Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december 2007 afliepen en sindsdien " (Nederlands → Frans) :

Daar dit koninklijk besluit nooit werd uitgevaardigd, heeft men overgangsmaatregelen aangenomen bij het koninklijk besluit van 16 mei 2003 betreffende de aanwijzing van tweetalig adjuncten bij wijze van overgangsmaatregel in de centrale diensten van de federale overheidsdiensten, welke sindsdien reeds tienmaal verlengd werden (de koninklijke besluiten van 1 februari 2005, 15 december 2005, 7 juni 2007, 10 november 2007, 4 maart 2008, 28 september 2008, ...[+++]

Cet arrêté royal n'ayant jamais été promulgué, des mesures transitoires ont été adoptées par l'arrêté royal du 16 mai 2003 portant désignation d'adjoints bilingues à titre de mesure transitoire dans les services centraux des services publics fédéraux, lequel a déjà été prorogé à dix reprises depuis lors (les arrêtés royaux des 1 février 2005, 15 décembre 2005, 7 juin 2007, 10 novembre 2007, 4 mars 2008, 28 septembre 2008, 31 janvier 2009, 1 octobre 2009, 17 septembre 2010 et 26 mai 2011).


Het feit dat vóór 1 december 2007 geen gebruik gemaakt is van de bij artikel 16 verleende machtiging aan de Koning, en die machtiging sindsdien niet meer bestaat, belet niet dat de bepalingen die aan de dienstverleners bepaalde verplichtingen opleggen, nog steeds van kracht zijn.

Le fait qu'avant le 1 décembre 2007, il n'a pas été fait usage de la délégation que l'article 16 accorde au Roi et que cette délégation a entre-temps cessé d'exister, n'empêche pas que les dispositions soumettant les prestataires de services à certaines obligations soient toujours en vigueur.


gebruik van dienstauto's door personeel: 1 157 GBP voor de periode juli - december 2007, alle bedragen geïnd en de auto's zijn sindsdien verkocht,

utilisation de voitures du pool par le personnel: 1 157 GBP pour la période juillet-décembre 2007, tous les frais ayant été récupérés et les voitures ayant été vendues depuis lors;


- gebruik van dienstauto's door personeel: GBP 1 157 voor de periode juli - december 2007, alle bedragen geïnd en de auto's zijn sindsdien verkocht,

- utilisation de voitures du pool par le personnel: 1 157 GBP pour la période juillet-décembre 2007, tous les frais ayant été récupérés et les voitures ayant été vendues depuis lors;


(6) Er zij op gewezen dat de lidstaten die geen tijdelijke BTW-vrijstellingen die in 2007 afliepen, hebben toegepast of deze niet meer toepassen, tot 31 december 2010 de mogelijkheid moeten krijgen gebruik van dergelijke tijdelijke vrijstellingen te maken.

(6) Il y a lieu de souligner que les États membres qui n'ont pas appliqué ou qui n'appliquent plus les dérogations temporaires pour la TVA venues à expiration en 2007 devraient avoir, jusqu'au 31 décembre 2010, la possibilité de faire usage de ces dérogations temporaires .


(6) Er zij op gewezen dat de lidstaten die geen tijdelijke BTW-vrijstellingen die in 2007 afliepen, hebben toegepast of deze niet meer toepassen, tot 31 december 2010 de mogelijkheid moeten krijgen gebruik van dergelijke tijdelijke vrijstellingen te maken.

(6) Il y a lieu de souligner que les États membres qui n'ont pas appliqué ou qui n'appliquent plus les dérogations temporaires pour la TVA venues à expiration en 2007 devraient avoir, jusqu'au 31 décembre 2010, la possibilité de faire usage de ces dérogations temporaires .


(6) Er zij op gewezen dat de lidstaten die geen tijdelijke BTW-vrijstellingen die in 2007 afliepen, hebben toegepast of deze niet meer toepassen, tot 31 december 2010 de mogelijkheid moeten krijgen gebruik van deze tijdelijke vrijstellingen te maken.

(6) Il y a lieu de souligner que les États membres qui n'ont pas appliqué ou qui n'appliquent plus les dérogations temporaires pour la TVA venues à expiration en 2007 devraient être en mesure de mettre à profit ces dérogations temporaires jusqu'au 31 décembre 2010.


Overwegende dat aan de ambtenaren van de buitendiensten van de Veiligheid van de Staat een nieuw statuut wordt toegekend sedert het koninklijk besluit van 13 december 2006, dat de nieuwe loopbaantrajecten in werking zijn getreden sedert 1 januari 2007 en dat deze deels gestoeld zijn op de vormingsvereisten waaraan sindsdien onverwijld dient te worden voldaan ten einde de ambtenaren in de mogelijkheid te stellen vooruitgang te boeke ...[+++]

Considérant que les agents des services extérieurs de la Sûreté de l'Etat sont dotés d'un nouveau statut depuis l'arrêté royal du 13 décembre 2006, que de nouveaux trajets de carrière sont entrés en vigueur le 1 janvier 2007 et que ceux -ci sont construits en partie sur des exigences de formation qui doivent dès lors pouvoir être rencontrées sans retard pour permettre aux agents de progresser dans leur carrière et de développer leur expertise dans des domaines propres aux missions de recherche; qu'il convient par conséquent que l'org ...[+++]


Artikel 18, lid 4, van Wet 3536/2007 voorziet in een regularisatieprocedure voor specifieke categorieën onderdanen van derde landen die tot 31 december 2004 in Griekenland verbleven en sindsdien ononderbroken in Griekenland hebben gewoond, op voorwaarde dat zij geen bedreiging voor de openbare orde of de openbare veiligheid vormen.

L’article 18, paragraphe 4, de la loi 3536/2007 prévoit une procédure de régularisation concernant les catégories spécifiques de ressortissants de pays tiers qui vivaient en Grèce jusqu'au 31 décembre 2004 et qui ont toujours vécu en Grèce, dans la mesure où ils ne constituent pas une menace pour l’ordre public et la sécurité publique.


Artikel 18, lid 4, van Wet 3536/2007 voorziet in een regularisatieprocedure voor specifieke categorieën onderdanen van derde landen die tot 31 december 2004 in Griekenland verbleven en sindsdien ononderbroken in Griekenland hebben gewoond, op voorwaarde dat zij geen bedreiging voor de openbare orde of de openbare veiligheid vormen.

L’article 18, paragraphe 4, de la loi 3536/2007 prévoit une procédure de régularisation concernant les catégories spécifiques de ressortissants de pays tiers qui vivaient en Grèce jusqu'au 31 décembre 2004 et qui ont toujours vécu en Grèce, dans la mesure où ils ne constituent pas une menace pour l’ordre public et la sécurité publique.




Anderen hebben gezocht naar : december     juni     welke sindsdien     vóór 1 december     machtiging sindsdien     juli december     auto's zijn sindsdien     tot 31 december     in     afliepen     lidstaten     13 december     januari     vormingsvereisten waaraan sindsdien     wet 3536 2007     zij     verbleven en sindsdien     december 2007 afliepen en sindsdien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2007 afliepen en sindsdien' ->

Date index: 2023-02-15
w