Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 2009 door nürburgring gmbh werden » (Néerlandais → Français) :

Leningen ten bedrage van in totaal 450 000 EUR die tussen 26 mei 2009 en 18 december 2009 door Nürburgring GmbH werden verstrekt aan Camp 4 Fun GmbH

prêts d'un montant total de 450 000 EUR que Nürburgring GmbH a consentis à Camp 4 Fun GmbH Co. KG entre le 26 mai 2009 et le 18 décembre 2009,


Leningen ten bedrage van in totaal 6 195 170,02 EUR die tussen 1 januari 2006 en 29 april 2009 door Nürburgring GmbH werden verstrekt aan Erlebnispark Nürburgring GmbH

prêts d'un montant total de 6 195 170,02 EUR que Nürburgring GmbH a consentis à Erlebnispark Nürburgring GmbH Co. KG entre le 1er janvier 2006 et le 29 avril 2009,


Subsidies die door de deelstaat Rijnland-Palts uit zijn inkomsten uit een casinoheffing aan Nürburgring GmbH werden verstrekt op 29 december 2009 (1,6 miljoen EUR), 29 oktober 2010 (3,2 miljoen EUR) en 29 maart 2011 (3,2 miljoen EUR);

subventions allouées le 29 décembre 2009 (1,6 million d'EUR), le 29 octobre 2010 (3,2 millions d'EUR) et le 29 mars 2011 (3,2 millions d'EUR) à Nürburgring GmbH par le Land de Rhénanie-Palatinat sur ses recettes tirées d'une taxe sur les jeux,


Lening ten bedrage van 100 000 EUR die op 10 december 2002 door Nürburgring GmbH werd verstrekt aan Motorsport Akademie Nürburgring GmbH

prêt d'un montant de 100 000 EUR que Nürburgring GmbH a consenti à Motorsport Akademie Nürburgring GmbH Co. KG le 10 décembre 2002,


Lening ten bedrage van 300 000 EUR die op 27 december 2007 door Nürburgring GmbH werd verstrekt aan Motorsport Resort Nürburgring GmbH;

prêt d'un montant de 300 000 EUR que Nürburgring GmbH a consenti à Motorsport Resort Nürburgring GmbH le 27 décembre 2007,


Tabel 3 toont het type vonnis voor de verdachten die tussen 1 januari 2004 en 31 december 2008 in voorlopige hechtenis werden genomen en waarvoor op 10 januari 2009 reeds een vonnis ten gronde werd uitgesproken door de correctionele rechtbank.

Le tableau 3 montre le type de jugements prononcés pour les suspects qui ont été placés en détention préventive entre le 1er janvier 2004 et le 31 décembre 2008 et pour lesquels un jugement sur le fond a été prononcé par le tribunal correctionnel au 10 janvier 2009.


Net zoals de repartitiebijdragen die hiertoe werden ingevoerd voor 2008 door de programmawet van 22 december 2008 en voor 2009 door de programmawet van 23 december 2009, voert dit ontwerp van wet aldus voor 2010 een repartitiebijdrage in van 250 miljoen euro ten laste van de kernexploitanten.

À l'image des contributions de répartition instaurées à cette fin pour l'année 2008 par la loi-programme du 22 décembre 2008 et pour l'année 2009 par la loi-programme du 23 décembre 2009, le présent avant-projet de loi instaure ainsi pour l'année 2010 une contribution de répartition d'un montant de 250 millions d'euros à charge des exploitants nucléaires.


Net zoals de repartitiebijdragen die hiertoe werden ingevoerd voor 2008 door de programmawet van 22 december 2008 en voor 2009 door de programmawet van 23 december 2009, voert dit ontwerp van wet aldus voor 2010 een repartitiebijdrage in van 250 miljoen euro ten laste van de kernexploitanten.

À l'image des contributions de répartition instaurées à cette fin pour l'année 2008 par la loi-programme du 22 décembre 2008 et pour l'année 2009 par la loi-programme du 23 décembre 2009, le présent avant-projet de loi instaure ainsi pour l'année 2010 une contribution de répartition d'un montant de 250 millions d'euros à charge des exploitants nucléaires.


In de jaren 2000 tot 2009 werden er vier resoluties over vrouwen, vrede en veiligheid aangenomen. De vijfde en laatste resolutie, nummer 1960, werd in december 2010 eenparig door de Veiligheidsraad aangenomen en werd door secretaris-generaal Ban Ki-moon « a vital building block for holding perpetrators accountable » (een essentieel element om de daders voor hun verantwoordelijkheid te plaatsen) genoemd.

Si, entre les années 2000 et 2009 quatre résolutions ont été adoptées sur les femmes, la paix et la sécurité, la cinquième et dernière résolution est la 1960, fut adoptée à l'unanimité par le Conseil de sécurité en décembre 2010, « a vital building block for holding perpetrators accountable » (un élément vital pour appeler les auteurs de forfaits à faire face à leurs responsabilités), comme l'a qualifiée le secrétaire général Ban K ...[+++]


Eind december 2009 zal de ingebruikname en exploitatie gebeuren van de gegevensbronnen die geselecteerd werden door de Administratie der Douane en Accijnzen en Patrimoniumdocumentatie, anderhalve maand na de formele aanvaardingstests door de FOD Financiën.

Fin décembre 2009, la mise en production et l'exploitation des sources de données sélectionnées des Administrations des Douanes et Accises et de la Documentation patrimoniale auront lieu un mois et demi après les tests d'acceptation formelle par le SPF Finances.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2009 door nürburgring gmbh werden' ->

Date index: 2024-04-26
w