Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 2006 ter goedkeuring zullen worden voorgelegd opdat twee » (Néerlandais → Français) :

België heeft actief gewerkt aan de inhoud van de conclusies die op de Raad van 1 december 2006 ter goedkeuring zullen worden voorgelegd opdat twee kernboodschappen aanwezig zouden zijn, te weten enerzijds, de noodzaak aan een groter engagement van mannen met het oog op de realisatie van de doelstelling van de gelijkheid van mannen en vrouwen, in het bijzonder door middel van een betere verdeling van de huiselijke taken, de gezinsverantwoordelijkheden en de verantwoordelijke functies in de politieke en economische sfeer en een combinatie van preventieve maatregelen en sancties ten aanzien van daders van partnergeweld, enz.

La Belgique a travaillé activement sur le contenu des conclusions qui seront présentées pour adoption lors du Conseil du 1 décembre 2006 afin que deux messages-clés soient présents : à savoir d'une part, la nécessité d'un plus grand engagement des hommes en vue de réaliser l'objectif d'égalité hommes/femmes, en particulier à travers un meilleur partage des tâches domestiques, des responsabilités familiales ainsi que des postes à responsabilités avec les femmes dans la sphère politique et économique ainsi qu'une combinaison de mesures préventives et de sanctions à l'égard des auteurs de violence domestique, etc.


België heeft actief gewerkt aan de inhoud van de conclusies die op de Raad van 1 december 2006 ter goedkeuring zullen worden voorgelegd opdat twee kernboodschappen aanwezig zouden zijn, te weten enerzijds, de noodzaak aan een groter engagement van mannen met het oog op de realisatie van de doelstelling van de gelijkheid van mannen en vrouwen, in het bijzonder door middel van een betere verdeling van de huiselijke taken, de gezinsverantwoordelijkheden en de verantwoordelijke functies in de politieke en economische sfeer en een combinatie van preventieve maatregelen en sancties ten aanzien van daders van partnergeweld, enz.

La Belgique a travaillé activement sur le contenu des conclusions qui seront présentées pour adoption lors du Conseil du 1 décembre 2006 afin que deux messages-clés soient présents : à savoir d'une part, la nécessité d'un plus grand engagement des hommes en vue de réaliser l'objectif d'égalité hommes/femmes, en particulier à travers un meilleur partage des tâches domestiques, des responsabilités familiales ainsi que des postes à responsabilités avec les femmes dans la sphère politique et économique ainsi qu'une combinaison de mesures préventives et de sanctions à l'égard des auteurs de violence domestique, etc.


Hij/zij is belast met de uitwerking van voorstellen voor een gemeenschappelijke werkmethode en gestandaardiseerde gemeenschappelijke procedures en documenten alsook handleidingen voor de controleurs van de vastleggingen en vereffeningen van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel die ter goedkeuring zullen worden voorgelegd aan de Minister van Begroting, in toepassing van artikel 21 het besluit van 15 juni 2006 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering inzake de boekhoudkundige vastlegging, de vereffening en de co ...[+++]

Il/elle est chargé(e) de l'élaboration de propositions pour une méthode de travail commune et des procédures et documents standardisés communs ainsi que des manuels pour les contrôleurs des engagements et des liquidations du Service public régional de Bruxelles qui seront présentées au Ministre du Budget pour approbation, en application de l'article 21 de l'arrêté du 15 juin 2006 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'engagement comptable, à la liquidation et au contrôle des engagements et des liquidations.


Dit verslag werd op 5 december 2006 ter goedkeuring aan de Commissie voorgelegd.

Le présent rapport a été soumis pour approbation à la Commission le 5 décembre 2006.


Dit verslag werd op 5 december 2006 ter goedkeuring aan de Commissie voorgelegd.

Le présent rapport a été soumis pour approbation à la Commission le 5 décembre 2006.


Overeenkomstig artikel 15 van de wet van 13 februari 2006 betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en programma's en de inspraak van het publiek bij de uitwerking van de plannen en programma's in verband met het milieu zullen de federale en gewestelijke overheden na afloop van de raadpleging van het publiek de ontvangen opmerkingen en adviezen onderzoeken en er rekening mee houden en het ontwerp voor een implementatieplan omvormen tot een nationaal implementatieplan van het Verdrag van Stockhol ...[+++]

Conformément à l'article 15 de la loi du 13 février 2006 relative à l'évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l'environnement et à la participation du public dans l'élaboration des plans et des programmes sur l'environnement, les autorités fédérales et régionales examineront et prendront en considération, à l'issue de la consultation du public, les remarques et avis reçus et transformeront le projet du plan de mise en oeuvre en un plan national de mise en oeuvre de la Convention de Stockholm qui sera soumis à l'approbat ...[+++]


De termijn tussen deze twee data is zeer kort, aangezien het ontwerp van koninklijk besluit waarschijnlijk aangepast zal moeten worden op basis van de opmerkingen in het advies van de afdeling wetgeving, en er bijgevolg nog een of meerdere interkabinettenvergaderingen georganiseerd zullen moeten worden, en het ontwerp van koninklijk besluit, in voorkomend geval, nog verplicht ter ...[+++]

Le délai entre ces deux dates est très court, étant entendu que le projet d'arrêté royal devra sans doute être adapté en fonction des remarques de l'avis de la section de législation, ce qui nécessitera l'organisation de réunions en intercabinet, voire imposera de soumettre le projet d'arrêté royal à l'approbation d'un nouveau Conseil des ministres.


Art. 5. Definitie van risicogroepen De middelen die aldus ter beschikking gesteld worden, zullen door dit sociaal vormingsfonds worden aangewend voor de opleiding en tewerkstelling van personen behorende tot de risicogroepen : - Langdurig werkzoekenden; - Kortgeschoolde werkzoekenden; - Werkzoekenden van 45 jaar en ouder; - Herintreders en herintreedsters; - Leefloners; - Personen met een arbeidshandicap; - Personen die niet de nationaliteit van een lidstaat van de Europese Unie bezitten of van wie minstens één van de ouders deze nationaliteit niet bezit of niet bezat bij overlijden, of van wie ...[+++]

Art. 5. Définition des groupes à risque Les moyens qui sont ainsi mis à disposition, seront utilisés pour la formation et l'emploi de personnes appartenant aux groupes à risque : - Les demandeurs d'emploi de longue durée; - Les demandeurs d'emploi peu qualifiés; - Les demandeurs d'emploi de 45 ans et plus; - Les personnes qui entrent à nouveau dans la vie active; - Les bénéficiaires du revenu d'intégration; - Les personnes présentant un handicap pour le travail; - Les personnes n'ayant pas la nationalité d'un Etat membre de l'Union européenne ou dont au moins un parent ne possède pas la nationalité d'un Etat membre de l'Union Européenne ou ne la possédait pas au moment de son décès, ou dont minimum deux grands-parents ne la possèdent ...[+++]


De aanbevelingen zullen worden opgenomen in de voorstellen voor de vervolgprogramma’s, die volgens planning begin 2006 ter goedkeuring zullen worden voorgelegd.

Leurs recommandations seront intégrées dans les propositions relatives à ces programmes de nouvelle génération, qui devraient être présentées pour adoption au début de 2006.


Zodoende zullen twee werkgroepen van de Cel gevormd worden met de stakeholders, die in 2006 zullen vergaderen om voorstellen uit te werken betreffende de partners, het budget en de kalender. Deze voorstellen zullen ter goedkeuring voorgelegd worden aan een volgende GICLG.

Sur cette base, deux groupes de travail de la Cellule seront formés avec les stakeholders et se réuniront en 2006 pour élaborer des propositions incluant partenaires, budget et calendrier à présenter pour approbation lors d'une prochaine CIMES.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2006 ter goedkeuring zullen worden voorgelegd opdat twee' ->

Date index: 2023-05-07
w