Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 2017 bladzijde » (Néerlandais → Français) :

In het Belgisch Staatsblad van 22 december 2017, bladzijde 114688, akte nr. 2017/40985, regel 54, lezen: « Secretaris dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij het parket Antwerpen: 9 » ipv « Secretaris dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij het parket Antwerpen: 10 ».

Au Moniteur belge du 22 décembre 2017, page 114688, acte n° 2017/40985, ligne 57, lire: « Secrétaire gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires au parquet d'Anvers : 9 » au lieu de « Secrétaire gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires au parquet d'Anvers : 10 ».


In het Belgisch Staatsblad nr. 309 van 22 december 2017, bladzijde 114235, dient het advies van de Raad van State nr. 62.503/4 van 13 december 2017 te worden ingevoegd na het Verslag van de Koning.

Au Moniteur belge n° 309 du 22 décembre 2017, page 114235, il y a lieu d'insérer l'avis du Conseil d'Etat n° 62.503/4 du 13 décembre 2017 après le Rapport au Roi.


In het Belgisch Staatsblad van 22 december 2017, bladzijde 114688, akte nr. 2017/40985, regel 9, zijn de 2 vacante plaatsen van griffier dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij de rechtbank van eerste aanleg Luik, geannuleerd.

Au Moniteur belge du 22 décembre 2017, page 114688, acte n° 2017/40985, ligne 9, les 2 places vacantes de greffier gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires au tribunal de première instance de Liège, sont annulées.


In het Belgisch Staatsblad nr. 312 van 29 december 2017, bladzijde 116404, in de Nederlandse titel, dient men "Wet houdende wijziging van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het federaal agentschap voor Nucleaire Controle, wat betreft de organisatie van de fysische controle" te vervangen door "Wet houdende wijziging van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het fe ...[+++]

Au Moniteur belge n° 312 du 29 décembre 2017, page 116404, dans le titre en Néerlandais, il y a lieu de remplacer "Wet houdende wijziging van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het federaal agentschap voor Nucleaire Controle, wat betreft de organisatie van de fysische controle" par "Wet houdende wijziging van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het federaal age ...[+++]


In het Belgisch Staatsblad van 11 december 2017, bladzijde 108880, akte n° 2017/31943, moet de hoofding veranderd worden in :

Au Moniteur belge du 11 décembre 2017, page 108880, acte n° 2017/31943, l'en-tête doit être changé en :




D'autres ont cherché : 22 december     december     december 2017 bladzijde     29 december     11 december     december 2017 bladzijde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2017 bladzijde' ->

Date index: 2024-10-11
w