Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december 2006 wordt de inleidende zin vervangen " (Nederlands → Frans) :

2° het tweede lid, ingevoegd bij de wet van 27 december 2005, en het vijfde lid, ingevoegd bij de wet van 27 december 2006, worden opgeheven; 3° het derde lid, ingevoegd bij de wet van 27 december 2006, wordt vervangen als volgt: "De Regering kan de terugbetaling beperken tot een forfaitair bedrag dat kan variëren naargelang het type opleiding". 4° in het vierde lid, ingevoegd bij de wet van 27 december 2006, ...[+++]

2° l'alinéa 2, inséré par la loi du 27 décembre 2005, et l'alinéa 5, inséré par la loi du 27 décembre 2006, sont abrogés; 3° dans l'alinéa 3, inséré par la loi du 27 décembre 2006, les mots « Le Roi peut, par dérogation aux alinéas précédents et au plus tôt pour les formations suivies à partir de l'année scolaire 2005-2006, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, dans les conditions et modalités qu'il fixe, » sont remplacés par les mots « Le Gouvernement peut »; 4° dans l'alinéa 4, inséré par la loi du 27 décembre 2006, la phr ...[+++]


10° paragraaf 6 wordt opgeheven; 11° in paragraaf 7, eerste lid, vervangen bij de wet van 27 december 2006, wordt de inleidende zin vervangen als volgt: "De Regering kan: "; 12° in paragraaf 7, vervangen bij de wet van 27 december 2006, wordt het tweede lid opgeheven; 13° in paragraaf 8, worden de woorden "De Koning" vervangen door de woorden "De Regering". Art. 24 - In artikel 112, tweede lid, van dezelfde ...[+++]

10° le § 6 est abrogé; 11° dans le § 7, alinéa 1, la phrase introductive est remplacée par ce qui suit : "Le Gouvernement peut : " 12° dans le § 7, remplacé par la loi du 27 décembre 2006, l'alinéa 2 est abrogé; 13° dans le § 8, les mots « Le Roi » sont remplacés par les mots « Le Gouvernement »; Art. 24 - Dans l'article 112, alinéa 2, de la même loi, les mots « le Roi » sont remplacés par les mots « le Gouvernement ».


Art. 147. In artikel 133, eerste lid, van hetzelfde wetboek, vervangen bij de wet van 10 augustus 2001 en gewijzigd bij de wetten van 21 juni 2002 en 27 december 2006, wordt de inleidende zin vervangen als volgt : « Art. 133. Het overeenkomstig artikel 131 bepaalde basisbedrag wordt bovendien verhoogd met de volgende toeslagen : ».

Art. 147. Dans l'article 133, alinéa 1 , du même Code, remplacé par la loi du 10 août 2001 et modifié par les lois des 21 juin 2002 et 27 décembre 2006, la phrase liminaire est remplacée par ce qui suit : « Art. 133. Le montant de base fixé conformément à l'article 131 est, en outre, majoré des suppléments suivants : ».


Art. 146. In artikel 132, eerste lid, van hetzelfde wetboek, gewijzigd bij de wet van 6 juli 1999 de koninklijke besluiten van 20 juli 2000 en 13 juli 2001 en bij de wetten van 10 augustus 2001, 6 juli 2004 en 13 december 2012, wordt de inleidende zin vervangen als volgt : « Art. 132. Het overeenkomstig artikel 131 bepaalde basisbedrag wordt verhoogd met de vol ...[+++]

Art. 146. Dans l'article 132, alinéa 1 , du même Code, modifié par la loi du 6 juillet 1999, les arrêtés royaux des 20 juillet 2000 et 13 juillet 2001 et les lois des 10 août 2001, 6 juillet 2004 et 13 décembre 2012, la phrase liminaire est remplacée par ce qui suit : « Art. 132. Le montant de base fixé conformément à l'article 131 est majoré des suppléments suivants pour personnes à charge : ».


Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 7, § 1, derde lid, i, vervangen bij de wet van 14 februari 1961, § 1, derde lid, zf en § 1sexies, ingevoegd bij de wet van 26 december 2013 en § 1septies en § 1octies, ingevoegd bij de wet van 25 april 2014; Gelet op de wet van 12 april 2011 houdende aanpassing van de wet van 1 februari 2011 houdende verlenging van de crisismaatregelen en uitvoering van het interprofessioneel akkoord, en tot uitvoering van het compromis van de ...[+++]

Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, article 7, § 1, alinéa 3, i, remplacé par la loi du 14 février 1961, § 1, alinéa 3, zf en § 1sexies, insérés par la loi du 26 décembre 2013 et § 1septies et § 1octies insérés par la loi du 25 avril 2014; Vu la loi du 12 avril 2011 modifiant la loi du 1 février 2011 portant la prolongation de mesures de crise et l'exécution de l'accord interprofessionnel et exécutant le compromis du Gouvernement relatif au projet d'accord interprofessionnel, l'article 43, § 1, alinéa 3; Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant la réglementation du chômage; Vu l'arrêté r ...[+++]


Art. 5. In artikel 429, § 5, van dezelfde programmawet, laatstelijk gewijzigd bij de programmawet van 19 december 2014, wordt de inleidende zin van de bepaling onder punt 1 vervangen als volgt: " §5.

Art. 5. Dans l'article 429, § 5, de la même loi-programme, modifié en dernier lieu par la loi-programme du 19 décembre 2014, la phrase liminaire du 1 est remplacée par ce qui suit: " § 5.


40° in paragraaf 10, eerste lid, 5°, eerste streepje, worden de woorden "de productievennootschap; " vervangen door de woorden "de in aanmerking komende productievennootschap; "; 41° in paragraaf 10, eerste lid, wordt de bepaling onder 7°, vervangen als volgt : "7° de waarborg dat elke in aanmerking komende investeerder noch een in aanmerking komende productievennootschap, noch een televisieomroep, noch een in de zin van artikel 11 van het Wetboek van Vennootschappen met een in aanmerking komende productievennootschap verbonden venno ...[+++]

40° au paragraphe 10, alinéa 1, 5°, premier tiret, les mots "la société de production; " sont remplacés par les mots "la société de production éligible; "; 41° le paragraphe 10, alinéa 1, 7°, est remplacé comme suit : "7° la garantie que chaque investisseur éligible n'est pas une société de production éligible ni une entreprise de télédiffusion, ni une société liée au sens de l'article 11 du Code des Sociétés, à une société de production éligible; " 42° au paragraphe 10, alinéa 1, 8°, la phrase liminaire, dans le texte néerlandais, est remplacé comme suit : "8° de verbintenis ...[+++]


Afdeling 2. - Investeringsaftrek - basispercentage Art. 86. In artikel 69, § 1, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, vervangen bij de wet van 28 juli 1992, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995, vernummerd bij de wet van 4 mei 1999 en gewijzigd bij de wetten van 8 april 2003, 27 december 2004, 7 december 2006, 25 april 2007, 6 mei 2009, 22 december 2009, 23 december 2009 en 10 augustus 2015, worden de volgende wi ...[+++]

Section 2. - Déduction pour investissement - pourcentage de base Art. 86. Dans l'article 69, § 1 , du Code des impôts sur les revenus 1992, remplacé par la loi du 28 juillet 1992, modifié par la loi du 20 décembre 1995, renuméroté par la loi du 4 mai 1999 et modifié par les lois des 8 avril 2003, 27 décembre 2004, 7 décembre 2006, 25 avril 2007, 6 mai 2009, 22 décembre 2009, 23 décembre 2009 et 10 août 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1 , le 1° est remplacé par ce qui suit : « 1° le pourcentage de ...[+++]


1° in paragraaf 1 wordt de inleidende zin vervangen door de volgende zin : « Binnen de naleving van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, moeten de vrouwen die zich voor een onderzoek door middel van een mammotest in een mammografische eenheid aanmelden : »;

1° dans le paragraphe 1, la phrase liminaire est remplacée par la phrase suivante : « Dans le respect de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements des données à caractère personnel, les femmes qui se présentent pour l'examen par mammotest dans une unité de mammographie doivent : »;


Art. 2. In artikel 3, § 1, 7°, inleidende zin, vervangen bij het koninklijk besluit van 31 december 1992 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 8 november 2001, en 7°, punt a), vierde lid, vervangen bij het koninklijk besluit van 31 december 1992, artikel 18, eerste lid, vervangen bij het koninklijk be ...[+++]

Art. 2. A l'article 3, § 1, 7°, phrase introductive, remplacé par l'arrêté royal du 31 décembre 1992 et modifié par l'arrêté royal du 8 novembre 2001, et 7°, point a), alinéa 4, remplacé par l'arrêté royal du 31 décembre 1992, l'article 18, alinéa 1, remplacé par l'arrêté royal du 31 décembre 1992, l'article 20, 2° et 4°, alinéa 2, remplacé par l'arrêté royal du 31 décembre 1992, l'article 22quater, alinéa 3, inséré par l'arrêté royal du 31 décembre 1992, l'article 22quinquies, alinéa 5, inséré par l'arrêté royal du 8 novembre 2001, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2006 wordt de inleidende zin vervangen' ->

Date index: 2021-10-16
w