Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 2017 wordt de heer christophe almasi vanaf » (Néerlandais → Français) :

Bij ministerieel besluit van 7 december 2017 wordt de heer Christophe Almasi vanaf 7 december voor vijf jaar erkend als verantwoordelijke voor de handelingen tot valorisering van gevaarlijke afvalstoffen binnen de « SPRL Prince Erachem ».

Un arrêté ministériel du 7 décembre 2017 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 7 décembre 2017, M. Christophe Almasi en qualité de personne responsable des opérations de valorisation de déchets dangereux effectuées au sein de la SPRL Prince Erachem.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 december 2017 wordt de heer AARAB Mohamed voor één jaar vanaf 1 januari 2016 toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Ingenieur.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 décembre 2017, M. AARAB Mohamed est admis au stage pour une durée d'un an en qualité d'ingénieur à la date du 1 janvier 2016.


Bij koninklijk besluit van 3 december 2017 wordt de heer Daniel FLORE aangewezen als titularis van de managementfunctie "Directeur-generaal van het Directoraat-generaal Wetgeving en de Vrijheden en Fundamentele rechten" voor de duur van zes jaar bij de Federale Overheidsdienst Justitie, met ingang vanaf 16 december 2017.

Par arrêté royal du 3 décembre 2017, est désigné, M. Daniel FLORE, comme titulaire de la fonction de management « Directeur général de la Direction générale Législation et des Libertés et des Droits fondamentaux » pour une durée de six ans auprès du Service public fédéral Justice, à partir du 16 décembre 2017.


« Vanaf 1 december 2017, wordt de heer Jean-Marie Gerckens vervangen door de heer Jean-Pierre Gabriel als vertegenwoordiger van het Agentschap belast met het gehandicaptenbeleid tot het einde van zijn mandaat».

« A partir du 1 décembre 2017, M. Jean-Marie Gerckens remplace M. Jean-Pierre Gabriel en qualité de représentant de l'Agence en charge de la politique du handicap et ce, jusqu'au terme du mandat de ce dernier».


Bij besluit van de secretaris-generaal van 5 december 2016, wordt de heer Christophe Lebailly op 16 juni 2017 in vast verband benoemd tot gekwalificeerd attaché (A6/2).

Par arrêté de la secrétaire générale du 5 décembre 2016, M. Christophe Lebailly est nommé à titre définitif au grade d'attaché qualifié (A6/2) à la date du 16 janvier 2017.


23 JULI 2015. - Samenwerkingsakkoord betreffende de kosteloze detacheringen in de ministeriële kabinetten tussen de Waalse Regering, de Regering van de Franse Gemeenschap, en het College van de Franse Gemeenschapscommissie Gelet op de artikelen 1, 39, 127, 128, 134 en 138 van de Grondwet; Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 92bis, § 1, ingevoegd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op het akkoordprotocol gesloten op 28 juni 2000 tussen de Regering van de Franse Gemeenschap en het College van de Franse Gemeenschapscommissie be ...[+++]

23 JUILLET 2015. - Accord de coopération relatif à la gratuité des détachements dans les cabinets ministériels entre le Gouvernement wallon, le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire française Vu les articles 1 , 39, 127, 128, 134 et 138 de la Constitution; Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 92bis, § 1 , inséré par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993; Vu le protocole d'accord conclu le 28 juin 2000 entre le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire française relatif aux déta ...[+++]


Bij besluit van de leidende ambtenaar en de directeur van 9 december 2011 wordt de heer Christophe FOCANT, voor een periode van zes maanden vanaf 1 januari 2012, toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Beambte in het Frans taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer.

Par arrêté du fonctionnaire dirigeant et du directeur du 9 décembre 2011, M. Christophe FOCANT est admis au stage pour une période de six mois à partir du 1 janvier 2012, en qualité de Préposé au cadre linguistique français de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement.


Bij ministerieel besluit van 6 december 2012 wordt de heer Laurent GROSS, geboren op 2 januari 1956 te Brussel, tot directeur van het Institut National Supérieur des Arts du Spectacle (INSAS) benoemd vanaf 1 januari 2013 tot 31 december 2017.

Par arrêté ministériel du 6 décembre 2012, M. Laurent GROSS, né le 2 janvier 1956 à Bruxelles, est désigné directeur de l'Institut national supérieur des Arts du Spectacle (INSAS) à partir du 1 janvier 2013 jusqu'au 31 décembre 2017.


De Heer Christoph MAES is gevestigd te 9051 GENT (Sint-Denijs-Westrem), Kortrijksesteenweg 1100, onder het nummer 14.1484.10 (geldig tot 29.10.2017), vanaf 15.09.2012.

Monsieur Christoph MAES est établi Kortrijksesteenweg 1100 à 9051 GAND (Sint-Denijs-Westrem), sous le numéro 14.1484.10 (valable jusqu'au 29.10.2017), à partir du 15.09.2012.


de heer Christoph Maes is gevestigd te 9000 Gent, Kouterdreef 3, onder het nummer 14.1484.10 (geldig tot 28 oktober 2017), vanaf 7 december 2010.

M. Christoph Maes est établi Kouterdreef 3, à 9000 Gand, sous le numéro 14.1484.10 (valable jusqu'au 28 octobre 2017), à partir du 7 décembre 2010.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2017 wordt de heer christophe almasi vanaf' ->

Date index: 2024-03-08
w