Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Wat alleen op het hart inwerkt

Vertaling van "december en alleen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de assurance en perte totale seulement


financiële staten van de EGKS per 31 december 1989 en 31 december 1988

Etats financiers de la Communauté européenne du charbon et de l'acier au 31 décembre 1989 et au 31 décembre 1988


cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus




alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège


ongeval met explosie van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant une explosion d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


aandoeningen vermeld onder A15.0, alleen door kweek bevestigd

Toute maladie classée en A15.0, confirmée par culture seulement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overeenkomstig artikel 75, § 1, vierde lid, van Verordening nr. 1306/2013, kunnen voorschotten van ten hoogste 75 % van het totaalbedrag van de in de artikelen 20 en 23 bedoelde vergoedingen of van de in artikel 25 bedoelde toelage vóór 1 december en alleen vanaf 16 oktober worden betaald.

Conformément à l'article 75, paragraphe 1, alinéa 4, du Règlement n° 1306/2013, des avances allant jusqu'à 75 pourcent du montant total des indemnités visées aux articles 20 et 23 ou de la subvention visée à l'article 25 peuvent être versées avant le 1 décembre et uniquement à partir du 16 octobre.


2. Einddocument van de voorbereidende regionale vergadering van UNECE, Geneve, 14-15 december 2004 (alleen beschikbaar in het Engels)

2. Document final de la réunion préparatoire régionale de l'UNECE, Genève, 14-15 décembre 2004 (disponible uniquement en anglais)


Deze activiteiten worden zonder paard en ongewapend uitgeoefend; Alleen de activiteiten van toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen, met inbegrip van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar geen andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn en met inbegrip van de activiteiten van mobiele bewaking en interventie na alarm, kunnen met hond worden uitgeoefend, overeenkomstig het koninklijk besluit van 15 maart 2010 tot regeling van bepaalde methodes van bewaking. Bij besl ...[+++]

Par arrêté du 7 décembre 2015, l'arrêté du 13 décembre 2011, autorisant la S.A. VINCI PARK SECURITY SERVICES BELGIUM à exploiter une entreprise de gardiennage, est modifiée comme suit : Les mots "à la S.A. VINCI PARK SECURITY SERVICES BELGIUM" sont remplacés par les mots "à la S.A. INDIGO PARK SECURITY BELGIUM ".


Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; Gelet op het koninklijk besluit van 11 februari 2013 tot toekenning van een toelage aan de personeelsleden van het federaal administratief openbaar ambt die bepaalde prestaties verrichten; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23 november 2015; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 27 november 2015; Gelet op het protocol nr. 713 van 14 december 2015 van het Comité voor de federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten; Gelet op de vrijstelling van het verrichten van de regelgevingsimpactanalyse, bedoeld i ...[+++]

Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; Vu l'arrêté royal du 11 février 2013 octroyant une allocation aux membres du personnel de la fonction publique fédérale administrative qui effectuent certaines prestations; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 novembre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 novembre 2015; Vu le protocole n° 713 du 14 décembre 2015 du Comité des services publics fédéraux, communautaires et régionaux; Vu la dispense d'analyse d'impact de la réglementation, visée à l'article 8, § 1, 4°, de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses concernant la simp ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 8. Geolokalisatiesysteem De sociale partners engageren zich om tegen 31 december 2015 een sectoraal kader omtrent het geolokalisatiesysteem uit te werken en dit via een collectieve arbeidsovereenkomst voor onbepaalde duur, die een aantal minimum afspraken vastlegt, met eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer van de werknemers (conform de wet van 8 december 1992 inzake de bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens) en rekening houdend met onderstaande principes : - bij de invoering van een geolokalisatiesysteem op ondernemingsvlak dient hieromtrent een collectieve arbeidsover ...[+++]

Art. 8. Système de géolocalisation Les partenaires sociaux se sont engagés à élaborer, pour le 31 décembre 2015, un cadre sectoriel relatif au système de géolocalisation, et ce via une convention collective de travail à durée indéterminée qui fixe un certain nombre de dispositions minimales, dans le respect de la vie privée des travailleurs (conformément à la loi du 8 décembre 1992 sur la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel) et tenant compte des principes suivants : - pour introduire un système de géolocalisation au niveau de l'entreprise, il convient de conclure une convention collecti ...[+++]


Antwoord ontvangen op 19 december 2014 : Algemene opmerking: De minister van Begroting beschikt alleen over de gegevens met betrekking tot de Federale Overheidsdienst (FOD’s) en Programmatorische Overheidsdienst (POD’s); hij beschikt niet over de gegevens betreffende de min of meer honderd dertig andere Federale instellingen.

Réponse reçue le 19 décembre 2014 : Remarque générale : Le ministre du budget dispose uniquement des données relatives aux service public fédéral (SPF) et service public de programmation (SPP); il ne dispose pas des données concernant les plus ou moins cent trente autres organismes fédéraux.


Het toepassingsgebied van artikel 24bis is derhalve ruimer : het recht op politiek verlof kan niet alleen worden verleend aan het personeel dat rechtstreeks onder het gezag staat van het betrokken Parlement of de betrokken regering, maar aan alle ambtenaren die onder de bevoegdheid van de betrokken Gemeenschap of het betrokken Gewest ressorteren (2) Het nieuwe artikel 10bis, eerste lid, 10º, van de wet van 31 december 1983 machtigt het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap echter alleen een stelsel van politiek verlof te organisere ...[+++]

Le champ d'application de l'article 24bis est dès lors plus large: le droit au congé politique peut être accordé non seulement au personnel placé directement sous l'autorité du parlement concerné ou du gouvernement concerné, mais à tous les agents qui ressortissent à la communauté ou à la région concernée (2) Le nouvel article 10bis¸ alinéa 1 , 10º, de la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, par contre, n'autorise le Parlement de la Communauté germanophone à organiser un régime de cong ...[+++]


Het toepassingsgebied van artikel 24bis is derhalve ruimer : het recht op politiek verlof kan niet alleen worden verleend aan het personeel dat rechtstreeks onder het gezag staat van het betrokken Parlement of de betrokken regering, maar aan alle ambtenaren die onder de bevoegdheid van de betrokken Gemeenschap of het betrokken Gewest ressorteren (2) Het nieuwe artikel 10bis, eerste lid, 10º, van de wet van 31 december 1983 machtigt het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap echter alleen een stelsel van politiek verlof te organisere ...[+++]

Le champ d'application de l'article 24bis est dès lors plus large: le droit au congé politique peut être accordé non seulement au personnel placé directement sous l'autorité du parlement concerné ou du gouvernement concerné, mais à tous les agents qui ressortissent à la communauté ou à la région concernée (2) Le nouvel article 10bis¸ alinéa 1, 10º, de la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, par contre, n'autorise le Parlement de la Communauté germanophone à organiser un régime de congé ...[+++]


« Overwegende dat het onderdeel, in zoverre het aanvoert dat niet is geantwoord op het middel dat is afgeleid uit de schending van de artikelen 4, 9 en 17 van de Wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, ofschoon het arrest vermeldt « dat de camera alleen op de kassa van de winkel was gericht, dat is in een voor het publiek toegankelijke ruimte, en alleen maar daarop was gericht en niet op (eiseres) zelf », waardoor de betwiste gegevens niet persoonlijk ...[+++]

« Attendu qu'en tant qu'il dénonce une omission de réponse au moyen pris de la violation des articles 4, 9 et 17 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard du traitement des données à caractère personnel, alors que l'arrêt énonce « que la caméra était fixée uniquement sur la caisse enregistreuse du magasin, soit dans un lieu accessible au public, et visait seulement celle-ci et non [la demanderesse] elle-même », excluant ainsi le caractère personnel, au sens défini par l'article 1 de ladite loi, d ...[+++]


De Kamercommissie heeft bijgevolg op 22 december 2011 beslist artikel 72.2, tweede lid, van het Reglement van de Kamer van volksvertegenwoordigers toe te passen en het wetsontwerp op te splitsen in twee afzonderlijke wetsontwerpen: het eerste met alleen bepalingen tot regeling van een aangelegenheid als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet (Stuk 5-1409) en het tweede met alleen bepalingen tot regeling van een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet (Stuk 5-1416).

La commission de la Chambre a dès lors décidé, le 22 décembre 2011, de faire application de l'article 72.2, alinéa 2, du Règlement de la Chambre et de scinder le projet de loi en deux projets de loi distincts, le premier contenant uniquement des dispositions réglant une matière visée à l'article 77 de la Constitution (Doc. 5-1409), le second uniquement des dispositions réglant une matière visée à l'article 78 de la Constitution (Doc. 5-1416)




Anderen hebben gezocht naar : alleen belasten     cardioselectief     december en alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december en alleen' ->

Date index: 2023-08-20
w