Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decreet
Keizerlijk decreet
Koninklijk Wetgevend Decreet
Presidentieel Decreet
Presidentieel decreet
Voorstel van decreet

Traduction de «decreet van juli » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous












Presidentieel Decreet

décret du président de la République
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° specifieke hulpverlening aan de directies van kleuterscholen, lagere scholen en basisscholen : elke vorm van administratieve of educatieve ondersteuning inzake personeel, toegepast in het kader van het beheer van een schoolinrichting, met uitzondering van de pedagogische taken bedoeld bij de doelstellingen van het decreet 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren.

1° aide spécifique aux directions d'écoles maternelles, primaires et fondamentales : toute forme de soutien administratif ou éducatif en personnel, mise en oeuvre dans le cadre de la gestion d'un établissement scolaire à l'exception des tâches pédagogiques qui s'inscrivent dans les objectifs du décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les atteindre.


Art. 68. In artikel 50, § 3, van het decreet van 8 mei 2009 betreffende de kwaliteit van onderwijs, gewijzigd bij het decreet 9 juli 2010, wordt punt 3° vervangen door wat volgt :

Art. 68. Dans l'article 50, § 3, du décret 8 mai 2009 relatif à la qualité de l'enseignement, modifié par le décret du 9 juillet 2010, le point 3° est remplacé par la disposition suivante :


Zie ook artikel 12, § 1, decreet 7 juli 1998, Belgisch Staatsblad, 25 augustus 1988 houdende instelling van de Vlaamse Ombudsdienst.

Voir également l'article 12, § 1, du décret du 7 juillet 1998, Moniteur belge, 25 août 1988 instaurant le service de médiation flamand.


Een nieuw decreet van juli 2001 maakt een classificatie mogelijk die een film verbiedt voor personen onder de 18 jaar.

Un nouveau décret de juillet 2001 établit une possibilité de classement interdisant un film aux moins de 18 ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Frankrijk beschikt over een wet die de vrijheid van mening van de Franse militairen vastlegt; een decreet van juli 2005 biedt de bevelhebbers de mogelijkheid de voorwaarden te beperken voor de verspreiding van de beelden die door de soldaten worden gemaakt.

De son côté, la France dispose d'une loi qui définit la liberté d'expression des militaires français ; un décret de juillet 2005 laisse la possibilité au commandement de restreindre les conditions dans lesquelles les images produites par des soldats pourraient être diffusées.


Gelet op de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, artikel 2.2.4, § 4, en artikel 2.2.7, § 2, eerste lid, 4°, vervangen bij het decreet van 1 juli 2016, en vijfde lid, ingevoegd bij het decreet van 1 juli 2016, artikel 2.2.9, eerste lid, en artikel 2.2.10, § 2, tweede lid, vervangen bij het decreet van 1 juli 2016, artikel 2.2.12, § 2, eerste lid, 4°, en vijfde lid, ingevoegd bij het decreet van 1 juli 2016, artikel 2.2.14, eerste lid, vervangen bij het decreet van 1 juli 2016, artikel 2.2.15, § 2, tweede lid, artikel 2.2.18, § 2, eerste ...[+++]

Vu le Code flamand de l'Aménagement du Territoire, notamment l'article 2.2.4, § 4, et l'article 2.2.7, § 2, alinéa 1, 4°, remplacé par le décret du 1 juillet 2016, et alinéa 5, inséré par le décret du 1 juillet 2016, l'article 2.2.9, alinéa 1, et l'article 2.2.10, § 2, alinéa 2, remplacé par le décret du 1 juillet 2016, l'article 2.2.12, § 2, alinéa 1, 4°, et alinéa 5, inséré par le décret du 1 juillet 2016, l'article 2.2.14, alinéa 1, remplacé par le décret du 1 juillet 2016, l'article 2.2.15, § 2, alinéa 2, l'article 2.2.18, § 2, alinéa 1, 4°, et alinéa 5, l'article 2.2.20, alinéa 1, et l'article 2.2.21, § 2, alinéa 2, inséré par le dé ...[+++]


Art. 21. Het decreet van 18 juli 1997 houdende creatie van een doorstromingsprogramma, laatst gewijzigd bij het decreet van 20 februari 2014, het besluit van de Waalse Regering van 6 november 1997 tot uitvoering van het decreet van 18 juli 1997 houdende creatie van een doorstromingsprogramma, het koninklijk besluit van 9 juni 1997 tot uitvoering van artikel 7, § 1, derde lid, m, van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders betreffende de doorstromingsprogramma's, de artikelen 78ter, 7 ...[+++]

Art. 21. Le décret du 18 juillet 1997 créant un programme de transition professionnelle, modifié en dernier lieu par le décret du 20 février 2014, l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 novembre 1997 d'exécution du décret du 18 juillet 1997 créant un programme de transition professionnelle, l'arrêté royal du 9 juin 1997 d'exécution de l'article 7, § 1, alinéa 3, m, de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs relatif aux programmes de transition professionnelle, les articles 78ter, 78sexies, aliné ...[+++]


Aangezien de wijze waarop die voorstellen geredigeerd zijn vergelijkbaar is met die van het decreet van 7 mei 2004 van de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaams Gewest « houdende wijziging van het decreet van 7 juli 1998 houdende instelling van de Vlaamse Ombudsdienst, wat betreft de bescherming van ambtenaren die melding maken van onregelmatigheden » en daarnaar voor het overige uitdrukkelijk wordt verwezen in de toelichting bij voorstel 217/1, kan ervan uitgegaan ...[+++]

Comme ces propositions sont rédigées d'une manière comparable au décret du 7 mai 2004 de la Communauté et de la Région flamandes « modifiant le décret du 7 juillet 1998 instaurant le service de médiation flamand, en ce qui concerne la protection de fonctionnaires qui dénoncent des irrégularités » et qu'au demeurant les développements de la proposition 217/1 y renvoient expressément, on peut supposer qu'il s'agit de mettre en place un régime de renversement de la charge de la preuve sur la question de savoir si des mesures défavorables au fonctionnaire dénonciateur, comme par exemple une sanction disciplinaire, sont dues à la dénonciation ...[+++]


Alle raden hebben gebruik gemaakt van de mogelijkheid die hun werd geboden (zie decreet Vlaamse Raad van 26 juni 1995, Belgisch Staatsblad , 1 juli 1995, blz. 18690; decreet Waalse Gewest van 13 juli 1995, Belgisch Staatsblad , 21 juli 1995, blz. 19961; decreet Franse Gemeenschap van 24 juli 1995, Belgisch Staatsblad , 29 juli 1995, blz. 20473).

Les conseils susvisés ont usé de la possibilité qui leur était ouverte (voir décret flamand du 26 juin 1995, Moniteur belge du 1 juillet 1995, p. 18691; décret wallon du 13 juillet 1995, Moniteur belge du 21 juillet 1995, p. 19961; décret Communauté française du 24 juillet 1995, Moniteur belge du 29 juillet 1995, p. 20473).


Italië heeft verzocht om schrapping van de beroepen landmeter („geometra”) en agronoom („perito agrario”) uit bijlage II, daar de voor deze beroepen benodigde opleiding voldoet aan de definitie van het diploma volgens artikel 55 van presidentieel decreet nr. 328 van 5 juni 2001 en bijlage I van wetsdecreet nr. 227 van 8 juli 2003.

L'Italie a demandé de supprimer de l'annexe II les professions de géomètre («geometra») et de technicien agricole («perito agrario») parce qu'elles font l'objet d'une formation répondant à la définition du diplôme figurant à l'article 55 du décret présidentiel no 328 du 5 juin 2001 et à l'annexe I du décret législatif no 227 du 8 juillet 2003.




D'autres ont cherché : koninklijk wetgevend decreet     presidentieel decreet     decreet     keizerlijk decreet     voorstel van decreet     decreet van juli     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decreet van juli' ->

Date index: 2022-10-31
w