Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deel effectief waren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het Gemeenschapsmerk gebruiken voor een deel van de waren of diensten waarvoor het is ingeschreven

utiliser la marque communautaire pour une partie des produits ou des services pour lesquels elle est enregistrée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Duitsland, het land waar ik vandaan kom, is uit de steekproeven gebleken dat alle controlesystemen die daar zijn gecontroleerd slechts voor een deel effectief waren.

Dans mon pays natal, l’Allemagne, les échantillons ont montré que tous les systèmes de contrôle testés n’étaient que partiellement efficaces.


PRAKTISCHE BEPALINGEN Overeenkomstig artikel 536, 2 van het Wetboek van vennootschappen en bij toepassing van artikel 27 van de statuten worden de aandeelhouders en obligatiehouders toegelaten tot de Gewone Algemene Vergadering en de Buitengewone Algemene Vergadering en kunnen er, in voorkomend geval, hun stemrecht uitoefenen (met dien verstande dat de obligatiehouders uit hoofde van artikel 537 van het Wetboek van vennootschappen de Gewone Algemene Vergadering en de Buitengewone Algemene Vergadering enkel kunnen bijwonen met raadgevende stem) indien de vennootschap kan vaststellen, op basis van de bewijzen verkregen in overeenstemming m ...[+++]

DISPOSITIONS PRATIQUES Conformément à l'article 536, 2 du Code des sociétés et en application de l'article 27 des statuts, les actionnaires et obligataires sont admis à l'Assemblée Générale Ordinaire et à l'Assemblée Générale Extraordinaire et peuvent, le cas échéant, y exercer leur droit de vote (étant entendu que, conformément à l'article 537 du Code des sociétés, les obligataires peuvent uniquement assister à l'Assemblée Générale Ordinaire et à l'Assemblée Générale Extraordinaire avec une voix consultative) à la condition que la société puisse constater qu'ils étaient effectivement titulaires le mardi 3 mai 2016, à 24 heures (heure be ...[+++]


Praktische bepalingen : Overeenkomstig artikel 536, 2 van het Wetboek van vennootschappen en bij toepassing van artikel 27 van de statuten worden de aandeelhouders en obligatiehouders toegelaten tot de gewone algemene vergadering en kunnen zij er, in voorkomend geval, hun stemrecht uitoefenen (met dien verstande dat de obligatiehouders uit hoofde van artikel 537 van het Wetboek van vennootschappen de gewone algemene vergadering enkel kunnen bijwonen met raadgevende stem) indien de vennootschap kan vaststellen, op basis van de bewijzen verkregen in overeenstemming met de hieronder uiteengezette procedure, dat zij ...[+++]

Dispositions pratiques : Conformément à l'article 536, 2 du Code des sociétés et en application de l'article 27 des statuts, les actionnaires et obligataires sont admis à l'assemblée générale ordinaire et peuvent, le cas échéant, y exercer leur droit de vote (étant entendu que, conformément à l'article 537 du Code des sociétés, les obligataires peuvent uniquement assister à l'assemblée générale ordinaire avec une voix consultative) à la condition que la société puisse constater, sur la base des preuves obtenues conformément à la procédure décrite ci-après, qu'ils étaient effectivement titulaires le mardi 5 mai 2015, à 24 heures (heure b ...[+++]


Voor het tweede deel, de gewone en buitengewone subsidies aan de politieke fracties, werd 56 185 te weinig begroot ten gevolge van de snellere indexaties en de uitgaven en voor het derde deel, het updaten van het informaticamateriaal van de fractiesecretariaten waren de uitgaven eveneens groter dan het begrote bedrag daar het moeilijk is in te schatten wanneer de fracties voor dit onderdeel de uitgaven effectief gaan doen.

Pour la deuxième partie — les subventions ordinaires et extraordinaires aux groupes politiques — les dépenses ont dépassé de 56 185 euros le montant qui avait été estimé, en raison des indexations accélérées, et pour la troisième partie, la mise à jour du matériel informatique des secrétariats des groupes politiques, les dépenses ont également été supérieures au montant estimé car il est difficile de prévoir à quel moment les groupes parlementaires vont effectivement engager les dépenses concernant ce volet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor het derde deel, het updaten van het informaticamateriaal van de fractiesecretariaten waren de uitgaven dan weer 11 802,21 euro lager dan het begrote bedrag daar het moeilijk is in te schatten wanneer de fracties voor dit onderdeel effectief tot de uitgaven overgaan.

Pour la troisième partie, qui concerne la mise à jour du matériel informatique des secrétariats des groupes politiques, les dépenses ont été inférieures de 11 802,21 euros au montant budgétisé; il est en effet difficile de savoir avec exactitude quand les groupes parlementaires engageront effectivement les dépenses relatives à ce volet.


Voor het derde deel, het updaten van het informaticamateriaal van de fractiesecretariaten waren de uitgaven groter dan het begrote bedrag daar het moeilijk is in te schatten wanneer de fracties voor dit onderdeel effectief tot de uitgaven overgaan.

Pour la troisième partie, la mise à jour du matériel informatique des secrétariats des groupes politiques, les dépenses ont été supérieures au montant estimé car il est difficile de prévoir à quel moment les groupes parlementaires vont effectivement engager les dépenses concernant ce volet.


Voor het derde deel, het updaten van het informaticamateriaal van de fractiesecretariaten waren de uitgaven dan weer 4 693,38 euro lager dan het begrote bedrag daar het moeilijk is in te schatten wanneer de fracties voor dit onderdeel effectief tot de uitgaven overgaan.

Pour la troisième partie, qui concerne la mise à jour du matériel informatique des secrétariats des groupes politiques, les dépenses ont, par contre, été inférieures de 4 693,38 euros au montant budgétisé; il est en effet difficile de savoir avec exactitude quand les groupes parlementaires engageront effectivement les dépenses relatives à ce volet.


Overeenkomstig artikel 536, 2 van het Wetboek van vennootschappen en bij toepassing van artikel 27 van de statuten worden de aandeelhouders en obligatiehouders toegelaten tot de Gewone Algemene Vergadering en de Buitengewone Algemene Vergadering en kunnen er, in voorkomend geval, hun stemrecht uitoefenen (met dien verstande dat de obligatiehouders uit hoofde van artikel 537 van het Wetboek van vennootschappen de Gewone Algemene Vergadering en de Buitengewone Algemene Vergadering enkel kunnen bijwonen met raadgevende stem) indien de vennootschap kan vaststellen, op basis van de bewijzen verkregen in overeenstemming met de hieronder uiteengezette procedure ...[+++]

Conformément à l'article 536, 2 du Code des sociétés et en application de l'article 27 des statuts, les actionnaires et obligataires sont admis à l'Assemblée Générale Ordinaire et à l'Assemblée Générale Extraordinaire et peuvent, le cas échéant, y exercer leur droit de vote (étant entendu que, conformément à l'article 537 du Code des sociétés, les obligataires peuvent uniquement assister à l'Assemblée Générale Ordinaire et à l'Assemblée Générale Extraordinaire avec une voix consultative) à la condition que la société puisse constater, sur la base


3. Hoeveel ingeschreven kandidaten voor de KMS waren er in 1993 en in 1994, per taalstelsel, zonder rekening te houden met dubbele keuzen van studierichting en hoeveel namen effectief deel aan de wedstrijd?

3. Combien de candidats étaient inscrits en 1993 et en 1994 à l'ERM dans chaque rôle linguistique, et sans qu'il soit tenu compte des doubles choix d'orientation d'étude?


In antwoord op uw vraag geef ik u hierna een overzicht per dienst van de FOD Sociale Zekerheid. 1. Dienst van de Voorzitter Van de 16 personen die deel uitmaken van die dienst waren 2 effectief de ganse dag aanwezig op kantoor, 3 deden aan telewerk, - ieder van hen was telefonisch bereikbaar -, 1 was op zending en dus actief, 1 was in ziekteverlof, 3 in vakantie en 6 konden niet op het werk geraken wegens de treinstaking.

En réponse à votre question, je vous transmets ci-après un aperçu par service du SPF Sécurité sociale. 1. Service du Président Parmi les 16 personnes qui font partie de ce service, 2 étaient effectivement présentes au bureau toute la journée, 3 effectuaient du télétravail - chacune d'entre elles étant joignable par téléphone -, 1 était en mission, 1 était en congé de maladie, 3 étaient en vacances et 6 n'ont pu rejoindre le lieu du travail en raison de la grève des trains.




Anderen hebben gezocht naar : deel effectief waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deel effectief waren' ->

Date index: 2025-02-21
w