Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESF-verordening
GB-verordening
Verordening betreffende het Europees Sociaal Fonds
Verordening gemeenschappelijke bepalingen

Vertaling van "december 2006 titel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1083/2006 ...[+++]

règlement portant dispositions communes | Règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche relevant du cadre stratégique commun, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen et au Fonds de cohésion | RDC [Abbr.] | RPDC [Abbr.]


ESF-verordening | Verordening (EU) nr. 1304/2013 van het Europees Parlement en van de Raad van 17 december 2013 betreffende het Europees Sociaal Fonds en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1081/2006 van de Raad | verordening betreffende het Europees Sociaal Fonds

Règlement (UE) n°1304/2013 du relatif au Fonds social européen et abrogeant le règlement (CE) n°1081/2006 du Conseil | règlement FSE | règlement relatif au Fonds social européen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
II. - Risicogroepen Art. 2. Dit hoofdstuk wordt afgesloten in toepassing van : - de wet houdende diverse bepalingen (I) van 27 december 2006, titel XIII, hoofdstuk VIII, afdelingen 1 en 2; - het koninklijk besluit van 19 februari 2013 tot uitvoering van artikel 189, vierde lid van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen; - het koninklijk besluit van 29 mei 2015 ter activering van de inspanning ten voordele van personen die tot de risicogroepen behoren voor de periode 2015-2016.

II. - Groupes à risque Art. 2. Ce chapitre est conclu en application de : - la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I), titre XIII, chapitre VIII, sections 1ère et 2; - l'arrêté royal du 19 février 2013 d'exécution de l'article 189, quatrième alinéa de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses; - l'arrêté royal du 29 mai 2015 activant l'effort en faveur des personnes appartenant aux groupes à risque pour la période 2015-2016.


II. - Risicogroepen Art. 2. Dit hoofdstuk wordt afgesloten in toepassing van : - de wet houdende diverse bepalingen (I) van 27 december 2006, titel XIII, hoofdstuk VIII, afdelingen 1 en 2; - het koninklijk besluit van 19 februari 2013 tot uitvoering van artikel 189, 4de lid van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen; - het koninklijk besluit van 29 mei 2015 ter activering van de inspanning ten voordele van personen die tot de risicogroepen behoren voor de periode 2015-2016.

II. - Groupes à risque Art. 2. Ce chapitre est conclu en application de : - la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I), titre XIII, chapitre VIII, sections 1 et 2; - l'arrêté royal du 19 février 2013 d'exécution de l'article 189, 4ème alinéa de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses; - l'arrêté royal du 29 mai 2015 activant l'effort en faveur des personnes appartenant aux groupes à risque pour la période 2015-2016.


Zij is afgesloten in toepassing van : - de wet van 27 december 2006 (titel XIII, hoofdstuk VIII, afdeling 1) houdende diverse bepalingen (artikel 190, § 2, alinea 2 van voormelde wet); - het koninklijk besluit van 19 februari 2013 tot uitvoering van artikel 189, 4de lid van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen; - het koninklijk besluit van 29 mei 2015 ter activering van de inspanning ten voordele van personen die tot de risicogroepen behoren voor de periode 2015-2016.

Elle est conclue en application de : - la loi du 27 décembre 2006 (titre XIII, chapitre VIII, section 1ère) portant des dispositions diverses (article 190, § 2, alinéa 2 de la loi précitée); - l'arrêté royal du 19 février 2013 d'exécution de l'article 189, 4ème alinéa de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses; - l'arrêté royal du 29 mai 2015 activant l'effort en faveur des personnes appartenant aux groupes à risque pour la période 2015-2016.


II. - Risicogroepen Art. 2. Dit hoofdstuk is afgesloten in toepassing van de wet van 27 december 2006 (titel XIII, hoofdstuk VIII, afdeling 1) waarvan sprake in vorig artikel.

II. - Groupes à risque Art. 2. Ce chapitre est conclu en application de la loi du 27 décembre 2006 (titre XIII, chapitre VIII, section 1ère) dont question à l'article précédent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
TITEL II. - Maatregelen ten gunste van de risicogroepen Art. 2. De titel van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgesloten in toepassing van : - de wet houdende diverse bepalingen (I) van 27 december 2006, titel XIII, hoofdstuk VIII, afdelingen 1 en 2; - het koninklijk besluit van 19 februari 2013 tot uitvoering van artikel 189, 4de lid van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen.

TITRE II. - Mesures en faveur des groupes à risque Art. 2. Ce titre de la présente convention collective est conclu en application de : - la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I), titre XIII, chapitre VIII, sections 1ère et 2; - l'arrêté royal du 19 février 2013 d'exécution de l'article 189, 4 alinéa de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses.


- wet houdende diverse bepalingen (I) van 27 december 2006, titel XIII, hoofdstuk VIII, afdelingen 1 en 2;

- la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I), titre XIII, chapitre VIII, sections 1 et 2;


Gelet op de programmawet (II) van 27 december 2006, Titel II Justitie;

Vu la loi-programme (II) du 27 décembre 2006, Titre II Justice;


Gelet op de wet van 30 december 1992 houdende sociale en diverse bepalingen, artikel 91, vervangen bij de programmawet van 22 december 2003 en gewijzigd bij de wet houdende diverse bepalingen (I) van 29 maart 2012; Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 1993 tot uitvoering van hoofdstuk II van titel III van de wet van 30 december 1992 houdende sociale en diverse bepalingen, met betrekking tot de invoering van een jaarlijkse bijdrage ten laste van de vennootschappen bestemd voor het sociaal statuut der zelfstandigen, de artikele ...[+++]

Vu la loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions sociales et diverses, l'article 91, remplacé par la loi-programme du 22 décembre 2003 et modifié par la loi portant des dispositions diverses (I) du 29 mars 2012; Vu l'arrêté royal du 15 mars 1993 pris en exécution du chapitre II du titre III de la loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions sociales et diverses, relatif à l'instauration d'une cotisation annuelle à charge des sociétés, destinée au statut social des travailleurs indépendants, les articles 2bis et 2ter, inséré ...[+++]


Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in uitvoering van het interprofessioneel akkoord van 22 december 2008; titel XIII, hoofdstuk VIII, afdeling 1 van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen; artikel 30 van de wet op het Generatiepact van 23 december 2005, zoals gewijzigd door de wet van 17 mei 2007 houdende uitvoering van het interprofessioneel akkoord voor de periode 2007-2008 en de wet van 22 december 2008 houdende diverse bepalingen.

Article 1. La présente convention collective de travail est conclue en application de l'accord interprofessionnel du 22 décembre 2008; titre XIII, chapitre VIII, section 1 de la loi du 27 décembre 2006 contenant des dispositions diverses; l'article 30 de la loi sur le Pacte entre générations du 23 décembre 2005, comme modifié par la loi du 17 mai 2007 contenant exécution de l'accord interprofessionnel pour la période 2007-2008 et la loi du 22 décembre 2008 contenant des dispositions diverses.


Om voornoemde steun te kunnen ontvangen, legde Varvaressos de Griekse autoriteiten in december 2006 een herstelplan voor met als titel „Strategisch bedrijfsplan 2006-2011”.

Afin de bénéficier de l’aide susmentionnée, Varvaressos a présenté aux autorités grecques, en décembre 2006, un plan de redressement économique intitulé «Plan stratégique et commercial pour 2006-2011».




Anderen hebben gezocht naar : esf-verordening     gb-verordening     verordening gemeenschappelijke bepalingen     december 2006 titel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2006 titel' ->

Date index: 2023-11-04
w