Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december 2016 bladzijde " (Nederlands → Frans) :

In het Belgisch Staatsblad van 5 december 2016, bladzijde 79704, akte nr. 2016/09589, regel 9, lezen : « Griffier-hoofd van dienst in de klasse A2 bij de arbeidsrechtbank Luik, gerechtelijk arrondissement Luik : 1 » ipv « Griffier-hoofd van dienst in de klasse A2 bij de arbeidsrechtbank Luik : 1 ».

Au Moniteur belge du 5 décembre 2016, page 79704, acte n° 2016/09589, ligne 9, lire : « Greffier-chef de service dans la classe A2 au tribunal du travail de Liège, arrondissement judiciaire de Liège : 1 » au lieu de « Greffier-chef de service dans la classe A2 au tribunal du travail de Liège : 1 ».


In het Belgisch Staatsblad nr. 348 van 30 december 2016 bladzijde 92141 tot 92143, moet de tekst van de Ordonnantie aangevuld worden met hetgeen volgt (de legende, de tabel van de organieke begrotingsfondsen en de tabel van de ontvangsten van de diensten van de Regering).

Au Moniteur belge n° 348 du 30 décembre 2016 page 92141 au 92143, il y a lieu de compléter le texte de l'Ordonnance par ce qui suit (Légende, Tableau des fonds budgétaires organiques et Tableau des recettes des services du Gouvernement).


In het derde lid van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 september 2016 tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 januari 2016 tot aanwijzing van de leden van de Centrale Paritaire Commissie van de Hogere Kunstscholen van het gesubsidieerd officieel onderwijs, bekengemaakt in het Belgisch Staatsblad van 12 december 2016, bladzijde 82022, dient te worden gelezen "Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 augustus 2010 tot instelling van de centrale ...[+++]

Dans le 3ème alinéa de l'Arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er septembre 2016 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 janvier 2016 portant nomination des membres de la commission paritaire centrale des écoles supérieures des arts de l'enseignement officiel subventionné publié au Moniteur belge du 12 décembre 2016 à la page 82021, il y a lieu de lire « Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 août 2010 instituant la Commission paritaire centrale des Ecoles supérieures de ...[+++]


In de Nederlandse versie van bovenvermeld decreet, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 29 december 2016, bladzijde 91137, dient de eerste zin van artikel 145/22, sub artikel 58, als volgt te worden gelezen :

Dans la version néerlandaise du décret susmentionné, publié au Moniteur belge du 29 décembre 2016, à la page 91137, la première phrase de l'article 145/22, sub article 58, doit se lire comme suit :


In het Belgisch Staatsblad nr. 340 van 22 december 2016 bladzijde 88236, moeten de volgende correcties worden aangebracht :

Au Moniteur belge n° 340 du 22 décembre 2016 page 88236, il y a lieu d'apporter les corrections suivantes :


Normale werving Wervingssessie van kandidaat reserveonderofficieren 2016 Erratum In het Belgisch Staatsblad nr. 341 van 30 december 2015, bladzijde 80604, dient men de tabel "Bijzondere werving" te vervangen door de hiernavermelde tabel :

Recrutement normal Session de recrutement de candidats sous-officiers de réserve en 2016 Erratum Au Moniteur belge n° 341 du 30 décembre 2015, page 80604, il y a lieu de remplacer le tableau "Recrutement spécial" par le tableau ci-après :


- Erratum Bij koninklijk besluit nr. 1397 van 8 augustus 2016 : In het Belgisch Staatsblad nr. 86 van 16 maart 2012, bladzijde 16110, dient men de tweede alinea van de tekst met betrekking tot het koninklijk besluit nr. 8701 van 20 december 2011 te vervangen door de hierna vermelde tekst : « Wordt de aangestelde onderluitenant van het vliegwezen kandidaat-reserveofficier W. Huyck, op 1 mei 2011 benoemd in de graad van onderluitenan ...[+++]

- Erratum Par arrêté royal n° 1397 du 8 août 2016 : Au Moniteur belge n° 86 du 16 mars 2012, page 16110, il y a lieu de remplacer le deuxième alinéa du texte relatif à l'arrêté royal n° 8701 du 20 décembre 2011 par le texte repris ci-après : « Le sous-lieutenant d'aviation commissionné candidat officier de réserve Huyck W. est nommé au grade de sous-lieutenant d'aviation le 1 mai 2011 et est inscrit dans le corps du personnel non-navigant de la force aérienne».




Anderen hebben gezocht naar : 5 december     december     december 2016 bladzijde     30 december 2016 bladzijde     12 december     september     29 december     22 december 2016 bladzijde     30 december     december 2015 bladzijde     20 december     augustus     maart 2012 bladzijde     december 2016 bladzijde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2016 bladzijde' ->

Date index: 2024-05-30
w