Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december 2013 wordt de heer jean-pierre janssens " (Nederlands → Frans) :

o De heer Jean-Pierre Janssens (voorzitter van de commissie)

o M. Jean-Pierre Janssens (Président de la Commission)


Bij koninklijk besluit van 18 december 2016 wordt de heer Jean-Pierre DESCY aangewezen in het mandaat van korpschef van de lokale politie van de politiezone CONDROZ-FAMENNE voor een termijn van vijf jaar.

Par arrêté royal du 18 décembre 2016, M. Jean-Pierre DESCY est désigné, pour un terme de cinq ans, au mandat de chef de corps de la police locale de la zone de police CONDROZ-FAMENNE.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 december 2013 wordt de heer Jean-Pierre JANSSENS aangesteld om vanaf 1 januari 2014 het mandaat van directeur-diensthoofd (rang A4) van de afdeling 'Inspectie en verontreinigde bodems' van het Brussels Instituut voor Milieubeheer uit te oefenen.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 décembre 2013, M. Jean-Pierre JANSSENS est désigné pour exercer le mandat de Directeur-Chef de service (rang A4) à la division " Inspectorat et Sols" de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement, à partir du 1 janvier 2014.


Mevrouw Muriel HEYNEN en de heer Jean-Pierre FANCHAMPS hebben de nietigverklaring gevorderd van het Waals ministerieel besluit van 9 augustus 2017 tot goedkeuring van het stedenbouwkundig en leefmilieuverslag genaamd "Route de Bolland" te Herve en van de besluiten van de gemeenteraad van 20 maart 2017 en 21 december 2015 die daarop betrekking hebben.

Madame Muriel HEYNEN et Monsieur Jean-Pierre FANCHAMPS ont demandé l'annulation de l'arrêté ministériel wallon du 9 août 2017 approuvant le rapport urbanistique et environnemental dit « Route de Bolland » à Herve et des délibérations du conseil communal des 20 mars 2017 et 21 décembre 2015 s'y rapportant.


« Vanaf 1 december 2017, wordt de heer Jean-Marie Gerckens vervangen door de heer Jean-Pierre Gabriel als vertegenwoordiger van het Agentschap belast met het gehandicaptenbeleid tot het einde van zijn mandaat».

« A partir du 1 décembre 2017, M. Jean-Marie Gerckens remplace M. Jean-Pierre Gabriel en qualité de représentant de l'Agence en charge de la politique du handicap et ce, jusqu'au terme du mandat de ce dernier».


Artikel 1. In artikel 1, 2de streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 april 2011 houdende benoeming van de leden van de raad van beroep van het officieel gesubsidieerd onderwijs van het gewone en gespecialiseerde secundair niveau, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 juni 2012, 8 januari 2013, 3 januari 2014, 10 september 2014, 20 januari 2016, 22 april 2016 en 12 mei 2016, worden de woorden « de heer ...[+++]

Article 1er. Dans l'article 1er, 2ème tiret, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 avril 2011 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement officiel subventionné du niveau secondaire ordinaire et spécial, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 5 juin 2012, 8 janvier 2013, 3 janvier 2014, 10 septembre 2014, 20 janvier 2016, 22 avril 2016 et 12 mai 2016, les mots « M. Raoul FRANCART », « Mme Françoise HAUZEUR », « Mme Paule ANNOYE », « Mme Querubina TELLA LOPEZ », « Mme Martine CONSTANT » et « M. ...[+++]


Bij beslissing van de directeur-generaal van 22 december 2000, wordt de heer Jean-Pierre VANDEN PLAS definitief benoemd op 1 december 2000 in de hoedanigheid van Werkman van Openbare Reiniging (rang 42) bij " Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Nederlandstalige taalkader.

Par décision du directeur général du 22 décembre 2000, M. Jean-Pierre VANDEN PLAS est nommé à titre définitif, au 1 décembre 2000, en qualité d'Ouvrier de Propreté Publique (rang 42) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique néerlandophone.


Bij koninklijk besluit nr. 8624, van 5 december 2011, wordt de heer Jean-Pierre Collin, doctor in de sociologie, in tijdelijk verband deeltijds docent aan de Koninklijke Militaire School benoemd, van 24 augustus 2009 tot en met 31 december 2010.

Par arrêté royal n° 8624, du 5 décembre 2011, M. Collin, Jean-Pierre, docteur en sociologie, est nommé à titre temporaire chargé de cours à temps partiel à l'Ecole royale militaire, du 24 août 2009 au 31 décembre 2010 inclus.


Bij ministerieel besluit van 23 december 2008, dat in werking treedt op 23 december 2008, wordt de heer Jean-Pierre Billon, woonachtig rue Druguet 3, te 7540 Rumillies, als zonneboilerinstallateur erkend.

Un arrêté ministériel du 23 décembre 2008 qui entre en vigueur le 23 décembre 2008, agrée M. Jean-Pierre Billon, domicilié rue Druguet 3, à 7540 Rumillies, en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire.


Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 28 december 2007, wordt de heer Jean-Pierre Benon, geboren op 19 november 1946 te Jemappes, aangesteld tot directeur van de « Ecole supérieure des Arts plastiques et visuels de Mons » en dit, vanaf 1 januari 2008 tot 31 december 2012.

Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 28 décembre 2007, M. Jean-Pierre Benon, né le 19 novembre 1946 à Jemappes, est désigné directeur de l'Ecole supérieure des Arts plastiques et visuels de Mons, à partir du 1 janvier 2008 jusqu'au 31 décembre 2012.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2013 wordt de heer jean-pierre janssens' ->

Date index: 2024-01-11
w