Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 2005 zou condoleezza rice tijdens » (Néerlandais → Français) :

Volgens een artikel in de Italiaanse krant l'Unità van 7 december 2005 zou Condoleezza Rice tijdens het diner, toen het vraagstuk van de extraordinary renditions ter sprake kwam, op heel onverbloemde wijze met de EU-ministers gediscussieerd hebben.

Selon un article publié dans le journal italien l’Unità, le 7 décembre 2005, lors d’un dîner, Condoleezza Rice s’est entretenue en toute franchise avec les ministres européens et la question des restitutions extraordinaires a été abordée.


Tijdens de plenaire vergadering van 1 juli 2005 blikte de Amerikaanse minister van Buitenlandse Zaken, Condoleezza Rice, terug op de Slotakte van Helsinki van 30 jaar geleden.

Au cours de l'assemblée plénière du 1 juillet 2005, la ministre américaine des Affaires étrangères, Mme Condoleezza Rice, a évoqué l'Acte final d'Helsinki signé il y a 30 ans.


Tijdens de plenaire vergadering van 1 juli 2005 blikte de Amerikaanse minister van Buitenlandse Zaken, Condoleezza Rice, terug op de Slotakte van Helsinki van 30 jaar geleden.

Au cours de l'assemblée plénière du 1 juillet 2005, la ministre américaine des Affaires étrangères, Mme Condoleezza Rice, a évoqué l'Acte final d'Helsinki signé il y a 30 ans.


In de loop van dit onderhoud herhaalt mevrouw Rice haar verklaring van 5 december 2005. Deze verklaring van mevrouw Rice werd hernomen in de Senaat op 8 december 2005 tijdens een actueel debat over « het eventueel bestaan van geheime gevangenissen en vluchten van de CIA naar Europese luchthavens » (4) .

Au cours de cet entretien, Mme Rice répète sa déclaration du 5 décembre 2005, laquelle est rapportée au Sénat le 8 décembre 2005 lors d'un débat d'actualité sur « l'existence éventuelle de prisons secrètes et les vols de la CIA vers des aéroports européens » (4) .


Zal de heer Barroso deze zaak ophelderen en daartoe de notulen van de vergaderingen tussen zijn diplomatieke adviseurs en mevrouw Condoleezza Rice tijdens zijn ambtstermijn als minister-president openbaar maken?

Afin de clarifier cette situation, M. Barroso va-t-il rendre publics les documents des réunions entre ses conseillers diplomatiques et Mme Condoleezza Rice lorsqu’il était Premier ministre?


Sinds de conclusies van december 2005 heeft de Raad tijdens het Oostenrijkse, Finse en Duitse voorzitterschap regelmatig kennisgenomen van de verslagen van de Commissie over dit onderwerp.

Depuis les conclusions de décembre 2005, le Conseil a régulièrement pris acte des rapports de la Commission sur les progrès réalisés à cet égard, plus précisément sous les présidences autrichienne, finlandaise et allemande.


Sinds de conclusies van december 2005 heeft de Raad tijdens het Oostenrijkse, Finse en Duitse voorzitterschap regelmatig kennisgenomen van de verslagen van de Commissie over dit onderwerp.

Depuis les conclusions de décembre 2005, le Conseil a régulièrement pris acte des rapports de la Commission sur les progrès réalisés à cet égard, plus précisément sous les présidences autrichienne, finlandaise et allemande.


13. verzoekt de Europese Raad van 16 en 17 december 2005 deze kwestie te bespreken en verlangt dat het huidige Britse voorzitterschap en het toekomstige Oostenrijkse voorzitterschap samen met Josep Borrell, Voorzitter van het Parlement, zo spoedig mogelijk contact opnemen met Condoleezza Rice, minister van Buitenlandse Zaken van de VS, het Amerikaanse Congres, de nationale parlementen en de Raad van Europa;

13. invite le Conseil européen à examiner ces questions lors de sa réunion des 16 et 17 décembre 2005 et exige que la présidence britannique actuelle et la présidence autrichienne future, avec M. Josep Borrell Fontelles, Président du Parlement européen, nouent d'urgence les contacts nécessaires avec M Condoleezza Rice, Secrétaire d'État des États-Unis, le Congrès des États-Unis, les parlements nationaux et le Conseil de l'Europe;


Voortbouwend op de 7-de Top EU-China van 8 december 2004, de conclusies van de Europese Raad van 16 december 2004, de verklaring van de EU van 14 maart 2005 en China's garanties dat de bedoeling van de wet vredelievend is, zou de EU beide zijdes moeten aanmoedigen nieuwe initiatieven te ontwikkelen teneinde de dialoog en het wederzijds begrip te bevorderen in dezelfde geest van het akkoord over de rechtsreekse vluchten tijdens het Nieuwjaarsfeest ...[+++]

En se basant sur le 7 sommet EU-Chine du 8 décembre 2004, les conclusions du Conseil européen du 16 décembre 2004, la déclaration de l'UE du 14 mars 2005 et les assurances de la Chine que les intentions de la loi sont pacifiques, l'UE devrait encourager les deux partis à entreprendre de nouvelles initiatives en vue de promouvoir le dialogue et la compréhension mutuelle dans l'esprit de l'accord sur les vols directs à l'occasion des festivités du nouvel an.


Uit het antwoord van de heer De Gucht in de Kamer heb ik onthouden dat mevrouw Condoleezza Rice spontaan de zaak zou hebben aangehaald tijdens haar gesprekken met de Belgische autoriteiten.

J'ai retenu de la réponse de M. De Gucht à la Chambre que Mme Condoleezza Rice aurait spontanément abordé le problème lors de ses entretiens avec les autorités belges.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2005 zou condoleezza rice tijdens' ->

Date index: 2021-08-10
w