Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESF-verordening
GB-verordening
Verordening betreffende het Europees Sociaal Fonds
Verordening gemeenschappelijke bepalingen

Vertaling van "december 2006 aanbevelingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme z ...[+++]

règlement portant dispositions communes | Règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche relevant du cadre stratégique commun, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen et au Fonds de cohésion | RDC [Abbr.] | RPDC [Abbr.]


ESF-verordening | Verordening (EU) nr. 1304/2013 van het Europees Parlement en van de Raad van 17 december 2013 betreffende het Europees Sociaal Fonds en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1081/2006 van de Raad | verordening betreffende het Europees Sociaal Fonds

Règlement (UE) n°1304/2013 du relatif au Fonds social européen et abrogeant le règlement (CE) n°1081/2006 du Conseil | règlement FSE | règlement relatif au Fonds social européen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4 MEI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot bepaling van de nadere regels voor het inschrijven voor en het verdelen, afnemen, verbeteren en beveiligen van de gemeenschappelijke externe proef tot toekenning van het getuigschrift basisonderwijs, en van de vorm van dat getuigschrift De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de artikelen 20, vierde lid, 25, § 1, en 30, 36/18, 36/19 en 36/23 van het decreet van 2 juni 2006 betreffende de externe evaluatie van de verworven kennis van leerlingen van het leerpli ...[+++]

4 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française déterminant les modalités d'inscription, de distribution, de passation, de correction et de sécurisation de l'épreuve externe commune octroyant le certificat d'études de base (CEB) et la forme de ce certificat Le Gouvernement de la Communauté française, Vu les articles 20, alinéa 4, 25, § 1, et 30, 36/18, 36/19 et 36/23 du décret du 2 juin 2006, relatif à l'évaluation externe des acquis des élèves de l'enseignement obligatoire et au certificat d'études de base au terme de l'enseignement primaire, insérés par le décret du 24 mars 2016 modifiant le décret du 2 juin 2006 relat ...[+++]


4 MEI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot bepaling van de nadere regels voor het inschrijven voor en het verdelen, afnemen, verbeteren en beveiligen van de gemeenschappelijke externe proeven tot toekenning van een getuigschrift in het secundair onderwijs De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de artikelen 20, vierde lid, 25, § 1, en 30, 36/18, 36/19 en 36/23 van het decreet van 2 juni 2006 betreffende de externe evaluatie van de verworven kennis van leerling ...[+++]

4 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française déterminant les modalités d'inscription, de distribution, de passation, de correction et de sécurisation des épreuves externes communes certificatives dans l'enseignement secondaire Le Gouvernement de la Communauté française, Vu les articles 20, alinéa 4, 25, § 1, et 30, 36/18, 36/19 et 36/23 du décret du 2 juin 2006, relatif à l'évaluation externe des acquis des élèves de l'enseignement obligatoire et au certificat d'études de base au terme de l'enseignement primaire, insérés par le décret du 24 mars 2016 modifiant le décret du 2 juin 2006 relatif à l'évaluation externe de ...[+++]


1. In overeenstemming met de hernieuwde consensus inzake de uitbreiding waaraan de Europese Raad op 14 en 15 december 2006 zijn goedkeuring heeft gehecht en met de Raadsconclusies van 5 december 2011, verwelkomt de Raad de mededeling van de Commissie van 10 oktober 2012 "Uitbreidingsstrategie en voornaamste uitdagingen 2012‑2013", de voortgangsverslagen over Turkije, IJsland, Montenegro, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Servië, Albanië en Bosnië en Herzegovina, het uitgebreide monitoringverslag over de stand van de voorbereidingen van Kroatië voor het lidmaatschap van de Europese Unie, neemt hij kenn ...[+++]

1. Conformément au consensus renouvelé sur l'élargissement approuvé par le Conseil européen les 14 et 15 décembre 2006 et aux conclusions du Conseil du 5 décembre 2011, le Conseil accueille avec satisfaction la communication de la Commission du 10 octobre 2012 intitulée "Stratégie d'élargissement et principaux défis 2012-2013", les rapports de suivi concernant la Turquie, l'Islande, le Monténégro, l'ancienne République yougoslave de Macédoine, la Serbie, l'Albanie et la Bosnie-Herzégovine, ainsi que le rapport global de suivi sur le degré de préparation de la Croatie en vue de son adhésion à l'UE et prend note de l'é ...[+++]


Gelet op de aanbevelingen van de Commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en de Landsverdediging betreffende de aanwezigheid van België in de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties als niet-permanent lid, van 1 januari 2007 tot 31 december 2008, die de Senaat in zijn vergadering van 14 december 2006 heeft aangenomen (stuk Senaat, nr. 3-1969/4);

Considérant les recommandations de la commission des Relations extérieures et de la Défense relative à la présence de la Belgique au Conseil de sécurité des Nations unies en tant que membre non permanent, du 1 janvier 2007 au 31 décembre 2008, adoptées par le Sénat en sa séance du 14 décembre 2006 (do c. Sénat 3-1969/4);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de aanbevelingen van de Commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en de Landsverdediging betreffende de aanwezigheid van België in de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties als niet-permanent lid, van 1 januari 2007 tot 31 december 2008, die de Senaat in zijn vergadering van 14 december 2006 heeft aangenomen (stuk Senaat, nr. 3-1969/4);

Considérant les recommandations de la commission des Relations extérieures et de la Défense relative à la présence de la Belgique au Conseil de sécurité des Nations unies en tant que membre non permanent, du 1 janvier 2007 au 31 décembre 2008, adoptées par le Sénat en sa séance du 14 décembre 2006 (do c. Sénat 3-1969/4);


Gelet op de aanbevelingen van de Commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en de Landsverdediging betreffende de aanwezigheid van België in de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties als niet-permanent lid, van 1 januari 2007 tot 31 december 2008, die de Senaat in zijn vergadering van 14 december 2006 heeft aangenomen (stuk Senaat nr. 3-1969/4);

Considérant les recommandations de la commission des Relations extérieures et de la Défense relative à la présence de la Belgique au Conseil de sécurité des Nations unies en tant que membre non permanent, du 1 janvier 2007 au 31 décembre 2008, adoptées par le Sénat en sa séance du 14 décembre 2006 (do c. Sénat 3-1969/4);


Wat Turkije betreft, heeft de Raad algemene Zaken op 10 december 2006 een akkoord bereikt dat berust op de aanbevelingen die de Europese Commissie op 29 november 2006 had geformuleerd.

En ce qui concerne la Turquie, un accord est intervenu le 10 décembre 2006 au sein du Conseil Affaires générales. Cet accord se fonde sur les recommandations que la Commission européenne avait émises le 29 novembre 2006.


Wat Turkije betreft, heeft de Raad algemene Zaken op 10 december 2006 een akkoord bereikt dat berust op de aanbevelingen die de Europese Commissie op 29 november 2006 had geformuleerd.

En ce qui concerne la Turquie, un accord est intervenu le 10 décembre 2006 au sein du Conseil Affaires générales. Cet accord se fonde sur les recommandations que la Commission européenne avait émises le 29 novembre 2006.


In overeenstemming met de hernieuwde consensus inzake de uitbreiding waaraan de Europese Raad op 14 en 15 december 2006 zijn goedkeuring heeft gehecht en met de Raadsconclusies van 14 december 2010, verwelkomt de Raad de mededeling van de Commissie van 12 oktober 2011 "Uitbreidingsstrategie en voornaamste uitdagingen 2011‑2012", alsook het advies over de toetreding van Kroatië tot de Europese Unie, het advies over het verzoek van Servië om EU-lidmaatschap en de voortgangsverslagen over Turkije, Kroatië, IJsland, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Albanië, Bosnië en Herzegovina en Kosovo , e ...[+++]

Conformément au consensus renouvelé sur l'élargissement approuvé par le Conseil européen les 14 et 15 décembre 2006 et aux conclusions qu'il a adoptées le 14 décembre 2010, le Conseil accueille avec satisfaction la communication de la Commission du 12 octobre 2011 intitulée "Stratégie d'élargissement et principaux défis 2011-2012", l'avis sur l'adhésion de la Croatie à l'Union européenne, l'avis sur la demande d'adhésion de la Serbie, ainsi que les rapports de suivi concernant la Turquie, la Croatie, l'Islande, l'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, l'Albanie, la Bosnie-Herzégovine et le Kosovo ...[+++]


Het Politiek en Veiligheidscomité heeft op 19 december 2006 aanbevelingen goedgekeurd teneinde tot een optimale coördinatie en samenhang te komen in situaties waarin ten minste twee EU-actoren op het gebied van crisisbeheersing in hetzelfde land actief zijn, met name door nauwer overleg tussen een commandant van de troepen van de Europese Unie en de speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie (SVEU), respectievelijk, tussen een commandant van de troepen van de Europese Unie en een hoofd van een missie van de EU.

Le 19 décembre 2006, le Comité politique et de sécurité a approuvé des recommandations visant à instaurer une coordination et une cohérence optimales dans les situations où au moins deux acteurs de l’Union européenne opèrent dans le même pays dans le cadre de la gestion d’une crise, notamment par des consultations plus étroites, d’une part, entre le commandant de la force de l’Union européenne et le représentant spécial de l’Union européenne (RSUE) et, d’autre part, entre le commandant de la force de l’Union européenne et le chef de la mission de police de l’Union européenne.




Anderen hebben gezocht naar : esf-verordening     gb-verordening     verordening gemeenschappelijke bepalingen     december 2006 aanbevelingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2006 aanbevelingen' ->

Date index: 2022-06-23
w