Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Agenesievan deel van hersenen
Agyrie
Aplasievan deel van hersenen
Autodelen
Deel- en ruileconomie
Deeleconomie
Elk deel
Flebectasievan onderste extremiteiten
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze
Hoofd veiligheid luchthaven
Hydranencefalie
Hypoplasievan deel van hersenen
ICNAF
Ierland neemt aan deze
Installatie voor toroïdaal-veldproeven
Lissencefalie
Manager veiligheid airside luchthaven
Manager veiligheid niet-publieke deel luchthaven
Microgyrie
NAFO
Neventerm
Of van niet-gespecificeerde lokalisatie
Ontbrekenvan deel van hersenen
Pachygyrie
Peer-to-peereconomie
Varikeuze venenvan onderste extremiteiten
Varixvan onderste extremiteiten

Vertaling van "deel b veldproeven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
installatie voor toroïdaal-veldproeven

installation d'essais à champ toroïdal


agenesievan deel van hersenen | aplasievan deel van hersenen | hypoplasievan deel van hersenen | ontbrekenvan deel van hersenen | agyrie | hydranencefalie | lissencefalie | microgyrie | pachygyrie

Absence | Agénésie | Aplasie | Hypoplasie | d'une partie de l'encéphale | Agyrie Hydranencéphalie Lissencéphalie Microgyrie Pachygyrie


hoofd veiligheid luchthaven | manager veiligheid airside luchthaven | manager veiligheid niet-publieke deel luchthaven | verantwoordelijke veiligheid niet-publieke deel luchthaven

responsable de la sécurité aéroportuaire


Visserijorganisatie voor het Noordwestelijke Deel van de Atlantische Oceaan [ ICNAF | Internationaal Verdrag inzake de visserij in het noordwestelijk Deel van de Atlantische Oceaan | NAFO ]

Organisation des pêches de l'Atlantique Nord-Ouest [ CIPAN | Commission internationale des pêches de l'Atlantique Nord-Ouest | OPANO ]


Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

L’Irlande participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 6, paragraphe 2, de la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l’Irlande de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen.*


Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis

Le Royaume-Uni participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 8, paragraphe 2, de la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen*.


flebectasievan onderste extremiteiten [elk deel] of van niet-gespecificeerde lokalisatie | varikeuze venenvan onderste extremiteiten [elk deel] of van niet-gespecificeerde lokalisatie | varixvan onderste extremiteiten [elk deel] of van niet-gespecificeerde lokalisatie

Phlébectasie | Varices | Veines variqueuses | des membres inférieurs [toute localisation] ou de localisation non précisée


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm

Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel


personen met een handicap helpen om deel te nemen aan gemeenschapsactiviteiten

aider des personnes handicapées à participer à des activités communautaires


deeleconomie [ autodelen | deel- en ruileconomie | peer-to-peereconomie ]

économie collaborative [ consommation collaborative | économie à la demande | économie du partage ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Richtlijn 2001/18/EG omschrijft de te volgen procedure voor de toelating van de introductie van GGO's met experimentele doeleinden (deel B : veldproeven of farmaceutische proeven) alsook van het op de markt brengen van GGO's als product of in producten (deel C : invoer en op de markt brengen van GGO zaden, GGO's bestemd voor transformatie, ..).

La directive 2001/18/CE établit la procédure à suivre pour autoriser la dissémination d'OGM à des fins expérimentales (partie B: essais en champs ou essais pharmaceutiques) ainsi que la mise sur le marché d'OGM en tant que produits ou éléments de produits (partie C: importation et mise sur le marché de semences OGM, d'OGM destinés à la transformation, ...).


Richtlijn 2001/18/EG omschrijft de te volgen procedure voor de toelating van de introductie van GGO's met experimentele doeleinden (deel B : veldproeven of farmaceutische proeven) alsook van het op de markt brengen van GGO's als product of in producten (deel C : invoer en op de markt brengen van GGO zaden, GGO's bestemd voor transformatie, ..).

La directive 2001/18/CE établit la procédure à suivre pour autoriser la dissémination d'OGM à des fins expérimentales (partie B: essais en champs ou essais pharmaceutiques) ainsi que la mise sur le marché d'OGM en tant que produits ou éléments de produits (partie C: importation et mise sur le marché de semences OGM, d'OGM destinés à la transformation, ...).


Als voor een ras aan de kweker of zijn mandataris toestemming is verleend door een entiteit van een andere Europese lidstaat om het te gebruiken in het Vlaamse Gewest, kan de bevoegde minister het gebruik van dat ras op het hele grondgebied van het Vlaamse Gewest of een deel daarvan verbieden of passende voorwaarden vaststellen voor de teelt van het ras en voor het gebruik van de producten uit die teelt in een van de volgende gevallen: - als vaststaat dat de teelt van het ras de gezondheid van andere geteelde rassen of soorten kan schaden; - als uit officiële veldproeven in het Vl ...[+++]

Lorsqu'une entité d'un autre Etat membre européen autorise l'obtenteur ou son mandataire à utiliser une variété en Région flamande, le ministre compétent peut interdire l'utilisation de cette variété sur tout ou sur une partie du territoire de la Région flamande ou arrêter des conditions appropriées concernant la culture de la variété et l'utilisation des produits de cette culture dans l'un des cas suivants : - s'il est établi que la culture de cette variété pourrait nuire, sur le plan phytosanitaire, à la culture d'autres variétés ou espèces ; - s'il ressort d'essais officiels en champ réalisés en Région flamande que la variété ne prod ...[+++]


Geotechnisch onderzoek en beproeving - Veldproeven - Deel 7 : Borehole jack test (ISO 22476-7 :2012) (1e uitgave)

Reconnaissance et essais géotechniques - Essais en place - Partie 7 : Essai au dilatomètre rigide diamétral (ISO 22476-7:2012) (1e édition)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geotechnisch onderzoek en beproeving - Veldproeven - Deel 5 : Proef met een flexibele dilatometer (ISO 22476-5 :2012) (1e uitgave)

Reconnaissance et essais géotechniques - Essais en place - Partie 5 : Essai au dilatomètre flexible (ISO 22476-5:2012) (1e édition)


Geotechnisch onderzoek en beproeving - Veldproeven - Deel 4 : Ménard pressiometerproef (ISO 22476-4 :2012) (1e uitgave)

Reconnaissance et essais géotechniques - Essais en place - Partie 4 : Essai au pressiomètre Ménard (ISO 22476-4:2012) (1e édition)


Geotechnisch onderzoek en beproeving - Veldproeven - Deel 1 : Penetratieproef met elektrische conus en piëzoconus (ISO 22476-1:2012) (1e uitgave)

Reconnaissance et essais géotechniques - Essais en place - Partie 1 : Essai de pénétration au cône électrique et au piézocône (ISO 22476-1:2012) (1 édition)


Veldproeven met genetisch gemodificeerde organismen, waaronder genetisch gemodificeerde bomen, worden uitgevoerd in overeenstemming met de bepalingen van deel B (artikelen 6 t/m 11) van Richtlijn 2001/18/EG .

Les expériences sur site d’OGM, y compris des arbres GM, sont réalisées conformément aux dispositions de la partie B (articles 6 à 11) de la directive 2001/18/CE .


Veldproeven met genetisch gemodificeerde organismen, waaronder genetisch gemodificeerde bomen, worden uitgevoerd in overeenstemming met de bepalingen van deel B (artikelen 6 t/m 11) van Richtlijn 2001/18/EG .

Les expériences sur site d’OGM, y compris des arbres GM, sont réalisées conformément aux dispositions de la partie B (articles 6 à 11) de la directive 2001/18/CE .


w