Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 2018 zodat twee brugdagen » (Néerlandais → Français) :

Deze twee dagen worden, voor alle personeelsleden van de politiediensten, op grond van artikel VIII. III. 13, tweede lid, RPPol, vastgelegd op 11 mei en 24 december 2018, zodat twee brugdagen worden gecreëerd.

Sur base de l'article VIII. III. 13, alinéa 2, PJPol, ces deux jours sont fixés, pour l'ensemble du personnel des services de police, le 11 mai et 24 décembre 2018.


Deze twee dagen worden, voor alle personeelsleden van de politiediensten, op grond van artikel VIII. III. 13, tweede lid, RPPol, vastgelegd op 26 mei en 3 november 2017, zodat twee brugdagen worden gecreëerd.

Sur base de l'article VIII. III. 13, alinéa 2, PJPol, ces deux jours sont fixés, pour l'ensemble du personnel des services de police, le 26 mai et le 3 novembre 2017.


Deze twee dagen worden, voor alle personeelsleden van de politiediensten, op grond van artikel VIII. III.13, tweede lid, RPPol, vastgelegd op 6 mei en 31 oktober 2016, zodat twee brugdagen worden gecreëerd.

Sur base de l'article VIII. III.13, alinéa 2, PJPol, ces deux jours sont fixés, pour l'ensemble du personnel des services de police, au 6 mai et au 31 octobre 2016.


Deze twee dagen worden, voor alle personeelsleden van de politiediensten, op grond van artikel VIII. III. 13, tweede lid, RPPol, vastgelegd op 10 mei en 27 december 2013, zodat twee brugdagen worden gecreëerd.

Sur base de l'article VIII. III. 13, alinéa 2, PJPol, ces deux jours sont fixés, pour l'ensemble du personnel des services de police, le 10 mai et 27 décembre 2013. Ces jours permettent ainsi de faire le pont.


De bepalingen bedoeld in de paragrafen 1 en 2 gelden voor een periode van twee jaar overeenkomend met twee opeenvolgende periodes van een jaar, namelijk van 1 januari 2017 tot 31 december 2017, en van 1 januari 2018 tot 31 december 2018.

Les dispositions prévues aux paragraphes 1 et 2 sont valables pour une période de deux ans correspondant à deux périodes consécutives d'un an allant du 1 janvier 2017 au 31 décembre 2017 et du 1 janvier 2018 au 31 décembre 2018.


Art. 7. Ter uitvoering van artikel 22, § 5, 4de lid van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, wordt het tijdpad voor de periode van 1 januari 2017 tot 31 december 2018 als volgt vastgelegd, zodat in afwijking van artikel 22, § 1 van het voornoemde koninklijk besluit, de werknemers bedoeld in hoofdstuk VII van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag gedurende de periode van 1 januari 2017 tot 31 december 2018 ...[+++]

Art. 7. En exécution de l'article 22, § 5, alinéa 4 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise, le calendrier suivant est fixé pour la période allant du 1 janvier 2017 au 31 décembre 2018 : par dérogation à l'article 22, § 1 de l'arrêté royal précité, les travailleurs visés au chapitre VII de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise peuvent, pour la période allant du 1 janvier 2017 au 31 décembre 2018, être dispensés à leur demande de l'obligation de disponibilité adaptée pour le marché de l'emploi, pour a ...[+++]


Bovendien geldt ingevolge de wijzigingen bij de decreten van 19 december 2014, 13 november 2015 en 25 november 2016 de nieuwe taalvereiste in elk geval niet voor de inschrijvingen voor de schooljaren 2015-2016, 2016-2017 en 2017-2018, zodat drie jaren de tijd wordt gelaten aan de ouders die het vereiste attest wensen te behalen.

Par suite des modifications opérées par les décrets du 19 décembre 2014, du 13 novembre 2015 et du 25 novembre 2016, la nouvelle exigence linguistique ne vaut en outre en aucun cas pour les inscriptions pour les années scolaires 2015-2016, 2016-2017 et 2017-2018, de sorte qu'il est laissé aux parents qui souhaitent obtenir l'attestation requise une période de trois ans.


De eerste twee van die vier dagen worden, voor alle personeelsleden van de politiediensten, op grond van artikel VIII. III. 13, tweede lid, RPPol, vastgelegd op 14 mei en 12 november 2010, zodat twee brugdagen worden gecreëerd.

Sur base de l'article VIII. III. 13, alinéa 2, PJPol, les deux premiers de ces quatre jours sont fixés, pour l'ensemble du personnel des services de police, le 14 mai et 12 novembre 2010.


Die twee dagen worden, voor alle personeelsleden van de politiediensten, op grond van artikel VIII. III. 13, tweede lid, RPPol, vastgelegd op 18 mei en 24 december 2007, zodat twee brugdagen worden gecreëerd.

Sur base de l'article VIII. III. 13, alinéa 2, PJPol, ces deux jours sont fixés, pour l'ensemble du personnel des services de police, les 18 mai et 24 décembre 2007. Ces jours permettent chaque fois de faire le pont.


Die twee dagen worden, voor alle personeelsleden van de politiediensten, op grond van artikel VIII. III. 13, tweede lid, RPPol, vastgelegd op 26 mei en 3 november 2006, zodat twee brugdagen worden gecreëerd.

Sur base de l'article VIII. III. 13, alinéa 2, PJPol, ces deux jours sont fixés, pour l'ensemble du personnel des services de police, les 26 mai et 3 novembre 2006. Ces jours permettent chaque fois de faire le pont.




D'autres ont cherché : december     december 2018 zodat     twee     zodat twee brugdagen     november     november 2017 zodat     oktober     oktober 2016 zodat     december 2013 zodat     tot 31 december     januari     periode van twee     paragrafen     volgt vastgelegd zodat     19 december     zodat     november 2010 zodat     eerste twee     december 2007 zodat     november 2006 zodat     december 2018 zodat twee brugdagen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2018 zodat twee brugdagen' ->

Date index: 2021-03-19
w