Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decriminaliseren
Uit het strafrecht halen

Vertaling van "decriminaliseren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
decriminaliseren | uit het strafrecht halen

décriminalisation | dépénalisation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In die richtsnoeren wordt de aanwezigheid van vertegenwoordigers van de EU en haar Lidstaten op “Pride Marches” expliciet aangemoedigd evenals het belang van het decriminaliseren van de deelname aan zulke openbare manifestaties.

Dans ces recommendations, la présence de représentants de l’Union européenne (UE) et de ses États membres à des « Pride Marches » est explicitement encouragée, ainsi que la décriminalisation de la participation à de telles manifestations publiques.


Zo hebben verschillende lidstaten, waaronder België, tijdens het “universeel periodiek onderzoek” van Kenia in mei 2010 in de VN-Mensenrechtenraad gevraagd dat het land de rechten van de LGBT-mensen zou beschermen en homosexualiteit zou decriminaliseren.

Ainsi, lors de “l’examen périodique universel” du Kenya en mai 2010 au sein du Conseil des droits de l'homme des Nations unies, différents États dont la Belgique, ont demandé que le pays protège les droits des personnes LGBT et décriminalise l’homosexualité.


Naast het decriminaliseren van bezit van kleine hoeveelheden drugs voor persoonlijk gebruik, behandelt de wet druggebruik voor het eerst ook als een probleem van (volks)gezondheid.

Outre la dépénalisation de la détention de petites quantités de drogue réservée à un usage personnel, la loi aborde pour la première fois la consommation de drogue comme un problème qui ressort également de la santé (publique).


35. wijst er opnieuw op dat nationale wetten waarin godslastering als strafbaar feit is opgenomen, beperkingen opleggen aan uitingen op basis van een religieuze of andersoortige overtuiging, dat zij vaak worden toegepast om personen die tot religieuze of andere minderheden behoren te vervolgen, te mishandelen of te intimideren, en dat zij een ernstige belemmering kunnen vormen voor de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van godsdienst en overtuiging; raadt de lidstaten aan dergelijke strafbare feiten te decriminaliseren;

35. rappelle que les lois nationales qui érigent le blasphème en infraction restreignent la liberté d'expression religieuse ou portant sur d'autres croyances, qu'elles sont souvent appliquées aux fins de la persécution, du mauvais traitement ou de l'intimidation de personnes appartenant à des minorités, notamment religieuses, et qu'elles peuvent sérieusement restreindre la liberté d'expression et la liberté de religion ou de croyance; recommande aux États membres de dépénaliser ces faits;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. spoort de Nigeriaanse autoriteiten aan om homoseksualiteit te decriminaliseren en LGBT en de verdedigers van hun mensenrechten te beschermen;

18. encourage les autorités nigérianes à dépénaliser l'homosexualité et à protéger les personnes LGBTI et les défenseurs de leurs droits;


18. feliciteert in dit verband de Raad voor de recente vaststelling van de richtsnoeren voor de bevordering en bescherming van alle mensenrechten van lesbiennes, homoseksuelen, biseksuelen, transgenders en interseksen (LGBTI), en vraagt de Europese Dienst voor extern optreden en de EU-delegatie in Nigeria deze aanbevelingen ten volle te benutten, vooral om de Nigeriaanse autoriteiten aan te sporen om homoseksualiteit te decriminaliseren en LGBT en de verdedigers van hun mensenrechten te beschermen;

18. félicite à cet égard le Conseil de l'Union européenne qui a récemment adopté les orientations visant à promouvoir et à garantir le respect de tous les droits fondamentaux des personnes LGBTI, et demande au Service européen pour l'action extérieure et à la délégation de l'Union européenne au Nigeria de faire pleinement usage de ses recommandations, notamment pour encourager les autorités nigérianes à dépénaliser l'homosexualité et à protéger les personnes LGBTI et les défenseurs de leurs droits;


11. herinnert aan de dubbele discriminatie waarmee lesbische vrouwen te maken krijgen, en verzoekt de nationale autoriteiten in Noord-Afrika homoseksualiteit te decriminaliseren en erop toe te zien dat vrouwen niet op grond van hun seksuele geaardheid worden gediscrimineerd;

11. rappelle la double discrimination dont les femmes lesbiennes sont victimes et demande aux autorités nationales d'Afrique du Nord de dépénaliser l'homosexualité et de veiller à ce que les femmes ne fassent pas l'objet de discriminations sur la base de leur orientation sexuelle;


16. spoort de Commissie, de EDEO en de lidstaten aan om volledig gebruik te maken van de LGBT-toolkit voor het aanmoedigen van derde landen om homoseksualiteit te decriminaliseren, het tegengaan van geweld en discriminatie en het beschermen van LGBTI-mensenrechtenactivisten;

16. invite instamment la Commission européenne, le service européen pour l'action extérieure et les États membres à exploiter pleinement l'ensemble d'instruments LGBT pour encourager les pays tiers à dépénaliser l'homosexualité, contribuer à réduire la violence et la discrimination et protéger les défenseurs des droits humains des personnes lesbiennes, gays, bisexuelles, transgenres et intersexuées;


Met de wijziging van de nieuwe gemeentewet van 17 juni 2004 werd beslist Titel X van het Strafwetboek te decriminaliseren.

Par la modification de la nouvelle loi communale du 17 juin 2004, il a été décidé de dépénaliser le titre X du Code pénal.


Met de GAS-regeling kan de gemeenschap proberen een oplossing te zoeken voor het probleem en kan ze problemen eerder decriminaliseren dan ze te criminaliseren.

La législation SAC permet à la société de tenter de résoudre des problèmes en les décriminalisant plutôt qu'en les criminalisant.




Anderen hebben gezocht naar : decriminaliseren     uit het strafrecht halen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decriminaliseren' ->

Date index: 2021-01-17
w