Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 2013 wordt de heer ali samir » (Néerlandais → Français) :

Bij beslissing van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 december 2013 wordt de heer ALI Samir benoemd in de graad van Eerste assistent.

Par décision du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 décembre 2013, M. ALI Samir est nommé au grade d'Assistant principal.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20 december 2013 wordt De Heer SCANDARIATO Renzo voor één jaar vanaf 1 november 2013 toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Attaché.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 décembre 2013, Monsieur SCANDARIATO Renzo est admis au stage pour une durée d'un an en qualité d'Attaché à la date du 1 novembre 2013.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 september 2013 wordt de heer ALI, Samir, assistent, aangewezen om het hoger ambt van Eerste Assistent - Rang B2 - uit te oefenen met ingang van 1 juli 2013.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 septembre 2013, M. ALI, Samir, assistant, est désigné pour exercer la fonction supérieure de Premier Assistant - Rang B2 - à partir du 1 juillet 2013.


Op 7 december 2017 hebben H.E. de heer Amandin Rugira, de heer Fadi Hajali, de heer Khaled Aly El Bakly en de heer Zeki Levent Gümrükçü de eer gehad aan de Koning, in officiële audiëntie, de geloofsbrieven te overhandigen die Hen bij Zijne Majesteit accrediteren in de hoedanigheid van buitengewoon en gevolmachtigd Ambassadeur respectievelijk van de Republiek Rwanda, van de Republiek Libanon, van de Arabische Republiek Egypte en van de Republiek Turkije.

Le 7 décembre 2017, LL.EE. Monsieur Amandin Rugira, Monsieur Fadi Hajali, Monsieur Khaled Aly El Bakly et Monsieur Zeki Levent Gümrükçü ont eu l'honneur de remettre au Roi, en audience officielle, les lettres qui Les accréditent auprès de Sa Majesté, en qualité d'Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire respectivement de la République du Rwanda, de la République Libanaise, de la République Arabe d'Egypte et de la République de Turquie.


De Raad is voornemens de motiveringen te wijzigen ten aanzien van de hierna genoemde personen: de heer Ali Mamlouk, de heer Rustum Ghazali, de heer Faruq Al Shara' en brigadier-generaal Rafiq Shahadah (respectievelijk nrs. 3, 11, 16 en 37 in de lijst in bijlage I bij Besluit 2013/255/GBVB en in bijlage II bij Verordening (EU) nr. 36/2012).

Le Conseil a l’intention de modifier l’exposé des motifs concernant les personnes suivantes: M. Ali Mamlouk, M. Rustum Ghazali, M. Faruq Al Shara’ et Brigadier-Général Rafiq Shahadah [inscrits respectivement sous les numéros 3, 11, 16 et 37 dans l’annexe I de la décision 2013/255/PESC et dans l’annexe II du règlement (UE) no 36/2012].


Bij beslissing van 8 december 2016, van het BIM, werd de heer DARI Ali, gedomicilieerd Nieuwpoortlaan 16 te 1000 BRUXELLES, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G1 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Par décision de l'IBGE du 8 décembre 2016, Monsieur DARI Ali, domicilié Boulevard de Nieuport 16 à 1000 BRUXELLES, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G1 pour la Région de Bruxelles-Capitale.


Bij beslissing van de directeur-generaal van 30 november 2016, wordt de heer AZZOUZ Ali bevorderd door overgang naar het hogere niveau op 1 december 2016 in de hoedanigheid van Ploegbaas (rang 30) bij "Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.

Par décision du Directeur général du 30 novembre 2016, M. AZZOUZ Ali est promu par accession au niveau supérieur, au 1 décembre 2016, en qualité de Brigadier (rang 30) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.


Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 december 2012 houdende benoeming van de leden van de Paritaire Commissie voor het confessioneel vrij secundair onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 2 maart 2013, 23 december 2013, 17 februari 2015 en 8 september 2015, worden de woorden « de heer Charly ROLAND » en « de ...[+++]

Article 1. Dans l'article 1, deuxième tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6 décembre 2012 portant nomination des membres de la Commission paritaire de l'enseignement secondaire libre confessionnel, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 2 mars 2013, 23 décembre 2013, 17 février 2015 et 8 septembre 2015, les mots « M. Charly ROLAND » et « M. Fabien CRUTZEN » » sont respectivement remplacés par les mots « M. Fabien CRUTZEN » et « M. Stephan KLEIN ».


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 9 februari 2004 wordt de heer ALI, Samir, vanaf 1 oktober 2003 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van assistent binnen het Frans taalkader.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 9 février 2004, M. ALI, Samir, est nommé à titre définitif en qualité d'assistant à la date du 1 octobre 2003 au cadre linguistique français.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 november 2002 wordt de heer Ali, Samir, vanaf 1 oktober 2002 toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van assistent binnen het Frans taalkader.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 novembre 2002, M. Ali, Samir, est admis au stage en qualité d'assistant à la date du 1 octobre 2002 au cadre linguistique français.




D'autres ont cherché : 19 december 2013 wordt de heer ali samir     20 december     december     december 2013 wordt     wordt de heer     16 september     september     september 2013 wordt     1 juli     heer ali samir     heer     heer fadi     bij besluit     8 december     bim     november     november 2016 wordt     6 december     maart     september 2015 worden     oktober     februari 2004 wordt     19 november     november 2002 wordt     december 2013 wordt de heer ali samir     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2013 wordt de heer ali samir' ->

Date index: 2022-02-14
w