Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Traduction de «december 2009 stelde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De wet van 21 december 2009 heeft die voorwaarde afgeschaft en heeft de limitatieve lijst van correctionaliseerbare misdaden uitgebreid, enerzijds, met de poging tot misdaad strafbaar met levenslange opsluiting en, anderzijds, met enkele specifieke misdaden waarop de wet een opsluiting van meer dan twintig jaar stelde.

La loi du 21 décembre 2009 a supprimé cette condition et a ajouté à la liste limitative des crimes correctionnalisables, d'une part, la tentative de crime punissable de la réclusion à perpétuité et, d'autre part, certains crimes spécifiques que la loi punissait d'une réclusion de plus de vingt ans.


Het Hof van Cassatie minimaliseerde die laatste voorwaarde zelfs : reeds in een arrest van 2 december 2009 stelde het dat het onaanvaardbaar is dat er ten laste van eenzelfde persoon twee veroordelingen bestaan die op hetzelfde feit betrekking hebben, en dat het niet vereist is dat de eerste beslissing reeds kracht van gewijsde heeft op het ogenblik dat de tweede rechter uitspraak moet doen, maar dat het volstaat dat dit het geval is op het ogenblik dat de tweede beslissing voor wettigheidstoezicht aan het Hof van Cassatie wordt voorgelegd (Cass. 2 december 2009, Pas.

La Cour de cassation a même minimisé cette dernière condition: déjà dans un arrêt du 2 décembre 2009, elle a trouvé inadmissible qu'il existe, à charge de la même personne, deux condamnations visant les mêmes faits. Elle a en outre considéré qu'il n'est pas requis que la première décision soit passée en force de chose jugée au moment même où le second juge doit statuer, mais qu'il suffit qu'elle le soit au moment où la légalité de la seconde décision est soumise à la Cour de cassation (Cass. 2 décembre 2009 ...[+++]


Op de Benelux Raad van 7 december 2009 stelde de Secretaris-generaal van Benelux een concept voor met primaire en secundaire arbeidsvoorwaarden, waarbij wordt stilgestaan bij de aspecten bezoldiging, de sociale zekerheid, de pensioenregeling en de basisgegevens voor een inter Benelux-belastingsysteem.

Lors du Conseil Benelux du 7 décembre 2009, le Secrétaire général du Benelux a présenté un concept assorti de conditions de travail primaires et secondaires, soulignant les aspects rémunération, la sécurité sociale, le système de pension et les données de bases pour un système fiscal intra-Benelux.


Op de Benelux Raad van 7 december 2009 stelde de Secretaris-generaal van Benelux een concept voor met primaire en secundaire arbeidsvoorwaarden, waarbij wordt stilgestaan bij de aspecten bezoldiging, de sociale zekerheid, de pensioenregeling en de basisgegevens voor een inter Benelux-belastingsysteem.

Lors du Conseil Benelux du 7 décembre 2009, le Secrétaire général du Benelux a présenté un concept assorti de conditions de travail primaires et secondaires, soulignant les aspects rémunération, la sécurité sociale, le système de pension et les données de bases pour un système fiscal intra-Benelux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In haar besluit van 15 december 2009 (3) stelde de Commissie dat het niet nodig was na te gaan of de overheidsfinanciering voor de golfbreker, de versterking van de kanaaloever en de renovatie van de aanlegsteigers voor de schepen van de havenautoriteit staatssteun in de zin van artikel 107, lid 1, VWEU inhielden op het niveau van de havenautoriteit, aangezien dergelijke steun verenigbaar met de interne markt zou zijn.

Dans sa décision du 15 décembre 2009 (3), la Commission considérait qu’il n’était pas nécessaire de déterminer si le financement public du brise-lames, de la consolidation des rives du chenal et de la rénovation des jetées d’amarrage pour les navires de l’autorité portuaire comportait des éléments d’aide d’État au sens de l’article 107, paragraphe 1, du TFUE au niveau de l’autorité portuaire, puisqu’une telle aide serait compatible avec le marché intérieur.


In verband met autodiefstallen stelde ik u al enkele gerichte vragen (bijvoorbeeld vraag nr. 117 van 22 december 2009, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2009-2010, nr. 95, blz. 505).

Je vous ai déjà adressé plusieurs questions précises concernant les vols de voitures, (par exemple: question n° 117 du 22 décembre 2009, Questions et réponses écrites, Chambre, 2009-2010, n° 95, p. 505).


19. Servië stelde zich in december 2009 kandidaat voor EU-lidmaatschap en in oktober 2010 verzocht de Raad de Commissie om haar advies.

(19) La Serbie a posé sa candidature à l'adhésion à l'UE en décembre 2009 et, en octobre 2010, la Conseil a invité la Commission à rendre son avis.


19. Servië stelde zich in december 2009 kandidaat voor EU-lidmaatschap en in oktober 2010 verzocht de Raad de Commissie om haar advies.

(19) La Serbie a posé sa candidature à l'adhésion à l'UE en décembre 2009 et, en octobre 2010, la Conseil a invité la Commission à rendre son avis.


- Op 7 december 2009 stelde ik de minister een schriftelijke vraag over het dragen van hoofddoeken in de diensten en de beleidscellen die onder de bevoegdheid van de minister vallen.

- Le 7 décembre dernier, j'ai posé une question au ministre concernant le port du foulard dans les services et cellules stratégiques relevant de sa compétence.


- Op 17 december 2009 stelde ik de minister al een vraag over de problemen met Kobelco en Irish Life Insurance.

- Le 17 décembre 2009, j'avais déjà posé au ministre une question sur les problèmes engendrés par Kobelco et Irish Life Insurance.




D'autres ont cherché : overeenkomst …     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     december 2009 stelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2009 stelde' ->

Date index: 2024-11-30
w