Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "decker is steeds een grote voorstander " (Nederlands → Frans) :

De heer De Decker is steeds een grote voorstander geweest van een Belgische aanwezigheid in de drie partnerlanden in Latijns-Amerika, vooral gezien het feit dat België daar al decennia lang aanwezig is.

M. De Decker a toujours été un fervent partisan d'une présence belge dans les trois pays partenaires d'Amérique latine, surtout compte tenu du fait que la Belgique y est présente depuis plusieurs décennies.


De gedachte "samen staan we sterker" wordt in Europa nog steeds breed gedragen (zie bijlage): 79% (+2 procentpunten t.o.v. najaar 2010) is vóór een krachtiger coördinatie van het economisch beleid van de EU-lidstaten, 78% (+3) is vóór scherper EU-toezicht op het gebruik van overheidsgeld voor het redden van banken en financiële instellingen, 78% (+3) is van mening dat een krachtiger coördinatie van het economisch en financieel beleid van de eurozonelanden vrucht zou afwerpen, 77 ...[+++]

Les Européens continuent de soutenir massivement l'idée que l'union fait la force (voir annexe): 79 % (soit 2 points de pourcentage supplémentaires par rapport à l'automne 2010) sont partisans d'«une plus grande coordination de la politique économique de tous les États membres de l'Union», 78 % (plus 3 points) plaident pour «l'exercice d'un contrôle plus strict par l'Union lorsque des fonds publics sont affectés au sauvetage de banques et d'institutions financières», 78 % (plus trois points) pensent qu'«une coordination accrue des politiques économiques et financières des pays de la zone euro» serait efficace, 77 % (plus 2 points) soutiennent la mise en œuvre, par l'Union, d'«une surveillance plus étroite des activités d ...[+++]


11. is een sterk voorstander van een grotere marktintegratie die zich richt op de grote, nog steeds bestaande lacunes en is weliswaar tevreden over de publicatie van de "Single Market Act", maar vindt dat de voorstellen ambitieuzer en concreter moeten zijn; verzoekt de Commissie snel wetgevingsvoorstellen in te dienen en meer gebruik te maken va ...[+++]

11. prône une intégration accrue du marché destinée à gommer les disparités importantes qui subsistent et estime, même s'il se félicite de la publication de l'Acte pour le marché unique ("Single Market Act"), que les propositions devraient être plus ambitieuses et plus concrètes; invite la Commission à présenter rapidement des propositions législatives, en faisant davantage usage de règlements que de directives;


Ten aanzien van Kyoto ben ik een grote voorstander van progressie en een offensieve aanpak. Dat mag echter niet ten koste gaan van de arbeidsplaatsen door deze van Europa naar landen te verplaatsen die nog steeds geen enkele aandacht aan klimaatbescherming besteden.

Quant au futur de Kyoto, je suis particulièrement favorable à la réalisation de progrès et à l’adoption d’une approche offensive. Toutefois, celle-ci ne doit comporter aucun risque de délocalisation du moindre emploi européen vers des pays qui continuent à ne faire aucun cas de la protection du climat.


Op de voorbereidingsbijeenkomsten die we tot nog toe hebben gehad, hebben wij met zowel de Commissie als de Raad kunnen vaststellen - en ik heb steeds aangegeven voorstander te zijn van institutionele samenwerking - dat er grote belangstelling bestaat voor wat in mijn ogen een geweldige en steeds betere samenwerking tussen de drie instellingen is.

Lors des réunions de préparation que nous avons eues jusque maintenant, nous avons remarqué que tant la Commission que le Conseil - et j’ai toujours exprimé mon souhait d’une coopération institutionnelle - partagent en grande partie notre intérêt envers ce que je pense être une très grande coopération toujours plus étroite entre les trois institutions.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mijnheer de Hoge Vertegenwoordiger, na de verkiezingen in zowel Palestina als Israël is het ondanks de verschillen in de verkiezingsuitslag nog steeds duidelijk dat de grote meerderheid van de burgers aan beide zijden gematigd is en voorstander is van vrede en beëindiging van de gewelddadigheden.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur le haut-représentant, lors des élections en Palestine et en Israël, il a toujours été clair pour moi que, malgré les résultats différents, la grande majorité des citoyens des deux côtés est modérée et qu’ils veulent la paix et mettre fin à la violence.


Ik wil ook de fungerend voorzitter van harte bedanken voor het feit dat hij hier nog steeds aanwezig is want het is inmiddels toch al weer bijna 22.10 uur. De 25 regeringen van de Europese Unie en alle grote partijen in het Europees Parlement zijn voorstander van het door ons voorgestelde pakket.

Je remercie chaleureusement le président en exercice pour sa présence ici ce soir, alors qu’il est presque 22h10. L’ensemble des gouvernements des Vingt-cinq et tous les grands partis siégeant au Parlement européen appuient cette proposition de règlement qui sera présenté.


CD&V is steeds een grote voorstander geweest van een dubbel proces: economische integratie gekoppeld aan de uitbouw van een sociaal Europa.

Le CD&V a toujours été un fervent partisan d'un double processus : l'intégration économique couplée au développement d'une Europe sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decker is steeds een grote voorstander' ->

Date index: 2024-12-26
w