Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december 2016 aan te geven hoe daartoe " (Nederlands → Frans) :

Om de traceerbaarheid van de diverse stappen in het wetgevingsproces te bevorderen, verbinden de drie instellingen zich ertoe om uiterlijk 31 december 2016 aan te geven hoe daartoe verder platforms en instrumenten kunnen worden ontwikkeld, zodat een specifieke gezamenlijke database over de stand van zaken van wetgevingsdossiers kan worden aangemaakt.

Afin de permettre de retracer les différentes étapes du processus législatif, les trois institutions s'engagent à déterminer, au plus tard le 31 décembre 2016, comment développer des plateformes et des outils à cet effet, le but étant de créer une base de données commune sur l'état d'avancement des dossiers législatifs.


BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 12 DECEMBER 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de aanwijzing van de beambten of personen belast met het geven van technische uitleg in het kader van het openbaar onderzoek over het ontwerp van gewestelijk ontwikkelingsplan

REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 12 DECEMBRE 2016. - Arrêté ministériel fixant la désignation des agents ou personnes chargés de donner des explications techniques dans le cadre de l'enquête publique relative au projet de plan régional de developpement


Concreet moet de Europese Raad van december 2016 “een besluit nemen over een concreet plan van uitvoering op veiligheids- en defensiegebied en over de vraag hoe de mogelijkheden van de Verdragen beter benut kunnen worden, met name wat vermogens betreft”

Concrètement, ils ont prévu de prendre, à la réunion du Conseil européen de décembre 2016, «une décision relative à un plan de mise en œuvre concret portant sur la sécurité et la défense et aux moyens de mieux tirer parti des possibilités qu'offrent les traités, en particulier en ce qui concerne les capacités».


IV. - Startbanen Art. 11. De ondertekenende partijen gaan akkoord om een positief advies te geven aan de Minister van Arbeid, Tewerkstelling en Sociaal Overleg inzake een sectorale afwijking voor de startbanen voor de periode die loopt van 1 januari 2015 tot 31 december 2016.

IV. - Premiers emplois Art. 11. Les parties signataires sont d'accord pour donner un avis positif au Ministre de l'Emploi, du Travail et de la Concertation sociale concernant une dérogation sectorielle pour les premiers emplois pour une période qui court du 1er janvier 2015 jusqu'au 31 décembre 2016.


Bijlage Paritair Subcomité voor de pannenbakkerijen Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 september 2015 Werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) op de leeftijd van 58 jaar met een lange loopbaan (Overeenkomst geregistreerd op 21 oktober 2015 onder het nummer 129848/CO/113.04) Conform het koninklijk besluit van 12 april 2011 en om uitvoering te geven aan de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 115 en nr. 116, gesloten in de Nationale Arbeidsraad van 27 april 2015 is volgend stelsel van toepassing van 1 januari 2015 tot 31 ...[+++]

Sous-commission paritaire des tuileries Convention collective de travail du 18 septembre 2015 Chômage avec complément d'entreprise (RCC) à l'âge de 58 ans avec une longue carrière (Convention enregistrée le 21 octobre 2015 sous le numéro 129848/CO/113.04) Conformément à l'arrêté royal du 12 avril 2011 et pour donner l'exécution aux conventions collectives de travail n° 115 et n° 116, conclues dans le Conseil national du travail le 27 avril 2015, le régime suivant est d'application du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016.


IV. - Startbanen Art. 12. De ondertekenende partijen gaan akkoord om een positief advies te geven aan de Minister van Arbeid, Tewerkstelling en Sociaal Overleg inzake een sectorale afwijking voor de startbanen voor de periode die loopt van 1 januari 2015 tot 31 december 2016.

IV. - Premiers emplois Art. 12. Les parties signataires sont d'accord pour donner un avis positif au Ministre de l'Emploi, du Travail et de la Concertation sociale concernant une dérogation sectorielle pour les premiers emplois pour une période qui court du 1 janvier 2015 jusqu'au 31 décembre 2016.


Deze bespreking is een vervolg op een eerste oriënterend debat op 13 januari over de vraag of — en zo ja hoe — de EU haar behandeling van China in antidumping- en antisubsidieonderzoeken na december 2016 moet veranderen.

Cette discussion fait suite à un premier débat d’orientation tenu le 13 janvier dernier sur la question de savoir si l’UE doit modifier le traitement de la Chine dans les enquêtes antidumping et antisubventions après décembre 2016 et, si oui, de quelle manière.


6. Hoe verlopen de voorbereidingen om de verbinding tussen Brussel en Amsterdam vanaf december 2016 over de hogesnelheidslijn 4 te laten rijden?

6. Comment se déroulent les préparatifs en vue de l'utilisation, à partir de décembre 2016, de la LGV 4 pour faire circuler les trains reliant Bruxelles et Amsterdam?


Bijlage Paritair Subcomité voor de pannenbakkerijen Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 september 2015 Werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) op 58 jaar voor werknemers die gewerkt hebben in een regeling van nachtarbeid (Overeenkomst geregistreerd op 21 oktober 2015 onder het nummer 129849/CO/113.04) Conform het koninklijk besluit van 12 april 2011 en om uitvoering te geven aan de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 111 en nr. 112, gesloten in de Nationale Arbeidsraad van 27 april 2015 is volgend stelsel van toepassing van 1 januari 20 ...[+++]

Sous-commission paritaire des tuileries Convention collective de travail du 18 septembre 2015 Chômage avec complément d'entreprise (RCC) à 58 ans pour les travailleurs qui ont travaillé selon un système de travail de nuit (Convention enregistrée le 21 octobre 2015 sous le numéro 129849/CO/113.04) Conformément à l'arrêté royal du 12 avril 2011 et pour donner l'exécution aux conventions collectives de travail n° 111 et n° 112, conclues au Conseil national du travail le 27 avril 2015, le régime suivant est d'application du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016.


Verschillende bepalingen in het toetredingsprotocol van China tot de WTO lopen bijna af. De Commissie analyseert in dit verband of en hoe de EU na december 2016 veranderingen moet aanbrengen in de behandeling van China in antidumpingonderzoeken en zal in de tweede helft van 2016 hierop terugkomen.

À la lumière de l'expiration prochaine de certaines dispositions du protocole d'adhésion de la Chine à l'OMC, la Commission analyse si (et le cas échéant, comment) l'UE devrait modifier le traitement accordé à la Chine dans les enquêtes antidumping après décembre 2016; elle réexaminera la question au second semestre 2016.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2016 aan te geven hoe daartoe' ->

Date index: 2024-04-25
w