Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 2016 wordt de heer guy trouveroy » (Néerlandais → Français) :

Bij ministerieel besluit van 16 december 2016 wordt de heer Guy TROUVEROY in dienstactiviteit behouden na de leeftijd van 65 jaar, gedurende één jaar, vanaf 1 mei 2017.

Par arrêté ministériel du 16 décembre 2016, M. Guy TROUVEROY est maintenu en activité de service au-delà de l'âge de 65 ans pour une durée d'un an à partir du 1 mai 2017.


Bij koninklijk besluit van 14 december 2016 wordt de heer Guy SEVRIN, Ambassadeur van België in Jamaica met standplaats te Kingston, ontheven uit zijn functie van Ambassadeur en Consul-Generaal van België in de Republiek Haïti.

Par arrêté royal du 14 décembre 2016, Monsieur Guy SEVRIN, Ambassadeur de Belgique à Jamaïque avec résidence principale à Kingston, est déchargé de ses fonctions d'Ambassadeur et Consul général de Belgique dans la République d'Haïti.


Bij beschikking van 30 december 2016 werd de heer Guy VAN RAEMDONCK, ere-rechter in sociale zaken, als werknemer-arbeider, bij de arbeidsrechtbank te Antwerpen, arrondissement Antwerpen, door Mevr. de voorzitter van deze rechtbank aangewezen om het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 72 jaar heeft bereikt, met name op 16 februari 2018.

Par ordonnance du 30 décembre 2016, M. Guy VAN RAEMDONCK, juge social honoraire au titre de travailleur-ouvrier au tribunal du travail d'Anvers, arrondissement Anvers, a été désigné par Mme le président de ce tribunal pour exercer les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 72 ans, jusqu'au 16 février 2018.


Bij besluit van de Directeur-generaal van 29 november 2016, dat in werking treedt op 5 december 2016, wordt de heer Guy VERTOMMEN, te Brecht, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden, ter vervanging van de heer Hans SCHIPPERS, te Edegem, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.

Par arrêté du Directeur général du 29 novembre 2016, qui entre en vigueur le 5 décembre 2016, M. Guy VERTOMMEN, à Brecht, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire auxiliaire pour employés, en remplacement de M. Hans SCHIPPERS, à Edegem, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


Bij koninklijk besluit van 2 februari 2017 wordt de heer Guy TROUVEROY ontheven uit zijn functie van Ambassadeur van België in het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, met standplaats te Londen, alsook uit zijn functie van Consul-Generaal van België in deze Staat, in het eiland Man en de Kanaaleilanden.

Par arrêté royal du 2 février 2017, M. Guy TROUVEROY est déchargé de ses fonctions d'Ambassadeur de Belgique dans le Royaume-Uni de Grande Bretagne et d'Irlande du Nord, avec résidence principale à Londres, ainsi que de ses fonctions de Consul général de Belgique dans cet Etat, dans l'Ile de Man et dans les Iles Anglo-Normandes.


Paritair Comité voor de sectors die aan de metaal-, machine- en elektrische bouw verwant zijn Bij besluit van de Directeur-generaal van 29 augustus 2016, dat in werking treedt op 30 augustus 2016, wordt de heer Guy CRAB, te Kontich, als vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de sectors die aan de metaal-, machine- en elektrische bouw verwant zijn, ter vervanging van de heer Daniel LABOURS, te Sint-Jans-Molenbeek, van wie het mandaat ...[+++]

Commission paritaire des secteurs connexes aux constructions métallique, mécanique et électrique Par arrêté du Directeur général du 29 août 2016, qui entre en vigueur le 30 août 2016, M. Guy CRAB, à Kontich, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire des secteurs connexes aux constructions métallique, mécanique et électrique, en remplacement de M. Daniel LABOURS, à Molenbeek-Saint-Jean, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


Bij ministerieel besluit van 18 maart 2016 wordt de heer Guy RAYEE ontheven uit zijn functie van Ministerraad voor Internationale Samenwerking bij de Permanente Vertegenwoordiging van België bij de Verenigde Naties te New York en wordt toegevoegd aan het Hoofdbestuur.

Par arrêté ministériel du 18 mars 2016, Monsieur Guy RAYEE est déchargé de ses fonctions de Ministre-Conseiller de la Coopération internationale auprès de la Représentation permanente de la Belgique auprès des Nations Unies à New York, et est adjoint à l'Administration centrale.


- Bevordering Bij koninklijk besluit van 15 juli 2016 wordt de heer Guy DE ROCKER, technisch deskundige, met ingang van 1 juli 2016 door overgang naar het hogere niveau bevorderd tot de klasse A1, met als titel attaché en ranginneming op 1 februari 2008.

- Promotion Par arrêté royal du 15 juillet 2016 M. Guy DE ROCKER, expert technique, est promu par accession au niveau supérieur dans la classe A1 au titre d'attaché, à partir du 1 juillet 2016 et avec prise de rang au 1 février 2008.


Dat is een zeer vreemde stelling, gezien Franse vertegenwoordigers van het Réseau Ferré de France schermen met een brief van 11 december 2012 van de heer Guy Vernieuwe, manager bij Infrabel, waarin een pleidooi gehouden wordt om de grensovergang definitief door te knippen omwille van economische motieven.

Il s'agit là d'une position très étrange, étant donné que des représentants français du Réseau Ferré de France font valoir un courrier du 11 décembre 2012 dans lequel monsieur Guy Vernieuwe, cadre chez Infrabel, plaide pour la fermeture définitive du point de passage à la frontière pour des motifs économiques.


Bij besluit van de secretaris-generaal van 3 juni 2016, wordt de heer Guy Lempens, adviseur, te rekenen van 1 september 2016 in ruste gesteld.

Par arrêté de la secrétaire générale du 3 juin 2016, M. Guy Lempens, conseiller, est admis à la retraite à partir du 1 septembre 2016.




D'autres ont cherché : 16 december 2016 wordt de heer guy trouveroy     14 december     december     december 2016 wordt     wordt de heer     30 december     heer     november     december 2016 wordt     februari     februari 2017 wordt     augustus     augustus 2016 wordt     maart     maart 2016 wordt     juli     juli 2016 wordt     11 december     pleidooi gehouden wordt     1 september     juni     juni 2016 wordt     december 2016 wordt de heer guy trouveroy     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2016 wordt de heer guy trouveroy' ->

Date index: 2022-01-20
w