Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Vertaling van "december 2009 gebeuren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op de wet van 30 december 1992 houdende sociale en diverse bepalingen, artikel 91, vervangen bij de programmawet van 22 december 2003 en gewijzigd bij de wet houdende diverse bepalingen (I) van 29 maart 2012; Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 1993 tot uitvoering van hoofdstuk II van titel III van de wet van 30 december 1992 houdende sociale en diverse bepalingen, met betrekking tot de invoering van een jaarlijkse bijdrage ten laste van de vennootschappen bestemd voor het sociaal statuut der zelfstandigen, de artikelen 2bis en 2ter, ingevoegd bij koninklijk besluit van 31 juli 2004 en gewijzigd bij de koninklijke besluit ...[+++]

Vu la loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions sociales et diverses, l'article 91, remplacé par la loi-programme du 22 décembre 2003 et modifié par la loi portant des dispositions diverses (I) du 29 mars 2012; Vu l'arrêté royal du 15 mars 1993 pris en exécution du chapitre II du titre III de la loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions sociales et diverses, relatif à l'instauration d'une cotisation annuelle à charge des sociétés, destinée au statut social des travailleurs indépendants, les articles 2bis et 2ter, insérés par l'arrêté royal du 31 juillet 2004 et modifiés par les arrêtés royaux du 12 avril 2005, du 5 avril 2 ...[+++]


19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, I, 3° ; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling v ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement, notamment l'article 3; Vu le décret du 11 mars 2004 rela ...[+++]


Afschaffing moet geleidelijk gebeuren en naar gelang de behoeften van de markten – zoals de ECB in december 2009 ook is begonnen te doen.

La suppression devra être progressive et tenir compte des besoins des marchés – la BCE l'a entamée en décembre 2009.


Verwacht wordt dat dit zal gebeuren tijdens de volgende vergaderingen van het Comité voor plattelandsontwikkeling in december 2009.

En conséquence, il est prévu que l’approbation des modifications encore en souffrance intervienne en décembre 2009 lors des prochaines réunions du comité pour le développement rural.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 9. § 1. Voor het jaar 2009, zal, in afwijking van artikel 5, § 1, voor de bedienden die in dienst zijn op 31 december 2008 de eerstvolgende baremieke verhoging gebeuren in 2009 op de eerste dag van de twaalfde maand die volgt op de laatste baremieke verhoging in 2008.

Art. 9. § 1. Pour l'année 2009, en dérogation à l'article 5, § 1, la prochaine augmentation barémique pour les employés en service au 31 décembre 2008 interviendra en 2009, le premier jour du douzième mois suivant la dernière augmentation barémique en 2008.


1. U zal ongetwijfeld opmerken dat dit arrest slechts betrekking heeft op een individuele zaak en dus geen algemene vernietiging inhoudt (dit in tegenstelling tot de algemene vernietiging van de instructie in december 2009 die u feitelijk naast u neerlegde), tegelijk zal u beseffen dat, indien het beleid niet wordt aangepast, verschillende extra vernietigingen door de Raad van State in het verschiet liggen: a) Hoeveel gelijkaardige zaken zijn nog hangend bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen (RvV) en wanneer wordt een uitspraak in deze zaken verwacht? b) Heeft u contact gehad met de RvV? c) Zal de RvV haar recht ...[+++]

1. Vous remarquerez certainement que cet arrêt ne porte que sur une affaire individuelle et par conséquent, n'implique pas une annulation générale (et cela, en contradiction avec l'annulation générale de l'instruction en décembre 2009 dont vous avez fait litière), et vous comprendrez en même temps que, faute d'adaptation de la politique, il faut s'attendre à plusieurs autres annulations de la part du Conseil d'État: a) Combien d'affaires similaires sont-elles encore pendantes au Conseil du contentieux des étrangers (CCE) et quand doit-on s'attendre à une décision dans ces dossiers? b) Avez-vous eu des contacts avec l ...[+++]


Een evaluatie van de tenuitvoerlegging van het decreet zal door de Regering ten laatste tegen 31 december 2009 gebeuren, na het advies van de sociale partners te hebben genomen.

Une évaluation de la mise en oeuvre du décret est réalisée par le Gouvernement au plus tard pour le 31 décembre 2009, après avis des partenaires sociaux.


Bij koninklijk besluit van 3 december 2009, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging welke niet mag gebeuren vóór 18 december 2009, is Mevr. De Vuyst, C. , licentiaat in de rechten, kandidaat-notaris, benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement Oudenaarde.

Par arrêté royal du 3 décembre 2009, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment laquelle ne peut intervenir avant le 18 décembre 2009, Mme De Vuyst, C. , licenciée en droit, candidat notaire, est nommée notaire dans l'arrondissement judiciaire d'Audenarde.


De projecten zullen dus gefinancierd worden door middelen uit beide jaarprogramma's : de uitgaven die gebeuren voor 31 december 2009 worden gefinancierd uit het jaarprogramma 2008, de uitgaven die gebeuren in de periode tussen 1 januari en 31 december 2010 worden gefinancierd uit het jaarprogramma 2009.

Les projets seront donc financés par des moyens venant des deux programmes annuels : les dépenses effectuées avant le 31 décembre 2009 sont financées sur le programme annuel 2008, les dépenses effectuées entre le 1 janvier et le 31 décembre 2010 sont financées sur le programme annuel 2009.


Deze terugbetalingen zullen, zoals wettelijk is voorzien, voor eind december 2009 gebeuren voor alle aanslagen die uiterlijk eind oktober 2009 werden gevestigd.

Ces remboursements seront effectués, suivant le prescrit de la loi, pour fin décembre 2009 pour toutes les cotisations établies au plus tard fin octobre 2009.




Anderen hebben gezocht naar : overeenkomst …     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     december 2009 gebeuren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2009 gebeuren' ->

Date index: 2022-07-23
w