Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «decreet werd opgemaakt » (Néerlandais → Français) :

(1) De instemming met dit laatste verdrag werd eveneens verleend door de Duitstalige Gemeenschap (decreet van 23 november 1992 `zur billigung des Übereinkommens vom 21. Februar 1971 über psychotrope Stoffe'), de Franse Gemeenschap (decreet van 13 juli 1994 `portant approbation de la Convention de l'ONU sur les substances psychotropes et de ses annexes, faites à Vienne le 21 février 1971'), de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie (ordonnantie van 8 september 1994 `houdende goedkeuring van het Verdrag inzake psychotrope stoffen en van de ...[+++]

(1) L'assentiment à cette dernière convention a également été donné par la Communauté germanophone (décret du 23 novembre 1992 `zur billigung des Übereinkommens vom 21. Februar 1971 über psychotrope Stoffe'), la Communauté française (décret du 13 juillet 1994 `portant approbation de la Convention de l'ONU sur les substances psychotropes et de ses annexes, faites à Vienne le 21 février 1971'), la Commission communautaire commune (ordonnance du 8 septembre 1994 `portant approbation de la Convention sur les substances psychotropes et des annexes, faites à Vienne, le 21 février 1971') et la Communauté flamande (décret du 8 mars 1995 `houdende goedkeuring van het Verdrag inzake psychotrope stoffen en de Bijlagen, ...[+++]


Op basis daarvan genieten particuliere boseigenaars vrijstelling van erfenisrechten op voorwaarde dat onder andere voor het bos een door het bosbeheer goedgekeurd beheerplan werd opgemaakt, overeenkomstig de bepalingen en uitvoeringsbepaling van het bosdecreet van 13 juni 1990 en dat tevens voldoet aan de door de Vlaamse regering vast te stellen criteria voor duurzaam bosbeheer (zelfde decreet).

En vertu de ce décret, les propriétaires privés de bois bénéficient d'une exonération des droits de succession à condition notamment que le bois fasse l'objet d'un plan de gestion approuvé par l'administration forestière, conformément aux dispositions et dispositions exécutoires du décret forestier du 13 juin 1990, qui répond également aux critères en matière de gestion forestière durable à arrêter par le gouvernement flamand (même décret).


Op basis daarvan genieten particuliere boseigenaars vrijstelling van erfenisrechten op voorwaarde dat onder andere voor het bos een door het bosbeheer goedgekeurd beheerplan werd opgemaakt, overeenkomstig de bepalingen en uitvoeringsbepaling van het bosdecreet van 13 juni 1990 en dat tevens voldoet aan de door de Vlaamse regering vast te stellen criteria voor duurzaam bosbeheer (zelfde decreet).

En vertu de ce décret, les propriétaires privés de bois bénéficient d'une exonération des droits de succession à condition notamment que le bois fasse l'objet d'un plan de gestion approuvé par l'administration forestière, conformément aux dispositions et dispositions exécutoires du décret forestier du 13 juin 1990, qui répond également aux critères en matière de gestion forestière durable à arrêter par le gouvernement flamand (même décret).


8 JULI 2016. - Besluit van de Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw houdende vaststelling van het subsidiëringsprogramma voor gemeentelijke rioleringen, kwzi's en individuele waterzuiveringsinstallaties, voor het eerste kwartaalprogramma 2017 DE VLAAMSE MINISTER VAN OMGEVING, NATUUR EN LANDBOUW, Gelet op de wet van 26 maart 1971 op de bescherming van de oppervlaktewateren tegen verontreiniging, zoals aangevuld door het decreet van 22 december 1995 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1996 en het decreet van 8 juli 1996 houdende bepalingen tot begeleiding van de aanpassingen van de begroting 1996, inzonderheid ...[+++]

8 JUILLET 2016. - Arrêté de la Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de l'Agriculture fixant le programme de subvention pour les égouts communaux, KWZI et installations individuelles d'épuration des eaux, pour le premier programme trimestriel 2017 LA MINISTRE FLAMANDE DE L'ENVIRONNEMENT, DE LA NATURE ET DE L'AGRICULTURE, Vu la loi du 26 mars 1971 sur la protection des eaux de surface contre la pollution, telle que complétée par le décret du 22 décembre 1995 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 1996 et le décret du 8 juillet 1996 contenant diverses mesures d'accompagnement de l'ajustement du budget 1996, ...[+++]


12 MEI 2016. - Besluit van de Waalse Regering houdende oprichting van het bosreservaat "Das Hohnbachtal" te Hergenrath (Kelmis) en tot vaststelling van zijn bijzonder beheersplan De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, artikel 6 gewijzigd bij het decreet van 7 september 1989, de artikelen 21 en 22, gewijzigd bij het decreet van 11 april 1984 en de artikelen 23 en 24; Gelet op het koninklijk besluit van 2 april 1979 houdende vaststelling van het beheersreglement der bosreservaten, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007; Gelet op het bijzonder beheersplan van het bosreserv ...[+++]

12 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon créant la réserve forestière « Das Hohnbachtal » à Hergenrath (La Calamine) et établissant son plan particulier de gestion Le Gouvernement wallon, Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, l'article 6 modifié par le décret du 7 septembre 1989, les articles 21 et 22 modifiés par le décret du 11 avril 1984 et les articles 23 et 24; Vu l'arrêté royal du 2 avril 1979 établissant le régime de gestion des réserves forestières, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 décembre 2007; Vu le plan particulier de gestion de la réserve forestière « Das Hohnbachtal » à Herge ...[+++]


Overeenkomstig het decreet van 4 juli 1806 aangaande de manier van opstelling van de akte waarbij de ambtenaar van de burgerlijke stand constateert dat hem een levenloos kind werd vertoond, moet voor een kind dat niet in leven was op het ogenblik dat het aan de ambtenaar van de burgerlijke stand werd vertoond een « akte van levenloos vertoond kind » worden opgemaakt.

Conformément au décret du 4 juillet 1806 concernant le mode de rédaction de l'acte par lequel l'officier de l'état civil constate qu'il lui a été présenté un enfant sans vie, il y a lieu de dresser, pour l'enfant qui n'était pas vivant au moment de sa présentation à l'officier de l'état civil, un « acte de présentation d'enfant sans vie ».


Overeenkomstig het decreet van 4 juli 1806 moet voor een kind dat niet in leven was op het ogenblik dat het aan de ambtenaar van de burgerlijke stand werd vertoond een « akte van levenloos vertoond kind » worden opgemaakt.

Conformément au décret du 4 juillet 1806, il y a lieu de dresser un « acte de présentation d'enfant sans vie » pour l'enfant qui n'était pas vivant au moment de sa présentation à l'officier de l'état civil.


De bedoelde bossen behouden het statuut van openbaar bos en het beheer wordt gevoerd overeenkomstig de bepalingen van dit decreet, tot op het ogenblik dat het bos wordt erkend als natuurreservaat overeenkomstig de procedure van het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu en het beheersplan, dat overeenkomstig artikel 47 van dit decreet werd opgemaakt, wordt goedgekeurd.

Les bois concernés conservent le statut de bois public et la gestion est exercée conformément aux dispositions du présent décret jusqu'au jour où le bois est agréé comme réserve naturelle conformément à la procédure prescrite par le décret du 21 octobre 1997 concernant la conservation de la nature et le milieu naturel et le plan de gestion, établi conformément à l'article 47 du décret, est approuvé.


Vanaf dat ogenblik wordt het bos beheerd overeenkomstig de bepalingen in het beheersplan dat overeenkomstig artikel 47 van dit decreet werd opgemaakt en zijn voor de erin voorziene werken en beheersmaatregelen geen machtigingen van het Bosbeheer vereist.

Dès ce moment, le bois est géré conformément aux dispositions du plan de gestion qui est établi conformément à l'article 47 du présent décret et les travaux et mesures de gestion qui y sont prévus ne sont pas soumis à l'autorisation de l'administration forestière.


Antwoord : Zoals het geachte lid meedeelt konden ouders van wie een levenloos geboren kind geboren werd vóór de inwerkingtreding van de wet van 27 april 1999, inderdaad binnen één jaar na de inwerkingtreding aan de ambtenaar van de burgerlijk stand vragen dat alsnog een voornaam zou worden ingeschreven in de kant van de oorspronkelijk op grond van artikel 2 van het decreet van 4 juli 1806 opgemaakte akte waarin de ambtenaar van de burgerlijke stand constateert dat hem een levenloos kind werd vertoond.

Réponse : Comme le signale l'honorable membre, les parents d'un enfant né sans vie avant l'entrée en vigueur de la loi du 27 avril 1999 pouvaient en effet, dans l'année qui suivait l'entrée en vigueur de la loi, demander à l'officier de l'état civil qu'un prénom fût inscrit en marge de l'acte par lequel l'officier de l'état civil constate qu'il lui a été présenté un enfant sans vie, dressé à l'origine sur la base de l'article 2 du décret du 4 juillet 1806.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decreet werd opgemaakt' ->

Date index: 2021-05-04
w