Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Decreet
Deze
Keizerlijk decreet
Presidentieel Decreet
Voorstel van decreet

Vertaling van "decreet dat bijgevolg " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de vaststelling van deze/dit [...]; deze/dit [...] is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.








Presidentieel Decreet

décret du président de la République


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Schenden artikel 1 van het decreet van 6 fructidor jaar II, dat op heden niet uitdrukkelijk is opgeheven, en artikel 335 van het Burgerlijk Wetboek, zoals het in 1991 van kracht was, afzonderlijk genomen of met elkaar in samenhang gelezen, in die zin geïnterpreteerd dat, zodra ' de schrijfwijze van de familienaam, in de geboorteakte van een kind, in overeenstemming is met die van de naam in de geboorteakte van zijn vader, wordt geoordeeld dat de naam van het kind geen vergissing in dat verband bevat en bijgevolg geenszins aanleiding ...[+++]

« L'article 1 du décret du 6 fructidor an II, non formellement abrogé à ce jour, et l'article 335 du Code civil tel qu'en vigueur en 1991, pris isolément ou ensemble, interprétés en ce sens où, dès que ' l'orthographe du nom patronymique, dans l'acte de naissance d'un enfant, est conforme à celle du nom figurant dans l'acte de naissance de son père, il est considéré que le nom de l'enfant ne contient pas d'erreur à cet égard et ne peut, dès lors et en aucun cas donner lieu à la rectification de cet acte de naissance visée à l'article ...[+++]


Het beroep tot vernietiging en de vordering tot schorsing zijn bijgevolg onontvankelijk in zoverre zij zijn gericht tegen de overige aspecten van artikel 18 van het decreet van 23 december 2016.

Le recours en annulation et la demande de suspension sont par conséquent irrecevables dans la mesure où ils sont dirigés contre les autres aspects de l'article 18 du décret du 23 décembre 2016.


Overwegende dat ze bijgevolg vervangen moet worden en dat de heer Philippe ROBERT aangesteld moet worden overeenkomstig artikel10, § 1, 1°, van het decreet van 5 februari 1990 als vertegenwoordiger van de leden van de Regering die bevoegd zijn voor het onderwijs;

Qu'il convient dès lors de pourvoir à son remplacement et de désigner M. Philippe ROBERT conformément à l'article 10, § 1, 1°, du décret du 5 février 1990 en qualité de représentant des membres du Gouvernement compétents en matière d'enseignement ;


Uit de uiteenzetting van het middel blijkt dat het Hof wordt verzocht uitspraak te doen over de bestaanbaarheid met de artikelen 10, 11 en 24, § 3, eerste lid, eerste zin, van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 13, lid 2, onder c), van het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, van artikel 96, § 1, eerste lid, 1°, van het decreet van 7 november 2013, zoals het is vervangen bij artikel 43, 1°, a), van het decreet van 25 juni 2015, in zoverre die bepaling een strengere beperking op de toegang tot het onderwijs instelt dan die waarin was voorzien bij de oorspronkelijke versie van artikel 96, § 1, ...[+++]

Il ressort des développements du moyen que la Cour est invitée à statuer sur la compatibilité avec les articles 10, 11 et 24, § 3, alinéa 1, première phrase, de la Constitution, lu en combinaison avec l'article 13.2, sous c), du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, de l'article 96, § 1, alinéa 1, 1°, du décret du 7 novembre 2013, tel qu'il a été remplacé par l'article 43, 1°, a), du décret du 25 juin 2015, en ce que cette disposition instaure une restriction à l'accès à l'enseignement plus sévère que celle qui était prévue par la version initiale de l'article 96, § 1, du décret du 7 novembre 2013, et ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die goedkeuring heeft tot gevolg gehad dat de universitaire academies die waren opgericht met toepassing van het decreet van 31 maart 2004, werden ontbonden (artikel 160, eerste lid, van het decreet van 7 november 2013) en dat bijgevolg elke nieuwe fusie overeenkomstig artikel 107, eerste lid, van het decreet van 31 maart 2004 werd belet, omdat de voormelde eerste voorwaarde niet langer kon worden vervuld.

Cette approbation a eu pour effet de dissoudre les académies universitaires créées en application du décret du 31 mars 2004 (article 160, alinéa 1, du décret du 7 novembre 2013), et d'empêcher, par conséquent, toute nouvelle fusion conforme à l'article 107, alinéa 1, du décret du 31 mars 2004, faute de pouvoir encore remplir la première condition précitée.


Het voorstel van Vlaams decreet houdt bijgevolg geen enkele benadeling in van de Franse Gemeenschap.

Dans cette optique, la proposition de décret flamand ne porte nullement préjudice à la Communauté française.


Het voorstel van Vlaams decreet houdt bijgevolg geen enkele benadeling in van de Franse Gemeenschap.

Dans cette optique, la proposition de décret flamand ne porte nullement préjudice à la Communauté française.


Bijgevolg kan een decreet, reglement of administratieve handeling op geen enkele manier afwijken van de thans geldende regeling ten behoeve van deze particulieren, aangezien de Raad van State en het Arbitragehof de enigen zijn die de gegrondheid van de garanties met betrekking tot de juridische situatie van bedoelde personen kunnen beoordelen.

En conséquence, un décret, un règlement ou un acte administratif ne peut, de quelque manière que ce soit, déroger au régime actuellement en vigueur au profit de ces particuliers, le Conseil d'État et la Cour d'arbitrage étant seuls juges de la pertinence des garanties invoquées par rapport à la situation juridique des personnes visées.


Het wijst bijgevolg de aangelegenheden aan betreffende de verkiezing, de samenstelling en de werking van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap en betreffende de samenstelling en de werking van de regering van de Duitstalige Gemeenschap die het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap kan regelen bij decreet.

Elle désigne par conséquent les matières relatives à l'élection, à la composition et au fonctionnement du Parlement de la Communauté germanophone et relatives à la composition et au fonctionnement du gouvernement de la Communauté germanophone que le Parlement de la Communauté germanophone peut régler par décret.


Bijgevolg moet er worden bepaald dat de wet, het decreet en de in artikel 134 bedoelde regel de gelijke uitoefening van de rechten en vrijheden van vrouwen en mannen waarborgen.

Il y a donc lieu de prévoir que la loi, le décret et la règle visée à l'article 134 garantissent l'égalité des femmes et des hommes dans l'exercice des droits et des libertés.




Anderen hebben gezocht naar : deze dit     deze     presidentieel decreet     decreet     keizerlijk decreet     voorstel van decreet     decreet dat bijgevolg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decreet dat bijgevolg' ->

Date index: 2025-03-24
w