Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 2004 voert » (Néerlandais → Français) :

In uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2004 voert de Inrichter een stelsel van solidariteitsprestaties in ten gunste van de werknemers die voldoen aan de definitie van "aangeslotene" in artikel 3, 11).

En exécution de la convention collective de travail du 6 décembre 2004, l'organisateur instaure un régime de prestations de solidarité en faveur des salariés répondant à la définition d'''affilié'' reprise à l'article 3, 11).


1. Doel en voorwerp van het stelsel solidariteitsprestaties In uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2004 voert de inrichter een stelsel van solidariteitsprestaties in ten gunste van de werknemers die voldoen aan de definitie van " aangeslotene" in artikel 3.11).

1. But et objet du régime de prestations de solidarité En exécution de la convention collective de travail du 6 décembre 2004, l'organisateur instaure un régime de prestations de solidarité en faveur des salariés répondant à la définition d'" affilié" reprise à l'article 3.11).


Artikel 393 van de programmawet van 22 december 2003 (Belgisch Staatsblad van 30 december 2003) voert evenwel een overgangsregeling in die toestaat de dienstverlening bij wijze van probatiemaatregel op te leggen tot 30 april 2004 en bepaalt dat die maatregel uitdooft op 1 mei 2005.

La loi-programme du 22 décembre 2003 (Moniteur belge du 30 décembre 2003) a toutefois introduit en son article 393 un régime transitoire qui autorise l'octroi d'un travail d'intérêt général à titre de mesure probatoire jusqu'au 30 avril 2004 et fixe la disparition de cette mesure au 1 mai 2005.


Artikel 393 van de programmawet van 22 december 2003 (Belgisch Staatsblad, 30 december 2003) voert echter een overgangsregeling in krachtens welke het opleggen van dienstverlening als probatiemaatregel mogelijk blijft tot 30 april 2004 en die maatregel op 1 mei 2005 verdwijnt.

La loi-programme du 22 décembre 2003 (Moniteur belge 30 décembre 2003) a toutefois introduit en son article 393 un régime transitoire qui autorise l'octroi d'un travail d'intérêt général à titre de mesure probatoire jusqu'au 30 avril 2004 et fixe la disparition de cette mesure au 1 mai 2005.


Artikel 393 van de programmawet van 22 december 2003 (Belgisch Staatsblad, 30 december 2003) voert echter een overgangsregeling in krachtens welke het opleggen van dienstverlening als probatiemaatregel mogelijk blijft tot 30 april 2004 en die maatregel op 1 mei 2005 verdwijnt.

La loi-programme du 22 décembre 2003 (Moniteur belge 30 décembre 2003) a toutefois introduit en son article 393 un régime transitoire qui autorise l'octroi d'un travail d'intérêt général à titre de mesure probatoire jusqu'au 30 avril 2004 et fixe la disparition de cette mesure au 1 mai 2005.


Artikel 393 van de programmawet van 22 december 2003 (Belgisch Staatsblad van 30 december 2003) voert evenwel een overgangsregeling in die toestaat de dienstverlening bij wijze van probatiemaatregel op te leggen tot 30 april 2004 en bepaalt dat die maatregel uitdooft op 1 mei 2005.

La loi-programme du 22 décembre 2003 (Moniteur belge du 30 décembre 2003) a toutefois introduit en son article 393 un régime transitoire qui autorise l'octroi d'un travail d'intérêt général à titre de mesure probatoire jusqu'au 30 avril 2004 et fixe la disparition de cette mesure au 1 mai 2005.


Met betrekking tot maatregel 1 (inbreng in de kapitaalreserve en verhogingen van het eigen vermogen in augustus 2004, december 2004 en september 2007) voert Duitsland aan dat de kwestie van een eventueel verkregen voordeel niet relevant is aangezien de maatregel niet was gericht op een economische activiteit.

Au sujet de la mesure 1 (apports à la réserve de trésorerie et augmentations des fonds propres en août 2004, décembre 2004 et septembre 2007), l'Allemagne affirme que la question d'un éventuel avantage n'est pas pertinente car la mesure en cause ne porte pas sur une activité économique.


In uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2004 voert de inrichter een stelsel van solidariteitsprestaties in ten gunste van de werknemers die voldoen aan de definitie van " aangeslotene" in artikel 3.11).

En exécution de la convention collective de travail du 6 décembre 2004, l'organisateur instaure un régime de prestations de solidarité en faveur des salariés répondant à la définition d'" affilié" reprise à l'article 3.11).


46 Voorts voert Develey aan dat de redenering van het Gerecht, omtrent de basis waarop de consument zijn keuze maakt, in strijd is met de rechtspraak van het Gerecht [arresten van 3 december 2003, Nestlé Water France/BHIM (vorm van fles), T‑305/02, Jurispr. blz. II‑5207, punt 34, en 24 november 2004, Henkel/BHIM (vorm van witte doorzichtige flacon), T‑393/02, Jurispr. blz. II‑4115, punt 34].

Develey soutient encore que le raisonnement du Tribunal, à propos de l’orientation des consommateurs dans leur choix, serait contraire à la jurisprudence du Tribunal [arrêts du 3 décembre 2003, Nestlé Waters France/OHMI (Forme d’une bouteille), T‑305/02, Rec. p. II‑5207, point 34, et du 24 novembre 2004, Henkel/OHMI (Forme d’un flacon blanc et transparent), T‑393/02, Rec. p. II‑4115, point 34].


Wat de terugbetaling van de verschuldigde BTW en het belastingkrediet betreft, voert artikel 334 van de programmawet van 27 december 2004 (Belgisch Staatsblad van 31 december 2004, 2e uitgave) een « transversale » maatregel in.

En ce qui concerne le remboursement de la TVA due et le crédit d'impôt, l'article 334 de la loi-programme du 27 décembre 2004 (Moniteur belge du 31 décembre 2004, 2 édition) instaure une mesure « transversale ».




D'autres ont cherché : 6 december 2004 voert     22 december     april     december 2003 voert     augustus 2004 december     augustus     september 2007 voert     3 december     november     voorts voert     27 december     december     belastingkrediet betreft voert     december 2004 voert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2004 voert' ->

Date index: 2021-11-25
w