Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 2005 ingediend » (Néerlandais → Français) :

De bijwerking 2005 van het Hongaarse convergentieprogramma is in december 2005 ingediend met een plan om het buitensporige tekort tegen 2008 te verlagen.

L’actualisation 2005 du programme hongrois de convergence a été présentée en décembre 2005, assortie d’un plan visant à réduire le déficit excessif pour 2008.


Het onderzoek ging van start naar aanleiding van een immuniteitsverzoek dat Lufthansa in december 2005 had ingediend.

L'enquête a été ouverte à la suite d'une demande d'immunité déposée par Lufthansa en décembre 2005.


Het voorstel van resolutie nr. 3-1470/1 werd op 2 december 2005 ingediend in de Senaat en werd op 8 december 2005 naar de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging verzonden. Deze laatste heeft het voorstel besproken tijdens haar vergadering van 22 december 2005.

La proposition de résolution nº 3-1470/1 a été déposée au Sénat le 2 décembre 2005 et envoyée le 8 décembre 2005 à la commission des Relations extérieures et de la Défense, qui l'a examinée au cours de sa réunion du 22 décembre 2005.


Het voorstel van resolutie nr. 3-1470/1 werd op 2 december 2005 ingediend in de Senaat en werd op 8 december 2005 naar de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging verzonden. Deze laatste heeft het voorstel besproken tijdens haar vergadering van 22 december 2005.

La proposition de résolution nº 3-1470/1 a été déposée au Sénat le 2 décembre 2005 et envoyée le 8 décembre 2005 à la commission des Relations extérieures et de la Défense, qui l'a examinée au cours de sa réunion du 22 décembre 2005.


Het voorstel van resolutie nr. 3-1471/1 werd op 2 december 2005 ingediend en werd op 8 december 2005 naar de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging verzonden.

La proposition de résolution nº 3-1471/1 a été déposée au Sénat le 2 décembre 2005 et envoyée le 8 décembre 2005 à la commission des Relations extérieures et de la Défense.


Het voorstel van resolutie nr. 3-1471/1 werd op 2 december 2005 ingediend en werd op 8 december 2005 naar de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging verzonden.

La proposition de résolution nº 3-1471/1 a été déposée au Sénat le 2 décembre 2005 et envoyée le 8 décembre 2005 à la commission des Relations extérieures et de la Défense.


2. Bij gebreke evenwel van procedures zoals bedoeld in lid 1 kunnen de lidstaten, overeenkomstig het bepaalde in dit artikel en in overeenstemming met de wet- of regelgeving die op 1 december 2005 van kracht is, van de in hoofdstuk II omschreven fundamentele beginselen en waarborgen afwijkende specifieke procedures handhaven om aan de grens of in transitzones een beslissing te nemen over het verlenen van toegang tot hun grondgebied aan asielzoekers die aldaar zijn aangekomen en een asielverzoek hebben ingediend.

2. Toutefois, lorsque les procédures prévues au paragraphe 1 n’existent pas, les États membres peuvent, sous réserve des dispositions du présent article et conformément aux lois et règlements en vigueur au 1er décembre 2005, maintenir des procédures dérogeant aux principes de base et aux garanties fondamentales visés au chapitre II afin de se prononcer, à la frontière ou dans les zones de transit, sur l’octroi d’une autorisation d’entrée sur le territoire aux demandeurs d’asile qui sont arrivés et ont introduit une demande d’asile en un tel lieu.


Bovendien bepalen artikel 123, 1º en 3º, van de programmawet van 27 december 2005 dat de aangifte, noch de betaling van de in artikel 122 van de programmawet van 27 december 2005 bedoelde heffing, noch het in artikel 124, vijfde lid, bedoelde attest enige uitwerking heeft, indien ten behoeve van dezelfde aangever reeds een regularisatie-aangifte werd ingediend.

En outre, les points 1º et 3º de l'article 123 de la loi-programme du 27 décembre 2005 disposent que ni la déclaration, ni le paiement des prélèvements visés à l'article 122, ni l'attestation visée à l'article 124, alinéa 5, de la loi-programme du 27 décembre 2005, ne produisent d'effets si une déclaration-régularisation a déjà été introduite en faveur du même déclarant.


Op basis daarvan en in het kader van de in het Haags programma gedefinieerde doelstellingen heeft de Commissie op 22 december 2005 een wetgevend voorstel ingediend waarin een diepgaande hervorming van de bestaande uitwisselingsmechanismen wordt voorgesteld[39].

Sur cette base, et à la lumière des objectifs fixés dans le programme de La Haye, le 22 décembre 2005, la Commission a présenté une proposition législative introduisant une réforme approfondie des mécanismes d'échange existants[39].


3. De voor medefinanciering vastgelegde bedragen die door de Commissie tussen 1 januari 2005 en 31 december 2007 zijn goedgekeurd en waarvoor de voor afsluiting van de programma's vereiste documenten op de uiterste datum voor indiening van het eindverslag nog niet bij de Commissie zijn ingediend, worden door de Commissie uiterlijk op 31 december 2010 ambtshalve doorgehaald en geven aanleiding tot terugbetaling van de onverschuldigd betaalde bedragen.

3. Les sommes engagées pour les cofinancements décidés par la Commission entre le 1er janvier 2005 et le 31 décembre 2007 et pour lesquelles les documents nécessaires à la clôture des programmes n'ont pas été envoyés à la Commission avant l'expiration du délai de transmission du rapport final, sont dégagées d'office par celle-ci, au plus tard le 31 décembre 2010, et donnent lieu au remboursement de l'indu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2005 ingediend' ->

Date index: 2022-10-09
w