Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december 2013 waarbij aan de heer renier nijskens " (Nederlands → Frans) :

In artikel 3 van het koninklijk besluit van 1 december 2013, waarbij aan de heer Renier NIJSKENS, ambtenaar van de klasse A5 van de buitenlandse carrière, eervol ontslag uit zijn ambt wordt verleend, worden de woorden "met ingang van 1 oktober 2014" vervangen door de woorden "met ingang van 1 oktober 2016".

Dans l'article 3 de l'arrêté royal du 1 décembre 2013, par lequel une démission honorable de ses fonctions est accordée à M. Renier NIJSKENS, agent de la classe A5 de la carrière extérieure, les mots « à la date du 1 octobre 2014 » sont remplacés par les mots « à la date du 1 octobre 2016 ».


Door dit koninklijk besluit wordt het koninklijk besluit van 21 december 2013 waarbij aan de heer Bernard CHARLIER met ingang van 1 september 2014 eervol ontslag uit zijn ambt wordt verleend, ingetrokken.

Par ce même arrêté, l'arrêté royal du 21 décembre 2013 accordant à M. Bernard CHARLIER, la démission honorable de ses fonctions à la date du 1 septembre 2014, est rapporté.


Bij koninklijk besluit van 1 december 2013 wordt de heer Renier NIJSKENS ontheven uit zijn functie van Ambassadeur van België in de Bondsrepubliek Duitsland.

Par arrêté royal du 1 décembre 2013, Monsieur Renier NIJSKENS est déchargé de ses fonctions d'Ambassadeur de Belgique dans la République fédérale d'Allemagne.


Bij koninklijk besluit van 8 mei 2014 worden in het artikel 1 van het koninklijk besluit van 21 december 2013 waarbij de heer Pierre VAESEN aanspraak kan maken op een rustpensioen, de woorden « ambtenaar van de tweede administratieve klasse van carrière Buitenlandse Dienst » vervangen door de woorden « ambtenaar van de eerste administratieve klasse van de carrière Buitenlandse Dienst ».

Par arrêté royal du 8 mai 2014, les mots « agent de la deuxième classe administrative de la carrière du Service extérieur » sont remplacés par les mots « agent de la première classe administrative de la carrière du Service extérieur » dans l'article 1 de l'arrêté royal du 21 décembre 2013, par lequel M. Pierre VAESEN a été admis à faire valoir ses droits à une pension de retraite.


Jef VAN DAMME, die woonplaats kiest bij Mr. Walter MULS, advocaat, met kantoor te 1000 Brussel, A. Dansaertstraat 92, heeft op 22 april 2014 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 december 2013 waarbij de heer DUBOIS Eric wordt aangewezen om het mandaat van Directeur-Generaal bij het Brussels Hoofdstedelijk Parkeeragentschap - Rang A5 - uit te oefenen met ingang van 1 januari 2014.

Jef VAN DAMME, ayant élu domicile chez Me Walter MULS, avocat, ayant son cabinet à 1000 Bruxelles, rue A. Dansaert 92, a demandé le 22 avril 2014 l'annulation de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 décembre 2013 par lequel Eric DUBOIS est désigné pour exercer le mandat de Directeur Général à l'Agence du stationnement de la Région de Bruxelles-Capitale - Rang A5 - à partir du 1 janvier 2014.


Gelet op het koninklijk besluit van 21 juli 1867 houdende instelling van het burgerlijk ereteken; Gelet op het koninklijk besluit van 15 januari 1885 waarbij het koninklijk besluit van 21 juli 1867 houdende instelling van het burgerlijk ereteken toepasselijk wordt gemaakt op de burgerlijke Rijksbedieningen; Op voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Het Burgerlijk Kruis 2e klasse voor 35 jaar dienst wo ...[+++]

Vu l'arrêté royal du 21 juillet 1867 portant création de la décoration civique; Vu l'arrêté royal du 15 janvier 1885 étendant aux fonctions civiles de l'Etat, l'arrêté royal du 21 juillet 1867 portant création de la décoration civique; Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. La Croix Civique de 2e classe pour 35 années de service est conférée aux agents désignés ci-après à la Caisse Auxiliaire d'Assurance Maladie et Invalidité, - avec prise de rang le 15 novembre 2014 ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 14 augustus 2007 werd het ministerieel besluit van 5 december 2006 waarbij een tweede vrijstelling van dienst aan de heer Renier Nijskens toegekend is, ingetrokken vanaf 29 augustus 2007.

Par arrêté ministériel du 14 août 2007 l'arrêté du 5 décembre 2006 accordant une deuxième dispense de service pour M. Renier Nijskens est abrogé à partir du 29 août 2007.




Anderen hebben gezocht naar : 1 december     december     december 2013 waarbij     aan de heer     heer renier     21 december     december 2013 waarbij     wordt de heer     waarbij de heer     12 december     parkeeragentschap rang     november     januari 1885 waarbij     35 jaar     heer     minister     5 december     augustus     december 2006 waarbij     heer renier nijskens     december 2013 waarbij aan de heer renier nijskens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2013 waarbij aan de heer renier nijskens' ->

Date index: 2021-04-18
w