Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESF-verordening
GB-verordening
Verordening betreffende het Europees Sociaal Fonds
Verordening gemeenschappelijke bepalingen

Traduction de «december 2006 momenteel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1083/2006 ...[+++]

règlement portant dispositions communes | Règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche relevant du cadre stratégique commun, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen et au Fonds de cohésion | RDC [Abbr.] | RPDC [Abbr.]


ESF-verordening | Verordening (EU) nr. 1304/2013 van het Europees Parlement en van de Raad van 17 december 2013 betreffende het Europees Sociaal Fonds en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1081/2006 van de Raad | verordening betreffende het Europees Sociaal Fonds

Règlement (UE) n°1304/2013 du relatif au Fonds social européen et abrogeant le règlement (CE) n°1081/2006 du Conseil | règlement FSE | règlement relatif au Fonds social européen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de belangrijkste zeebekkens in de Uniewateren zijn momenteel drie gedetailleerde verordeningen inzake technische maatregelen van kracht, die volgens de gewone wetgevingsprocedure zijn vastgesteld, namelijk Verordening (EG) nr. 850/98 van de Raad van 30 maart 1998 voor de instandhouding van de visbestanden via technische maatregelen voor de bescherming van jonge exemplaren van mariene organismen, die betrekking heeft op het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan (en sinds 2012 ook op de Zwarte Zee), Verordening (EG) nr. 1967/2006 van de Raad van 21 ...[+++]

À l'heure actuelle, trois règlements relatifs aux mesures techniques détaillées ont été adoptés selon la procédure législative ordinaire pour les principaux bassins maritimes dans les eaux de l’Union, à savoir le règlement (CE) n° 850/98 du Conseil du 30 mars 1998 visant à la conservation des ressources de pêche par le biais de mesures techniques de protection des juvéniles d’organismes marins dans l’Atlantique du Nord-Est (et la mer Noire depuis 2012), le règlement (CE) nº 1967/2006 du Conseil du 21 décembre 2006 concernant des mesures de gestion pour l'exploitation durable des ressources halieutiques en Méditerrané ...[+++]


Daarom maakt de wetgeving betreffende de aard van de arbeidsrelaties (Titel XIII van de programmawet I van 27 december 2006) momenteel het voorwerp van een evaluatie uit om eventuele pistes tot verbetering vast te stellen (actie nr. 12 van het actieplan 2015 voor de strijd tegen de sociale fraude en de sociale dumping, die u vermeldt in uw vraag).

C'est pourquoi la législation relative à la nature des relations de travail (Titre XIII de la loi-programme I du 27 décembre 2006) fait actuellement l'objet d'une évaluation (action n°12 du plan d'action 2015 de la lutte contre la fraude sociale et le dumping social que vous citez dans votre question) afin de dégager les pistes éventuelles d'amélioration.


Momenteel wordt de regeling betreffende de woonstcontroles door de lokale politie bepaald door omzendbrief van 1 december 2006 en is deze opdracht een wettelijk administratieve en verplichte opdracht van de lokale politie.

Les dispositions actuelles relatives aux contrôles de résidence effectués par la police locale sont prévues par la circulaire du 1er décembre 2006 et il s'agit d'une mission administrative légale obligatoire de la police locale.


Derhalve is het koninklijk besluit van 12 juni 2006 tot uitvoering van titel III, hoofdstuk II, van de wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact van kracht geworden, en beschikt België momenteel over de hierna opgesomde voorlichtingsmiddelen.

Par conséquent, l'arrêté royal du 12 juin 2006 portant exécution du titre III, chapitre II, de la loi du 23 décembre 2005 relative au Pacte entre générations est entré en vigueur et, aujourd'hui, la Belgique dispose des moyens d'information énumérés ci-après.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze verplichting is momenteel reeds vervat in artikel 34 organieke wet van het notariaat, artikel 4 reglement Orde van Vlaamse Balies van 11 december 2002 en artikel 6 van het reglement de L'Ordre des barreaux francophones et germanophone de Belgique van 16 januari 2006.

Cette obligation figure déjà actuellement à l'article 34 de la loi contenant organisation du notariat, à l'article 4 du règlement de l'Orde van Vlaamse Balies du 11 décembre 2002 et à l'article 6 du règlement de l'Ordre des barreaux francophones et germanophone de Belgique du 16 janvier 2006.


De vergoedingsregeling zoals momenteel bepaald door de programmawet (I) van 27 december 2006 berust op een uitzondering op de regels van het gemene recht inzake burgerlijke aansprakelijkheid.

Le régime d'indemnisation tel qu'il est actuellement défini par la loi-programme (I) du 27 décembre 2006 repose sur une exception aux règles de droit commun en matière de responsabilité civile.


De vergoedingsregeling zoals momenteel bepaald door de programmawet (I) van 27 december 2006 berust op een uitzondering op de regels van het gemene recht inzake burgerlijke aansprakelijkheid.

Le régime d'indemnisation tel qu'il est actuellement défini par la loi-programme (I) du 27 décembre 2006 repose sur une exception aux règles de droit commun en matière de responsabilité civile.


Deze verplichting is momenteel reeds vervat in artikel 34 organieke wet van het notariaat, artikel 4 reglement Orde van Vlaamse Balies van 11 december 2002 en artikel 6 van het reglement de L'Ordre des barreaux francophones et germanophone de Belgique van 16 januari 2006.

Cette obligation figure déjà actuellement à l'article 34 de la loi contenant organisation du notariat, à l'article 4 du règlement de l'Orde van Vlaamse Balies du 11 décembre 2002 et à l'article 6 du règlement de l'Ordre des barreaux francophones et germanophone de Belgique du 16 janvier 2006.


De Commissie heeft dus in december 2006 geopperd het beleid te versterken met voorstellen die momenteel bij de Raad liggen en de volgende elementen omvatten:

La Commission a donc proposé, en décembre 2006, de renforcer la politique - propositions sur lesquelles on attend maintenant les réponses et actions du Conseil - et qui incluent:


De Commissie heeft dus in december 2006 geopperd het beleid te versterken met voorstellen die momenteel bij de Raad liggen en de volgende elementen omvatten:

La Commission a donc proposé, en décembre 2006, de renforcer la politique - propositions sur lesquelles on attend maintenant les réponses et actions du Conseil - et qui incluent:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2006 momenteel' ->

Date index: 2022-03-20
w