en matière de lutte contre le financement du terrorisme, un rapport sur la capacité de renseignement, des conclusions relatives à la prévention, la préparation et la réaction en cas d'attentats terroristes et un programme de solidarité de l'UE face aux conséquenc ...[+++]


1. De Commissie brengt uiterlijk op 31 december 2004 verslag uit aan het Europees Parlement en de Raad over de bij de toepassing van deze richtlijn opgedane ervaring en in het bijzonder de resultaten van het meest recente wetenschappelijke onderzoek naar de gevolgen van de blootstelling aan benzeen en koolmonoxide voor de volksgezondheid, met speciale aandacht voor kwetsbare bevolkingsgroepen, en voor ecosystemen, en over de technologische ontwikkelingen, onder meer de vorderingen ten aanzien van de methoden om de concentraties van benzeen en koolmonoxide in de lucht te meten of anderszins te beoordelen.

1. Au plus tard le 31 décembre 2004, la Commission soumet au Parlement européen et au Conseil un rapport fondé sur l'expérience acquise dans le cadre de l'application de la présente directive, et notamment sur les résultats des recherches scientifiques les plus récentes concernant les effets sur la santé humaine, en accordant une attention particulière aux groupes sensibles de la population, et sur les écosystèmes d'une exposition au benzène et au monoxyde de carbone, ainsi que des développements technologiques, notamment des progrès accomplis en matière de méthodes de mesure et autres techniques d'évaluation des con ...[+++]


De Raad is door Commissielid Viviane Reding in kennis gesteld van het op 6 december aangenomen Verslag over de tenuitvoerlegging van het pakket Europese elektronische-communicatieregelgeving in 2004.

Madame Viviane Redding, membre de la Commission, a informé le Conseil du rapport de la Commission sur la mise en œuvre de la réglementation de l'UE en matière de communications électroniques en 2004, adopté le 6 décembre.




D'autres ont cherché : december     verhoging of verlaging     27 december     maart     verslag     20 december     juli     in december     november     aan een verslag     forum van december     april     eerste verslag     december 2004 verslag     december aangenomen verslag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2004 verslag' ->

Date index: 2024-12-23
w