Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op onderling overeengekomen voorwaarden
Op wederzijds overeengekomen voorwaarden
Overeengekomen toeslag
Overeengekomen vochttoeslag
Overeengekomen wereldtijd

Vertaling van "december zijn overeengekomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op onderling overeengekomen voorwaarden | op wederzijds overeengekomen voorwaarden

selon des modalités et à des conditions convenues d'un commun accord


overeengekomen toeslag | overeengekomen vochttoeslag

taux commercial de conditionnement | taux conventionnel de conditionnement


internationaal overeengekomen systeem voor verificatie en controle | internationaal overeengekomen systeem voor verificatie en monitoring

système internationalement agréé de vérification et de suivi


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorts zijn de Raad en het Europees Parlement in december 2013 overeengekomen de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen (CEF) in het leven te roepen. Dit is een fonds van 33,2 miljard EUR waarmee de verbetering van transport-, energie- en digitale netwerken in Europa moet worden gefinancierd en hiervoor investeringen kunnen worden aangetrokken.

En outre, le Conseil et le Parlement européen ont convenu, en décembre 2013, de la création du mécanisme pour l’interconnexion en Europe (MIE), un fonds de 33,2 milliards d’euros destiné à financer et à stimuler les investissements portant sur l’amélioration des réseaux de transports et d’énergie et des réseaux numériques en Europe.


Voor Afrika wil het Oostenrijkse voorzitterschap de in december 2005 overeengekomen Afrika-strategie ten uitvoer te brengen.

S'agissant de l'Afrique, la présidence autrichienne entend mettre à exécution la stratégie africaine convenue en décembre 2005.


Verder krijgen zowel Bulgarije als Roemenië met betrekking tot de wijnmarkt nieuwe aanplantrechten voor de productie van bepaalde kwaliteitswijnen (1.5 % van het totale wijnbouwareaal) en werd met Roemenië een overgangsperiode tot december 2014 overeengekomen inzake verplantingsrechten voor hybride variëteiten die niet in de classificatie van wijnsoorten in de gemeenschappelijke marktordening zijn opgenomen.

En ce qui concerne le marché vinicole, tant la Bulgarie que la Roumanie se voient par ailleurs attribuer de nouveaux droits de plantation pour la production de plusieurs vins de qualité (1,5 % de la superficie viticole totale) et une période transitoire a été convenue avec la Roumanie, jusqu'en décembre 2014, en ce qui concerne les droits de replantation pour les variétés hybrides qui ne sont pas reprises dans la classification des types de vins dans l'organisation commune de marché.


— Voor inrichtingen die bestemd zijn voor vlees, melk, vis en producten afkomstig van dieren is een overgangsperiode tot 31 december 2015 overeengekomen (mits volledige naleving van de hygiënevoorschriften) maar deze producten zijn alleen bestemd voor de Kroatische markt of voor markten van derde landen;

— une période de transition courant jusqu'au 31 décembre 2015 a été négociée pour les établissements dans les secteurs de la viande, du lait, du poisson et des produits dérivés d'animaux (les normes d'hygiène doivent être pleinement respectées) mais ces produits ne pourront être commercialisés que sur le marché croate ou sur les marchés de pays tiers;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals op 24 mei en 6 december 2004 overeengekomen binnen de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid kunnen projecten worden opgestart die op termijn moeten leiden tot een uitbreiding en betere organisatie van het zorgaanbod in de geestelijke gezondheidszorg.

Comme convenu les 24 mai et 6 décembre 2004 au sein de la Conférence interministérielle de la Santé publique, des projets peuvent être lancés, qui doivent mener à un élargissement et à une meilleure organisation de l'offre de soins de santé mentale.


De Europese Raad is in zijn conclusies van 2 december 2009 overeengekomen dat de inperking van het tegenpartijkredietrisico substantieel moet worden verbeterd en dat het belangrijk is de transparantie, efficiëntie en integriteit van derivatentransacties te vergroten.

Dans ses conclusions du 2 décembre 2009, le Conseil européen a reconnu la nécessité de renforcer de manière substantielle la réduction du risque de crédit de la contrepartie et l'importance d'un renforcement de la transparence, de l'efficacité et de l'intégrité des transactions sur produits dérivés.


De leden van de Commissie inzake voedselhulp zijn op de 103e vergadering van die commissie, op 14 december 2010, overeengekomen dat de kwestie van de verlenging van het Voedselhulpverdrag dichter bij de verstrijkingsdatum opnieuw zou worden besproken.

Lors de leur 103e session du 14 décembre 2010, les membres du comité de l’aide alimentaire sont convenus de réexaminer la question de la prorogation de la convention relative à l’aide alimentaire à une date plus rapprochée de sa date d’expiration.


In Kyoto is in het Protocol bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering van 11 december 1997 overeengekomen dat de Gemeenschap de uitstoot van broeikasgassen uiterlijk in de periode 2008-2012 met 8 % verminderd moet hebben.

Le protocole à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques, approuvé à Kyoto le 11 décembre 1997, exige une réduction des émissions de gaz à effet de serre dans la Communauté de 8 %, au plus tard au cours de la période 2008-2012.


De vertegenwoordigers van de lidstaten zijn in de Europese Raad van 13 december 2003 overeengekomen om voort te bouwen op het bestaande Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat (EUMC), dat is opgericht bij Verordening (EG) nr. 1035/97 , en om het mandaat daarvan uit te breiden zodat het een mensenrechtenbureau wordt.

Le 13 décembre 2003, les représentants des États membres réunis au sein du Conseil européen sont convenus de développer l'actuel Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes, créé par le règlement (CE) no 1035/97 , et d'étendre son mandat pour en faire une Agence des droits de l'homme.


De federale staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, de Franse Gemeenschapscommissie, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zijn in het Samenwerkingsakkoord van 10 december 2003 overeengekomen dat ze de samenwerking in de beleidsdomeinen milieu en gezondheid zullen verbeteren.

L'État fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone, la commission communautaire commune, la commission communautaire française, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale ont conclu l'Accord de coopération du 10 décembre 2003 afin d'améliorer la coopération dans les domaines de l'environnement et de la santé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december zijn overeengekomen' ->

Date index: 2024-09-09
w